Herunterladen Diese Seite drucken

Reimo UPGRADE DOME PREMIUM Bedienungsanleitung Seite 4

Heckzelt

Werbung

¡¡¡Lea atentamente las instrucciones antes de montar y
ES
utilizar el toldo!!!
Medidas de seguridad:
No utilice ningún equipo de calefacción, cocina o iluminación cerca de las paredes,
el techo o las cortinas puestas. No cocine nunca dentro del toldo ni utilice una llama
abierta dentro del mismo, ya que podría provocar un incendio, dañar el toldo o po-
ner en peligro la vida de las personas.Mantenga a los niños alejados de los aparatos
encendidos. Siga las normas de seguridad para el manejo de estos aparatos.
No ajuste los pasos/salidas.Asegure la ventilación en todo momento para evitar la
asfixia.
Familiarícese con las precauciones de seguridad contra incendios en las instalacio-
nes.
Consejos / instrucciones de montaje y desmontaje:
Al abrir la bolsa de transporte, preste atención al embalaje del toldo. Esto le facilitará
el embalaje después de su uso. Elija una superficie plana y libere el suelo de pie-
dras, ramas y objetos punzantes. Recomendamos colocar una lámina de suelo adici-
onal como base para el terreno de juego para evitar que se moje, ensucie y dañe.
Extienda el toldo de forma que la entrada apunte en la dirección deseada.
Evite colocar el toldo directamente bajo los árboles y móntelo una vez antes del viaje
para familiarizarse con el producto y comprobar que todas las piezas necesarias
están presentes.
Siga las instrucciones de montaje. Se recomienda que dos personas monten el
producto.
Antes de montarlo, asegúrese de que todas las puertas del toldo están cerradas.
Condensación:
La condensación no es una indicación de que el toldo tenga fugas y no está cubierta
por la garantía. Se produce en la superficie más fría de la piel del toldo recubierta.
La condensación puede reducirse con una buena ventilación.
Es posible que se forme condensación en el interior del toldo. Puede evitarlo, entre
otras cosas, no guardando ropa mojada, etc. dentro del toldo y proporcionando una
buena ventilación.
Limpieza, cuidado y almacenamiento:
El toldo debe estar completamente seco cuando lo desmonte y lo recoja, ya que de
lo contrario se pueden producir daños por humedad. Recomendamos limpiar todos
los postes metálicos después de su uso con un paño humedecido en aceite sin
ácido. El toldo sólo puede limpiarse con productos especiales. No lave nunca el toldo
en la lavadora ni lo lleve a la tintorería. Guarde el toldo en un lugar seco.
Las costuras principales del toldo están soldadas contra las fugas. Para repararlas,
utilice un sellador de costuras y un spray impermeabilizante para toldos. Nunca se
deben rociar insecticidas dentro o sobre el toldo para evitar que afecten o destruyan
las propiedades del material.
Notas:
Esta es una tienda de viaje y no está diseñada para un uso permanente o comercial.
Evite cualquier carga de nieve. En caso de tormenta o nevada, se recomienda des-
montar el toldo para evitar daños. En caso de viento fuerte, sustituya las piquetas de
la tienda suministradas por unas especiales para tormentas. No extraiga las estacas
del suelo por los cables, utilice un extractor de estacas.
No tensar nunca los cables al máximo o el toldo no tendrá holgura para adaptarse al
viento y a las condiciones meteorológicas.
Los rayos UV pueden dañar la piel del toldo si éste se expone a la luz solar directa
durante un largo periodo de tiempo. Esto puede cambiar el color y la estabilidad
del material. El deterioro debido a la exposición excesiva a los rayos UV no es un
problema de garantía.
Garantía:
El periodo de garantía es de 36 meses. Reimo se reserva el derecho de rectificar
eventuales defectos. La garantía queda excluida para todos los daños causados por
un uso defectuoso o una manipulación inadecuada.
Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di montare e
IT
utilizzare la tenda da sole!!!
Misure di sicurezza:
Non utilizzare apparecchi di riscaldamento, cottura o illuminazione vicino alle pareti,
al tetto o alle tende. Non cucinare mai all'interno della tenda e non usare fiamme
libere all'interno della tenda, questo potrebbe provocare un incendio, danneggiare la
tenda o mettere in pericolo delle vite umane.Tenere i bambini lontani dagli apparec-
chi accesi. Seguire le regole di sicurezza per la manipolazione di questi apparecchi.
Non regolare i passaggi/uscite.Assicurare la ventilazione per tutto il tempo per
evitare il soffocamento. Familiarizzare con le precauzioni di sicurezza antincendio nei
locali.
Consigli / istruzioni per il montaggio e lo smontaggio:
Quando si apre la borsa di trasporto, prestare attenzione all'imballaggio della tenda
da sole. Questo vi faciliterà l'imballaggio dopo l'uso. Scegliete una superficie piana e
liberate il terreno da pietre, rami e oggetti appuntiti. Consigliamo un telo aggiuntivo
per il terreno come base per la piazzola per evitare di bagnare, sporcare e danneg-
giare.
Stendere la tenda da sole in modo che l'ingresso sia rivolto nella direzione desidera-
ta.
Evitare di posizionare la tenda da sole direttamente sotto gli alberi e montarla una
volta prima del viaggio per familiarizzare con il prodotto e controllare che siano
presenti tutte le parti necessarie. Seguire le istruzioni di montaggio. Raccomandiamo
che il prodotto sia montato da 2 persone. Prima di montare, assicurarsi che tutte le
porte della tenda siano chiuse.
Condensa:
La condensa non è un'indicazione di perdita della tenda e non è coperta dalla garan-
zia. Si verifica sulla superficie più fredda del rivestimento della tenda. La condensa
può essere ridotta con una buona ventilazione.
È possibile che si formi della condensa all'interno della tenda da sole. Si può preve-
nire, tra l'altro, evitando di riporre indumenti bagnati, ecc. all'interno della tenda e
garantendo una buona ventilazione.
Pulizia, cura e conservazione:
La tenda da sole deve essere completamente asciutta quando la si smonta e la si
impacchetta, altrimenti si possono verificare danni da umidità. Si consiglia di pulire
tutti i pali metallici dopo l'uso con un panno imbevuto di olio privo di acidi.
La tenda da sole può essere pulita solo con prodotti speciali. Non lavare mai la tenda
da sole in lavatrice o farla lavare a secco.
Conservare la tenda da sole in un luogo asciutto.
Le cuciture principali della tenda da sole sono saldate contro le perdite. Per ripararle,
utilizzare un sigillante per cuciture e uno spray impermeabilizzante per tende da sole.
Gli insetticidi non devono mai essere spruzzati nella o sulla tenda da sole per evitare
di alterare o distruggere le proprietà del materiale.
Note:
Questa è una tenda da viaggio e non è progettata per un uso permanente o commer-
ciale.
Evitare qualsiasi carico di neve. In caso di tempesta o nevicata, si consiglia di smon-
tare la tenda per evitare danni. In caso di vento forte, sostituire i picchetti della tenda
in dotazione con picchetti speciali per la tempesta.
Non estrarre i picchetti dal terreno con le corde di ancoraggio, ma utilizzare un
estrattore di picchetti. Non tendere mai al massimo le corde di ancoraggio, altrimenti
la tenda non avrà alcun gioco per adattarsi al vento e alle intemperie. I raggi UV
possono danneggiare il rivestimento della tenda se questa è esposta alla luce diretta
del sole per un lungo periodo di tempo. Questo può cambiare il colore e la stabilità
del materiale. L'invecchiamento dovuto all'eccessiva esposizione ai raggi UV non è
un problema di garanzia.
Garanzia:
Il periodo di garanzia è di 36 mesi. Reimo si riserva il diritto di correggere eventuali
difetti. La garanzia è esclusa per tutti i danni causati da un uso errato o da una
manipolazione impropria
.
Lue ohjeet huolellisesti ennen markiisin asentamista
FI
ja käyttöä!!!
Turvatoimenpiteet:
Älä käytä lämmitys-, ruoanlaitto- tai valaistuslaitteita seinien, katon tai verhojen lähei-
syydessä. Älä koskaan valmista ruokaa markiisin sisällä tai käytä avotulta markiisin
sisällä, tämä voi johtaa tulipaloon, vahingoittaa markiisia tai vaarantaa ihmishenkiä.
Pidä lapset poissa päällä olevien laitteiden läheisyydestä. Noudata näiden laitteiden
käsittelyä koskevia turvallisuussääntöjä.
Älä säädä kulkuväyliä/uloskäyntejä. Varmista tuuletus koko ajan tukehtumisen välttä-
miseksi. Tutustu tilojen paloturvallisuuteen liittyviin varotoimiin.
Vinkkejä / ohjeita kokoonpanoa & purkamista varten:
Kun avaat kantolaukun, kiinnitä huomiota markiisin pakkaukseen. Tämä helpottaa
pakkaamista käytön jälkeen. Valitse tasainen alusta ja vapauta maa kivistä, oksista
ja terävistä esineistä. Suosittelemme ylimääräistä maaverkkoa kentän alustaksi
märkyyden, likaantumisen ja vaurioitumisen estämiseksi.
Levitä markiisi niin, että sisäänkäynti osoittaa haluttuun suuntaan.
Vältä markiisin sijoittamista suoraan puiden alle ja pystytä se kerran ennen matkaa,
jotta voit tutustua tuotteeseen ja tarkistaa, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana.
Noudata kokoamisohjeita. Suosittelemme, että 2 henkilöä kokoaa tuotteen.
Varmista ennen pystytystä, että markiisin kaikki ovet ovat kiinni.
Kondensaatio:
Kondensaatio ei ole merkki siitä, että markiisi vuotaa, eikä se kuulu takuun piiriin.
Sitä esiintyy päällystetyn markiisin nahan kylmimmällä pinnalla. Kondensaatiota
voidaan vähentää hyvällä ilmanvaihdolla.
Kondenssiveden muodostuminen markiisin sisälle on mahdollista. Voit estää tämän
muun muassa seuraavilla tavoilla muun muassa välttämällä märkien vaatteiden tms.
säilyttämistä markiisin sisällä ja huolehtimalla hyvästä ilmanvaihdosta.
Puhdistus, hoito ja varastointi:
Markiisin on oltava täysin kuiva, kun se puretaan ja pakataan, sillä muutoin voi
syntyä kosteusvaurioita. Suosittelemme, että kaikki metallitangot pyyhitään käytön
jälkeen hapottomaan öljyyn kastetulla liinalla. Markiisin saa puhdistaa vain erikois-
tuotteilla. Älä koskaan pese markiisia pesukoneessa tai kemiallisessa pesussa.
Säilytä markiisi kuivassa paikassa.
Markiisin pääsaumat on hitsattu vuotoja vastaan. Käytä korjaamiseen saumatiivistet-
tä ja markiisin vedenpitävyyssuihketta. Hyönteismyrkkyjä ei saa koskaan ruiskuttaa
markiisiin tai markiisin päälle, jotta ne eivät vaikuttaisi materiaalin ominaisuuksiin tai
tuhoaisi niitä.
Huomautuksia:
Tämä on matkateltta, eikä sitä ole suunniteltu pysyvään tai kaupalliseen käyttöön.
Vältä lumikuormaa.
Myrskyn tai lumisateen sattuessa suosittelemme markiisin purkamista vaurioiden
välttämiseksi.
Kovan tuulen sattuessa vaihda mukana toimitetut teltan tapit erityisiin myrskytappei-
hin.
Älä vedä tappeja irti maasta kiinnitysköysien avulla, käytä sen sijaan tapin irrotinta.
Älä koskaan kiristä köysiä maksimikireydelle, sillä muuten markiisi ei voi mukautua
tuulen ja sään mukaan.
UV-säteet voivat vahingoittaa markiisin pintakerrosta, jos markiisi on pitkään suo-
rassa auringonvalossa. Tämä voi muuttaa väriä ja materiaalin vakautta. Liiallisesta
UV-altistuksesta johtuva sään aiheuttama vaurioituminen ei ole takuuongelma.
Takuu:
Takuuaika on 36 kuukautta. Reimo pidättää oikeuden korjata mahdolliset puutteet.
Takuu ei koske kaikkia vaurioita, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä tai vääränlaise-
sta käsittelystä.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

936292