Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Towbar
40079
Skoda
Enyaq
10/2020->
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brink 40079

  • Seite 1 Towbar 40079 Skoda Enyaq 10/2020-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Seite 2 * Disregarding these instructions may lead to region till region. serious injuries or death. * Beakta alla lagar och bestämmelser som gäller i respektive land samt alla lagliga direktiv som gäller för servicearbeten på elfordon. * Om detta inte beaktas fi nns risk för mycket all- * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid varlig kroppsskada eller livsfara.
  • Seite 3 * Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos jest montaż. gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych prze- megfelelő képesítésű személyzet hajthatja pisów prawnych i dyrektyw dotyczących serwi- végre.
  • Seite 4 d-Value S-Load < S S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g g S = 75 k g MAX K G X MAX K G <...
  • Seite 5 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0211928 75 kg Max. vertical load : D-Value: 9.1 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 4007970/07-02-2022/5...
  • Seite 6 M12x40(10.9) 75Nm M12x40(10.9) 120Nm 4007980 40079/2 M12x85(10.9) 120Nm 40079/3 M12x40(10.9) 75Nm M12x40(10.9) 9555246 120Nm 9520095 M6x20(10.9) 20Nm © 4007970/07-02-2022/6...
  • Seite 7 M12x40(10.9) 75Nm M12x40(10.9) 105Nm 4007980 40079/2 M12x85(10.9) 105Nm 40079/3 M12x40(10.9) 75Nm M12x40(10.9) 9555246 105Nm 9520095 M6x20(10.9) 20Nm © 4007970/07-02-2022/7...
  • Seite 8: Fitting Instructions

    * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg 1. Demonteer de bumper inclusief de stootbalk van het voertuig. De is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- stootbalk wordt niet meer gebruikt.
  • Seite 9 Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other...
  • Seite 10 A. pris l’utilisation d’outils inappropriés et l’utilisation d’un mode d’emploi 4. Monter le Brink Connector B et compris la prise rabattable C avec col- et de moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d’une inter- lier D sur les points E et F.
  • Seite 11 övriga dokument. ændring(er) på køretøjet. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mod bilen.
  • Seite 12: Istruzioni Per Il Montaggio

    * Fjern plasticpropperne ""om de findes"" fra de punktsvejsede m¢trikker. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget N.B.: af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj * Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al conce-...
  • Seite 13: Instrukcja Montażu

    3. Lekko zamontować hak holowniczy w punktach A na poprzecznicach tare le istruzioni di montaggio allegate. podwozia 4. Zamontować Brink Connector B oraz składaną płytkę z gniazdami C i N.B.: wspornikiem D w punktach E i F. * Per eventuali necessari adattamenti ""del veicolo"" si consiglia di consul- 5.
  • Seite 14: Pokyny K Montáži

    ASENNUSOHJEET: voa koskevien papereiden kanssa. Ennen asennusta selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan koskee kyseistä autoa aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien 1.
  • Seite 15: Szerelési Útmutató

    7. Vyměňte prvek odstraněný v kroku 1 kromě nosník nárazníku. meg teljesen a rögzítoelemeket. 4. Szerelje fel a Brink Connector B az aljzatlemezzel C és a kengyellel D Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku. együtt az E és F pontokban.
  • Seite 16 * A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. Для инструкций по установке и снятию съемного крюка с шаром, * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen обращайтесь к прилагаемому руководству по монтажу. vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfelelő...
  • Seite 17 Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil i i V ENYAQ E E NYAQ ENYAQ ENYAQ ENYAQ 8 8 0 Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи ENYAQ E E NYAQ ENYAQ...
  • Seite 18 Outside bumper Cutout Fig. 2 © 4007970/07-02-2022/18...
  • Seite 19 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzna Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångaren Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs s insida inderside...
  • Seite 20 © 4007970/07-02-2022/20...
  • Seite 23 (NL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (GB) (PL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (SF) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (CZ) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V.

Inhaltsverzeichnis