Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Информация За Безопасност Страница 1
  • Общи Мерки За Безопасност
  • Пестене На Енергия
  • Изхвърляне На Уреда
  • Преглед
  • Врата С Възможност За Обръщане Страница 11
  • Монтиране
  • Ежедневна Употреба Страница 16
  • Pokyny Pro Uživatele
  • Bezpečnostní Informace
  • Denní PoužíVání
  • ČIštění a Údržba
  • Instalace
  • Úspora Energie
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Přehled
  • Obrácená DVířka
  • Instalace
  • Každodenní PoužíVání
  • Sikkerhedsoplysninger
  • Generel Sikkerhed
  • Daglig Brug
  • Pleje Og Rengøring
  • Beskyttelse Af Miljøet
  • Bortskaffelse Af Apparatet
  • Oversigt
  • Vend Dør
  • Installation
  • Daglig Brug
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Πληροφορίες Ασφάλειας
  • Γενική Ασφάλεια
  • Καθημερινή Χρήση
  • Φροντίδα Και Καθαρισμός
  • Εγκατάσταση
  • Προστασία Του Περιβάλλοντος
  • Υλικά Συσκευασίας
  • Απόρριψη Της Συσκευής
  • Σφαιρική Εικόνα
  • Αντιστροφή Της Πόρτας
  • Εγκατάσταση
  • Καθημερινή Χρήση
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Información de Seguridad
  • Seguridad General
  • Uso Diario
  • Cuidados y Limpieza
  • Ahorro Energético
  • Protección del Medio Ambiente
  • Eliminación del Aparato
  • Descripción General
  • Puerta Reversible
  • Solución de Problemas
  • Turvallisuusohjeet
  • Yleinen Turvallisuus
  • Päivittäinen Käyttö
  • Ympäristönsuojelu
  • Pakkausmateriaalit
  • Laitteen Hävittäminen
  • Yleiskuvaus
  • Oven Aukeamissuunnan Vaihtaminen
  • Asennus
  • Päivittäinen Käyttö
  • Hyödyllisiä Vinkkejä
  • Vianetsintä
  • Informations Sur la Sécurité
  • Sécurité des Enfants et des Personnes Vulnérables
  • Sécurité Générale
  • Utilisation Quotidienne
  • Entretien et Nettoyage
  • Économies D'énergie
  • Protection de L'environnement
  • Matériaux D'emballage
  • Mise au Rebut de L'appareil
  • Aperçu
  • Porte Inversée
  • Installation
  • Utilisation Quotidienne
  • Korisničke Upute
  • Opća Sigurnost
  • Svakodnevna Uporaba
  • Njega I ČIšćenje
  • Ušteda Energije
  • Zaštita Okoliša
  • Zbrinjavanje Uređaja
  • Biztonsági InformáCIók
  • Általános Biztonság
  • Napi Használat
  • Ápolás És Tisztítás
  • A Készülék Ártalmatlanítása
  • Áttekintés
  • Az Ajtó Nyílásirányának Átfordítása
  • Telepítés
  • Napi Használat
  • Leolvasztás
  • Informazioni Per la Sicurezza
  • Sicurezza Generale
  • Utilizzo Quotidiano
  • Cura E Pulizia
  • Risparmio Energetico
  • Protezione Dell'ambiente
  • Panoramica
  • Inversione Dello Sportello
  • Installazione
  • Utilizzo Quotidiano
  • Algemene Veiligheid
  • Dagelijks Gebruik
  • Onderhoud en Reiniging
  • Bescherming Van Het Milieu
  • Verwijdering Van Het Apparaat
  • Overzicht
  • Deur Omkeren
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
  • Pielęgnacja I Czyszczenie
  • Oszczędność Energii
  • Ochrona Środowiska
  • Utylizacja Urządzenia
  • Instruções para O Utilizador
  • Segurança de Crianças E Pessoas Vulneráveis
  • Informações de Segurança
  • Utilização DIária
  • Cuidados E Limpeza
  • Instalação
  • Economia de Energia
  • Eliminação Do Aparelho
  • Vista Geral
  • Porta Reversível
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • InformațII de Siguranță
  • Economie de Energie
  • Protecția Mediului
  • Eliminarea Aparatului
  • Prezentare Generală
  • Bezpečnostné Informácie
  • Všeobecná Bezpečnosť
  • Každodenné Použitie
  • Starostlivosť a Čistenie
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Prehľad
  • Zmena Smeru Otvárania Dverí
  • Inštalácia
  • Každodenné Používanie
  • Riešenie Problémov
  • Navodila Za Uporabnika
  • Varnostne Informacije
  • Varnost Otrok in Ranljivih Oseb
  • Splošna Varnost
  • Vsakodnevna Uporaba
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Varčevanje Z Energijo
  • Varstvo Okolja
  • Odlaganje Aparata
  • Pregled
  • Obrnljiva Vrata
  • Vgradnja
  • Vsakodnevna Uporaba
  • Säkerhetsinformation
  • Allmän Säkerhet
  • Daglig Användning
  • Skötsel Och Rengöring
  • Spara Energi
  • Avfallshantering Av Apparaten
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
 18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy COHS 38F36W

  • Seite 1  18...
  • Seite 11 Li ght Door Balconies...
  • Seite 15 D min= 0 min=50...
  • Seite 77 Bedienungsanleitung Kühlschrank Inhalt 1. Sicherheitsinformationen Seite 1~9 2. Übersicht Seite 10 3. Türanschlag ändern Seite 11~13 4. Installation Seite 14~15 5. Täglicher Gebrauch Seite 16~18...
  • Seite 78: Sicherheit Von Kindern Und Gefährdeten Personen

    Sicherheitsinformationen Lesen Sie im Interesse Ihrer Sicherheit und zur Gewährleistung eines korrekten Gebrauchs vor der Installation und der ersten Inbetriebnahme des Geräts diese Gebrauchsanweisung einschließlich der darin enthaltenen Hinweise und Warnungen sorgfältig durch. Um unnötige Fehler und Unfälle zu vermeiden, ist es wichtig, dass alle Personen, die das Gerät benutzen, gründlich mit der Bedienung und den Sicherheitsfunktionen vertraut sind.
  • Seite 79: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheitsinformationen • Wenn Sie das Gerät entsorgen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schneiden Sie das Anschlusskabel ab (so nah wie möglich am Gerät) und entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass spielende Kinder einen Stromschlag erleiden oder im Gerät eingeschlossen werden.
  • Seite 80 Sicherheitsinformationen WARNUNG! Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. WARNUNG! Keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungen hinter dem Gerät platzieren. • Keine explosiven Substanzen entzündlichen Treibgasen, wie Sprühdosen, in diesem Gerät lagern. • Das Kältemittel Isobuthan (R-600a) ist im Kühlmittelkreis- lauf des Geräts enthalten, ein natürliches Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, das jedoch brennbar ist.
  • Seite 81 Sicherheitsinformationen WARNUNG! Alle elektrischen Komponenten (Stecker, Netzkabel, Kompressor usw.) müssen von einem zertifizierten Kundendienst oder qualifiziertem Servicepersonal ausgetauscht werden. WARNUNG! Die mit diesem Gerät gelieferte Glühbirne ist eine „Spezialglühbirne“, die auch nur mit diesem Gerät verwendet werden kann. Diese „Spezialglühbirne“ ist nicht für die Haushaltsbeleuchtung geeignet.
  • Seite 82: Täglicher Gebrauch

    Sicherheitsinformationen Täglicher Gebrauch • Berühren Sie die Kunststoffteile des Geräts nicht mit heißen Gegenständen. • Lagern Sie keine Lebensmittel direkt an der Rückwand. • Tiefgefrorene Lebensmittel dürfen nicht wieder eingefroren werden, wenn sie einmal aufgetaut sind. • Lagern Sie abgepackte Tiefkühlkost gemäß den Anweisungen des Herstellers der Tiefkühlkost.
  • Seite 83: Pflege Und Reinigung

    Sicherheitsinformationen Lebensmitteln in Berührung kommt oder Flüssigkeit auf diese tropft. • Zwei-Sterne-Gefrierfächer (sofern im Gerät vorhanden) eignen sich zur Aufbewahrung von vorgefrorenen Lebensmitteln, zur Lagerung oder Herstellung von Speiseeis und zur Herstellung von Eiswürfeln. Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer (sofern im Gerät •...
  • Seite 84: Energie Sparen

    Sicherheitsinformationen • Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es Schäden aufweist. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist. Melden Sie eventuelle Schäden sofort dem Händler, bei dem Sie es gekauft haben. Behalten Sie in diesem Fall die Verpackung. •...
  • Seite 85: Umweltschutz

    Sicherheitsinformationen • Lagern Sie Lebensmittel nicht dicht beieinander, da dies die Luftzirkulation behindert. • Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel nicht direkt mit der Rückseite des Kühl-/Gefrierfachs in Berührung kommen. • Wenn der Strom ausfällt, dürfen Sie die Tür(en) nicht öffnen.
  • Seite 86: Entsorgung Des Geräts

    Sicherheitsinformationen tragen Sie dazu bei, gesundheits- und umweltschädigende Auswirkungen zu verhindern, die eine nicht korrekte Entsorgung am Ende der Nutzungsdauer zur Folge haben könnte. Für weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts wenden Sie sich an Ihre örtlich zuständige Behörde, Ihr Müllabfuhrunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Seite 87: Übersicht

    Übersicht Thermostat und Licht Einlegeboden Türfächer aus Glas Crisper- Schubladen Stellfuß Hinweis: Das obige Bild dient nur als Referenz.
  • Seite 88: Türanschlag Ändern

    Türanschlag ändern Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher, Schlitzschraubendreher, Sechskantschlüssel. • Sicherstellen, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt und leer ist. • Um die Tür abzunehmen, muss das Gerät nach hinten gekippt werden. Legen Sie das Gerät auf eine feste Unterlage, damit es beim Ändern des Türanschlags nicht verrutscht. •...
  • Seite 89 Türanschlag ändern 5. Schrauben Sie das untere Scharnier ab. Entfernen Sie dann die verstellbaren Füße von der anderen Seite. 6. Schrauben Sie den unteren Scharnierstift mit einem flachen Schraubenzieher heraus, drehen Sie die Halterung um und setzen Sie den Stift wieder ein. abschrauben festschrauben 7.
  • Seite 90 Türanschlag ändern 8. Bringen Sie die Tür wieder an. Vor dem Festziehen des oberen Scharniers darauf achten, dass die Tür senk- und waagerecht so ausgerichtet ist, dass die Dichtungen an allen Seiten gut schließen. 9. Scharnierhalterung einsetzen und auf der Oberseite der Einheit festschrauben. 10.
  • Seite 91 Installation Platzbedarf • Planen Sie genügend Platz für die Türöffnung ein. min=50 min=50 min=50 Nivellierung des Gerätes Dazu passen Sie die beiden Stellfüße an der Vorderseite des Gerätes an. Wenn das Gerät nicht gerade steht, sind die Tür und die magnetische Dichtung nicht richtig ausgerichtet.
  • Seite 92 Installation Aufstellen des Geräts Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht: Für Kühlgeräte mit Klimaklasse: - Subnormal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 32°C (SN) ausgelegt. - Normal: Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16°C und 32°C (N) ausgelegt.
  • Seite 93 Täglicher Gebrauch Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, waschen Sie das Innere und alle Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife ab, um den typischen Geruch eines fabrikneuen Geräts zu entfernen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel, da diese die Oberfläche beschädigen. Temperatureinstellung •...
  • Seite 94 Täglicher Gebrauch • Gekochte Lebensmittel, kalte Speisen usw.: Diese sollten abgedeckt werden und können in jedes Fach gestellt werden. • Obst und Gemüse: Dieses sollte gründlich gereinigt und in die Gemüseschublade gelegt werden. • Butter und Käse: Diese sollten in speziellen luftdichten Behältern aufbewahrt oder in Alufolie oder Gefrierbeutel verpackt werden, um möglichst viel Luft auszuschließen.
  • Seite 95 Täglicher Gebrauch Fehlerbehebung Vorsicht! Trennen Sie vor der Fehlersuche die Stromzufuhr. Die Fehlersuche, die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Bei normalem Gebrauch sind einige Geräusche zu hören (Kompressor, Kältemittelkreislauf). Mögliche Ursachen Lösung Problem...

Diese Anleitung auch für:

Cohs 38fsCohs 38e36wCohs 38fw

Inhaltsverzeichnis