Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTALLATION QUICK GUIDE
Q.HOME CORE
H4 / A4 / H5 / A5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Qcells Q.HOMECORE H4

  • Seite 1 INSTALLATION QUICK GUIDE Q.HOME CORE H4 / A4 / H5 / A5...
  • Seite 36 MEMO...
  • Seite 37 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Q.HOME CORE H4 / A4 / H5 / A5...
  • Seite 72 MEMO...
  • Seite 73 INSTALLATIONS-KURZANLEITUNG Q.HOME CORE H4 / A4 / H5 / A5...
  • Seite 74 In dieser Kurzanleitung wird beschrieben, wie das System Q.HOME CORE H4 / A4 / H5 / A5 installiert wird. Bitte beachten Sie, dass die in dieser Kurzanleitung abgebildeten Screenshots aufgrund möglicher, nach der Veröffentlichung vollzogener Aktualisierungen und Versionsänderungen sich von den tatsächlichen Bildschirminhalten der Software unterscheiden können.
  • Seite 75 Contents 1 Handbücher herunterladen ..............77 2 Verwendete Symbole ................77 3 Sicherheit ....................77 4 Voraussetzungen ..................78 5 Grundlegende Spezifikationen ............78 6 Verschaltungsschema ................81 7 Geräteinstallation ..................83 7.1 Installationsvoraussetzungen ................83 7.2 Wandmontage ......................84 7.3 Bodenmontage (Option) ..................85 8 Kabel anschließen ..................
  • Seite 76 12 LED-Status .....................99 13 Internetverbindung herstellen ............100 14 System konfigurieren ................ 100 14.1 System anschließen ..................100 14.2 Einstellung mit der App Q.OMMAND GO ..........101 15 Das Produkt registrieren ..............103 16 Commissioning Report einreichen ..........103 17 Strom Aus .................... 104 Appendix A Commissioning Report (Inbetriebnahmebericht) ...
  • Seite 77: Handbücher Herunterladen

    1 Handbücher herunterladen Um weitere Details über die Installation des Produkts zu erfahren, besuchen Sie die Website (https://www.q-cells.com) und laden Sie die Installationsanleitung herunter. 2 Verwendete Symbole Dieses Symbol kennzeichnet eine gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann, sofern sie nicht vermieden wird.
  • Seite 78: Voraussetzungen

    • Das System darf nur mit Komponenten betrieben werden, die von Q CELLS zugelassen sind. (Werden andere Produkte an die Produkte von Q CELLS angeschlossen, kann es zu Betriebsstörungen kommen.) • Alle Arbeiten am PV-Modul, Inverter und Akkusystem dürfen nur von zertifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 79 Überspannungskategorie II (DC) / III (AC) Kommunikation LAN, RS485, CAN, Wi-Fi(optional), LTE(optional) Fernüberwachung Web, Mobilgerät & App Software-Update Online-Update Energie-Verwaltungssystem Integriert Land des Herstellers Republik Korea PV-DATEN (DC) 8,0 (4,0 pro 8,0 (4,0 pro Max. Nutzbare Eingangsleistung [kWp] MPPT) MPPT) Max.
  • Seite 80 Unterstützung durch PV bei Notstrombetrieb WIRKUNGSGRAD MPPT Wirkungsgrad [%] 99,9 99,9 Max. Wirkungsgrad (PV an Entfällt Entfällt Stromversorgungsnetz) [%] Max. Wirkungsgrad (PV an Akku) [%] 97,8 97,8 Max. Wirkungsgrad (Akku an 96,3 Stromversorgungsnetz) [%] AKKU-EINHEIT (DC) Akkutechnologie Lithium-Ionen Akku-Energie [kWh] 6,8 / 13,7 / 20,5 (6,86 kWh / akkupaket) Nutzbare Energie des Akkus [kWh] 6,51 / 13,03 / 19,55...
  • Seite 81: Verschaltungsschema

    6 Verschaltungsschema Hinweis: Bei den Modellen A4 und A5 sind PV 1 und PV 2 nicht verfügbar. TN-S Netzwerksystem (1-phasig) GRID Q.SAVE #2 Q.SAVE #1 Q.VOLT (Utility Meter) Earth Bar Circuit PV#1 GRID Breaker PV#2 RS-485 (CAN) (CAN) (CAN) (CAN) (CAN) LOAD Energy...
  • Seite 82 TN-S Netzwerksystem (3-phasig) GRID Q.SAVE #2 Q.SAVE #1 Q.VOLT (Utility Meter) L1 L2 L3 N Circuit Breaker Earth Bar PV#1 GRID PV#2 RS-485 (CAN) (CAN) (CAN) (CAN) (CAN) LOAD Energy Meter (ESS Meter) (RS-485) Circuit L1 L2 L3 N Breaker Main Load PV1 Array PV2 Array Circuit...
  • Seite 83: Geräteinstallation

    7 Geräteinstallation 7.1 Installationsvoraussetzungen Installationsumgebung • Um Wartungsarbeiten zu erleichtern, installieren Sie den Inverter in Augenhöhe. • Vor der Installation darauf achten, dass genügend Raum für Service- und Wartungsarbeiten ist. • Das Gerät an einem Platz installieren, der nicht direkt einfallender Sonneneinstrahlung, Regen oder Schnee ausgesetzt ist, obwohl das Gerät der Schutzart IP65 entspricht und wasserfest ist.
  • Seite 84: Abmessungen Des Montagelochs

    Abmessungen des Montagelochs 410 mm 320 mm Ø9 Ø9 9×15 7.2 Wandmontage Die Position des Lochs in der Halterung beachten und in der Wand ein Loch bohren. • Montageloch: Ø9 In das Loch einen Dübel einsetzen und die Halterung mit einer Schraube befestigen.
  • Seite 85: Bodenmontage (Option)

    Das Produkt auf die Halterung setzen. Mit den M6-Schrauben die Unterseite des Produkts an der Halterung befestigen. 7.3 Bodenmontage (Option) Die Beine anschrauben. • Schraube: M8 × 16 (Bitte die zum Lieferumfang gehörenden Schrauben verwenden.)
  • Seite 86 Die Halterung an den Beinen befestigen. • Schraube: M8 × 15 Den Ständer am Fußboden befestigen. • Mutter: M12-16 Das Produkt auf die Halterung setzen, befestigen Sie das Produkt mit der M6-Schraube an der Halterung. • Siehe Schritte 3 und 4 in "7.2 Wandmontage".
  • Seite 87: Kabel Anschließen

    8 Kabel anschließen • Bevor Sie die Stromkabel anschließen, vergewissern Sie sich, dass der AC-Hauptschalter, der PV-Schalter und der DC-Schalter auf AUS gestellt sind. AC-Hauptschalter: AUS PV-Schalter: AUS (im Anschlusskasten) (im Inverter) DC-Schalter: AUS (im Akkupaket) • Akkus dürfen nur durch qualifiziertes Personal ausgewechselt werden. Falls ein Akku ausgetauscht werden muss, dann müssen Sie einen Akku nehmen, der die Spezifikationen des Herstellers erfüllt.
  • Seite 88: Anordnung Der Konnektoren

    8.1 Anordnung der Konnektoren 9 10 Konnektoren Leitungsquerschnitt Akku 6 mm Kommunikation mit BMS (Battery Management Software) PV A+ / PV A- 4 - 6 mm PV B+ / PV B- Stromversorgungsnetz 6 mm Last 6 mm RS-485 COM (Ersatz) LAN / DRM (RJ45) Kategorie 5E WLAN / LTE...
  • Seite 89: Abdeckungen Öffnen

    8.2 Abdeckungen öffnen Frontabdeckung öffnen Um die Frontabdeckungen vom Inverter und den Akkupaketen zu entfernen, wie folgt vorgehen: Unten an der Abdeckung auf den Verschluss drücken, dann die Abdeckung anheben und öffnen. Verkabelungskasten öffnen Die 9 Schrauben lösen und die innere Abdeckung öffnen. •...
  • Seite 90: Kabelverbindungen Innerhalb Des Inverters Herstellen

    8.3 Kabelverbindungen innerhalb des Inverters herstellen 1: Last 5: Ext. CT 2: Stromversorgungsnetz 6: DRM 3: Ext. comm. 2 7: LAN 4: Ext. comm. 1 8: RS-485 Verkabelung von Last und Stromversorgungsnetz LOAD GRID...
  • Seite 91: Lan- Und Drm-Konnektoren Montieren (Nur Für Australien)

    8.4 LAN- und DRM-Konnektoren montieren (nur für Australien) Dichtmutter Gummidichtung Das LAN- oder DRM-Kabel durch die Seite der Gummidichtung schieben. Bereich des äußeren Durchmessers von Kabel: 4 bis 6 mm Die Schraubenmutter festziehen (Anzugsdrehmoment Bereich: 5 bis 15 kgf·cm) 8.5 Abdeckungen schließen Hinweis: Erst die Installation von Energiezähler und CT abschließen, bevor Sie die Abdeckungen schließen.
  • Seite 92: Anschließen An Pv (Photovoltaik)

    Die äußere Abdeckung schließen. Die Abdeckung passend in die Nuten des Hauptkörpers einsetzen. Die Vorderseite gegen den Verschluss unten drücken und dabei nach unten schieben. 8.6 Anschließen an PV (Photovoltaik) AUTO • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen/Trennen der PV-Kabel (Konnektoren: Typ MC4), dass der PV-Schalter auf Aus geschaltet ist.
  • Seite 93: Verkabelung Und Einstellung Von Energiezähler

    9 Verkabelung und Einstellung von Energiezähler 9.1 EM24, Carlo Gavazzi (3-phasig) Verkabelung von Energiezähler GRID (Mains) Die Klemmleiste 33 3 kann vom Kon- nektor entfernt werden. SUB LOAD L1 L2 L3 MAIN LOAD Q.VOLT(EMS Port) Energiezähler 1: RS485_POS 42: B+ 2: RS485_NEG 41: A−...
  • Seite 94: Em24, Carlo Gavazzi (1-Phasig)

    9.2 EM24, Carlo Gavazzi (1-phasig) Verkabelung von Energiezähler GRID (Mains) Die Klemmleiste 33 3 kann vom Kon- nektor entfernt werden. SUB LOAD MAIN LOAD Q.VOLT(EMS Port) Energiezähler 1: RS485_POS 42: B+ 2: RS485_NEG 41: A− Einstellungen des Energiezählers • Anwendung: F Hinweis: Den Energiezähler auf Position '1' stellen, um •...
  • Seite 95: Em112, Carlo Gavazzi (1-Phasig)

    9.3 EM112, Carlo Gavazzi (1-phasig) Verkabelung von Energiezähler GRID (Mains) Die Klemmleiste kann vom Kon- nektor entfernt werden. SUB LOAD MAIN LOAD Q.VOLT(EMS Port) Energiezähler 1: RS485_POS 2: RS485_NEG 3, 5 Einstellungen des Energiezählers • Maßeinheit: b • Tarif: Ja •...
  • Seite 96: Ct-Verkabelung

    9.4 CT-Verkabelung CT ist nur bei A4 und A5 erforderlich. Bei H4 und H5 ist keine CT- Installation erforderlich. AKW4802B, Panasonic Am Kabel vom PV-Inverter zum Stromversorgungsnetz (K L) ein CT anschließen. Verlängerungskabel AKW4802B (Standard 3 m oder Option 20 m) Stromver- sorgungsnetz Ener-...
  • Seite 97: Inverter An Akkupaket Anschließen

    10 Inverter an Akkupaket anschließen • Bevor Sie die Stromkabel anschließen, vergewissern Sie sich, dass der AC-Hauptschalter, der PV-Schalter und der DC-Schalter des Akkus auf AUS gestellt sind. • Akkus dürfen nur durch qualifiziertes Personal ausgewechselt werden. Falls ein Akku ausgetauscht werden muss, dann müssen Sie einen Akku nehmen, der die Spezifikationen des Herstellers erfüllt.
  • Seite 98: Strom Ein

    11 Strom Ein Den AC-Hauptschalter auf Ein schalten. Den PV-Schalter auf Ein schalten. Den Akku DC-Schalter auf Ein schalten. Benutzung der Dark Start-Taste Das System Q.HOME CORE einschalten, wenn es kein PV-System und kein Netz gibt: Für ungefähr 10 Sekunden die Dark Start -Taste gedrückt halten. •...
  • Seite 99: Led-Status

    12 LED-Status Die LEDs befinden sich auf der Frontplatte des Inverters oben rechts. Die nachfolgende Tabelle zeigt die vorhandenen LEDs und ihre Bedeutungen je nach Status. LED Color LED Behavior Description Beständig Beim Laden oder Entladen im Online-Modus Himmelblau Blinkend Standby im Online-Modus Beim Laden oder Entladen im Offline- Beständig...
  • Seite 100: Internetverbindung Herstellen

    13 Internetverbindung herstellen Mit einem WLAN- oder Ethernet-Kabel (Kategorie 5E) die Internetverbindung herstellen. Beachten Sie das Blockschaltbild unten und "14.2 Einstellung mit der App Q.OMMAND GO" on page 101 Internet- Dienstanbieter LAN-Kabel / WLAN (Wi-Fi) 14 System konfigurieren 14.1 System anschließen WLAN-Dongle benutzen WLAN-Dongle am Inverter anschließen.
  • Seite 101: Einstellung Mit Der App Q.ommand Go

    USB-Tethering benutzen Mit einem USB-Kabel das Mobilgerät am Inverter anschließen. Beim Mobilgerät die Funktion USB-Tethering einschalten. • Informationen zum Einschalten der Tethering-Funktion finden Sie im Handbuch Ihres Mobilgeräts. 14.2 Einstellung mit der App Q.OMMAND GO Im Apple App Store bzw. im Google Play Store die App Q.OMMAND GO finden und installieren.
  • Seite 102 Netzwerk konfigurieren. Auf Firmware-Update prüfen. Datum und Uhrzeit prüfen. Systemparameter festlegen.
  • Seite 103: Das Produkt Registrieren

    15 Das Produkt registrieren Um das Produkt beim Server zu registrieren, besuchen Sie die Website qommand.qcells.com Hinweis: Falls Sie kein Konto haben, dann registrieren Sie sich bitte mit einem Installateur-Konto. 16 Commissioning Report einreichen Kunden in Europa: Bitte den "Appendix A Commissioning Report (Inbetriebnahmebericht)"...
  • Seite 104: Strom Aus

    17 Strom Aus Wenn der AC-Hauptschalter nach Inbetriebnahme nicht eingeschaltet bleiben kann (weil zum Beispiel noch kein neuer Zähler installiert worden ist), muss der DC-Schalter beim Hybrid-Inverter eingeschaltet bleiben, um zu verhindern, dass beim Akku eine Tiefentladung stattfindet. Alternativ kann die Anlage auch vollständig ausgeschaltet werden (siehe "System ausschalten"...
  • Seite 105: Appendix A Commissioning Report (Inbetriebnahmebericht)

    Appendix A Commissioning Report (Inbetriebnahmebericht) Daten des Installateurs Daten des Endbenutzers Name Name Telefon Telefon Adresse : Adresse : Commissioning Report (Inbetriebnahmebericht) 1/2 Home ID (9 Stellen) Q.HOME (Q.VOLT) S/N (18 Stelen) Home ID (9 Stellen) dem Endbenutzer mitgeteilt? : Ja / Nein PIN-Code (4 Stellen) dem Endbenutzer mitgeteilt? : Ja...
  • Seite 106 Commissioning Report (Inbetriebnahmebericht) 2/2 Netzphasen : Drei / Einzel In Software konfigurierte Export-Begrenzung : _______ [kVA] Ort des Stromzählers : ____________ Installierte Kabellänge : ____________ [m] Querschnitt des Netzkabels : ____________ [mm Typ des Netz-Hauptschalters : ____________ Bemessungsgrößen des Netz-Hauptschalters: _______ [A] Modell des Energiezählers : ____________ Energiezähler konfiguriert in Q.VOLT?
  • Seite 107: Appendix B Garantie

    Appendix B Garantie Hanwha Solutions garantiert, dass die gekauften Q CELLS-Produkte während der Garantiezeit bei normaler Nutzung hinsichtlich Material oder Ausführung frei von Fehlern sind. Wenn während der begrenzten Garantiezeit eine Reparatur erforderlich ist, sind Käufer berechtigt, für die Hardware die Garantieleistung in Anspruch zu nehmen.
  • Seite 108 Q.HOME ESS Service for Europe, Germany E-Service Haberkorn GmbH, Augustenhöhe 7, 06493 Harzgerode +49 (0)39484 9763 85 EMAIL q.home@e-service48.com Hanwha Q CELLS Australia Pty Ltd Suite 1, Level 1, 15 Blue Street, North Sydney NSW 2060 Australia +61 (0)2 9016 3033 EMAIL qhome.au@q-cells.com Hanwha Solutions Corp.

Diese Anleitung auch für:

Q.homecore a4Q.homecore h5Q.homecore a5

Inhaltsverzeichnis