Herunterladen Diese Seite drucken

Casio DF-120ECO Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
Cálculos de imposto
• Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
SET
SET
A&(SET) (Até que SET apareça.)
TAX
TAX
*
S(TAX RATE) 5
1
&(SET)
• Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo A e, em seguida, S(TAX RATE).
Conversão de moedas
• Para entrar no modo de conversão de moedas
Prima m para alternar entre o modo de conversão e modo de memória.
*
2
• O indicador "EXCH" no visor indica o modo de conversão.
• Para definir taxas de conversão
A moeda 1 (C1) é a moeda do seu país e, portanto, é sempre definida como 1. A moeda 2 (C2),
a moeda 3 (C3) e a moeda 4 (C4) são para as moedas de outros 3 países, e pode alterar essas
taxas se for necessário.
Exemplo: Taxa de conversão de $1 (moeda local C1) = 0,95 euros para a moeda 2 (C2)
C2
C2
EXCH
EXCH
A & (SET) (Até que SET apareça.) C 0.95
A
*
1
& (SET)
• Pode verificar a taxa actualmente definida premindo A e, em seguida, C.
*
1
Para taxas de 1 ou maiores, pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores do que 1,
pode introduzir até 12 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não-significativos (embora
apenas seis dígitos significativos, contados a partir da esquerda e começando com o primeiro
dígito não zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificações
Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão
CR2032
Vida útil da pilha: Aproximadamente 7 anos (1 hora de operação por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 40°C
Dimensões: DF-120ECO: 35,7 (A) × 122,5 (L) × 174,5 (P) mm
JF-120ECO: 26,3 (A) × 107 (L) × 173 (P) mm
Peso: DF-120ECO: Aproximadamente 185 g (incluindo a pilha)
JF-120ECO: Aproximadamente 160 g (incluindo a pilha)
Русский
• Обязательно хранить всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы
пользоваться ею для справки в будущем.
Важные меры предосторожности
• Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать его сильным ударам.
• Не пытаться разбирать калькулятор.
• Для очистки калькулятора протирать его мягкой сухой тканью.
• Содержание инструкции может быть изменено без предупреждения.
• Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» не несет ответственности никакого вида и не
принимает никакого рода претензий от третьей стороны в связи с использованием
данного изделия.
Питание
Двойная система питания обеспечивает питание даже в полной темноте.
• Поставляемая в комплекте батарея за время транспортировки и хранения несколько
разряжается. В связи с этим, может потребоваться ее замена за некоторое время до
истечения ожидаемого срока ее службы.
k Функция автоматического отключения питания
Автоматическое отключение питания — примерно через 6 минут после последнего
нажатия на клавишу.
Налоговые вычисления
• Задание ставки налога
Пример: ставка налога 5 %
SET
SET
A&(SET) (пока не появится индикация «SET»)
TAX
TAX
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
• Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A, а затем на клавишу
S(TAX RATE).
Пересчет валют
• Вход в режим пересчета валют
Нажатие на клавишу m обеспечивает переключение с режима пересчета на
*
режим памяти и наоборот.
2
• Индикатор «EXCH» на дисплее указывает на то, что выбран режим пересчета.
• Задание обменных курсов
Валюта 1 (C1) — это валюта своей страны, которая всегда устанавливается на 1. Валюты
2 (C2), валюты 3 (C3) и валюты 4 (C4) — это валюты 3 других стран, курсы которых можно
менять в соответствии с необходимостью.
Пример: обменный курс 1 доллар (своя валюта C1) = 0,95 евро для валюты 2 (С2)
C2
C2
EXCH
EXCH
A
*
1
A &(SET) (пока не появится индикация «SET»)C 0.95
&(SET)
• Для проверки выставленного к настоящему моменту курса можно нажать на клавишу
A, а затем на клавишу C.
*
1
Если курс (ставка) 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если курс (ставка) ниже 1, можно
ввести до 12 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но только 6 значащих
цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля).
Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Технические характеристики
Питание система двойного питания калькулятора с солнечным элементом и одной
батареей CR2032 кнопочного типа
Срок службы батареи примерно 7 года (при условии работы 1 час в день)
Рабочая температура 0 – 40°C
Размеры DF-120ECO 35,7 (т) × 122,5 (ш) × 174,5 (д) мм
JF-120ECO 26,3 (т) × 107 (ш) × 173 (д) мм
Масса DF-120ECO ок. 185 г (с батареей)
JF-120ECO ок. 160 г (с батареей)
Magyar
• Minden felhasználói dokumentációt tartson kéznél későbbi útmutatásért.
Fontos tudnivalók
• Ne ütögesse és ne ejtse le a számológépet.
• Soha ne szedje szét a számológépet.
• A számológép felületének tisztítását puha, száraz ronggyal végezze.
• A használati útmutató tartalma minden előzetes értesítés nélkül változhat.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. nem vállal felelősséget e termék használatából származó
veszteségekért illetve harmadik fél követeléseiért.
Energiaellátás
Kétutas energiarendszer biztosítja az energiát akár teljes sötétségben is.
• Az új készülékben levő elem a szállítás és raktározás ideje alatt kissé gyengül, emiatt lehet,
hogy normál élettartamánál hamarabb cserére szorul.
k Automatikus kikapcsolás
Automatikus kikapcsolás: Körülbelül 6 perccel az utolsó gombnyomás után
Adószámítások
Az adókulcs beállítása
Példa: Adókulcs = 5%
SET
SET
A&(SET) (Amíg SET meg nem jelenik.)
TAX
TAX
S(TAX RATE) 5
*
1
&(SET)
• Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az A, majd a S(TAX RATE) gomb
megnyomásával.
Valutaátváltás
• A Valutaátváltás módba való belépés
Nyomja meg az m gombot a Valutaátváltás mód és a Memória mód közti átváltáshoz.
• Az „EXCH" jelző a kijelzőn a Valutaátváltás módot mutatja.
• Átváltási árfolyamok beállítása
A Valuta 1 (C1) a hazai valuta árfolyama, így mindig 1-re van beállítva. A Valuta 2 (C2), a Valuta 3
(C3) és a Valuta 4 (C4) 3 más ország valutája, és ezeket szükség esetén megváltoztathatja.
Példa: $1 (C1 hazai valuta) átváltási árfolyama = 0,95 euró a Valuta 2 (C2) esetére
C2
C2
EXCH
EXCH
A
*
1
A &(SET) (Amíg SET meg nem jelenik.) C 0.95
&(SET)
• Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az A, majd a C gomb megnyomásával.
*
1
1 vagy nagyobb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél
kisebb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb 12 számjegyet adhat meg, beleértve az egész
számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról számítva és az első
nem nulla számjeggyel kezdve adható meg).
Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Műszaki adatok
Energiaellátás: Kétutas energia rendszer, napelem és egy CR2032 típusú gombelem
Elem élettartama: Kb. 7 év (napi 1 óra használat mellett)
Működési hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig
Méretek: DF-120ECO: 35,7 (M) × 122,5 (Sz) × 174,5 (H) mm
JF-120ECO: 26,3 (M) × 107 (Sz) × 173 (H) mm
Súly: DF-120ECO: Kb. 185 g (elemmel együtt)
JF-120ECO: Kb. 160 g (elemmel együtt)
Česky
0.
0.
• Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití.
Důležitá upozornění
%
%
5.
5.
• Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým nárazům.
• Nikdy kalkulátor nerozebírejte.
• Přístroj čistěte měkkým suchým hadříkem.
• Obsah tohoto návodu k použití podléhá změnám bez upozornění.
• Firma CASIO COMPUTER CO., LTD. nebere žádnou zodpovědnost za jakékoli ztráty či nároky
třetích stran, které mohou být způsobeny používáním tohoto výrobku.
Napájení
Dvoucestný systém napájení poskytuje zdroj energie i za úplné tmy.
• Baterie dodávaná s tímto přístrojem se pomalu vybíjí během převozu a uskladnění. Z tohoto
důvodu je možné, že bude třeba baterii vyměnit dříve, než je její běžná životnost.
k Funkce automatického vypnutí
Automatické vypnutí: Přibližně šest minut od posledního stisknutí klávesy
RATE
RATE
Daňové výpočty
0.95
0.95
• Nastavení výše daně
Příklad: výše daně = 5%
A&(SET) (Až se objeví SET.)
*
S(TAX RATE) 5
1
&(SET)
• Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A a poté S(TAX RATE).
Převod měn
• Vstup do režimu převodů měn
Stiskněte m pro přepínání mezi režimem převodu a režimem
• Indikace „EXCH" na displeji indikuje režim převodů.
• Nastavení kurzů
Měna 1 (C1) je Vaše domácí měna a vždy se nastavuje na 1. Měna 2 (C2), měna 3 (C3) a měna 4
(C4) jsou určeny pro měny 3 jiných států a tyto kurzy lze nastavit dle potřeby.
Příklad: Převod kurz 1$ (C1 domácí měna) = 0,95 Euro pro měnu 2 (C2)
A
*
1
A &(SET) (Až se objeví SET.) C 0.95
&(SET)
• Nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím A a poté C.
*
1
Pro výši daně a kurzy s hodnotou 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro výši daně a kurzy menší
než 1 lze vložit až 12 míst včetně 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou) a nuly na
čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst počítáno zleva a započato
na prvním nenulovém místě).
Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technické údaje
Napájení: dvoucestný systém napájení se solárními články (fotočlánky) a jednou knoflíkovou
baterií CR2032
Životnost baterie: přibližně 7 roky (1 hodina provozu denně)
Provozní teplota: 0°C až 40°C
Rozměry: DF-120ECO: 35,7 (V) × 122,5 (Š) × 174,5 (D) mm
JF-120ECO: 26,3 (V) × 107 (Š) × 173 (D) mm
Hmotnost: DF-120ECO: přibližně 185 g (včetně baterie)
JF-120ECO: přibližně 160 g (včetně baterie)
Polski
• Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych
informacji.
Ważne środki ostrożności
0.
0.
• Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narażania go na silne uderzenia.
• Nigdy nie próbój rozbierać kalkulatora.
• Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki.
%
%
• Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia.
5.
5.
• Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez osoby
trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.
Zasilanie
Dwuźródłowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupełnych ciemnościach.
• Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie się
wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż przewiduje
normalny okres użytkowania baterii.
k Funkcja automatycznego wyłączania zasilania
Automatyczne wyłączanie zasilania: W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza
Obliczanie podatków
• Aby nastawiać stopę podatkową
Przykład: Stopa podatkowa = 5%
A&(SET) (Aż do ukazania się "SET".)
RATE
RATE
0.95
0.95
*
1
S(TAX RATE) 5
&(SET)
• Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A, a następnie
S(TAX RATE).
Konwersja walut
• Aby wejść do trybu konwersji walut
Naciśnij m, aby przełączyć pomiędzy trybem konwersji i trybem pamięci.
• Na wyświetlaczu, wskaźnik "EXCH" wskazuje tryb konwersji.
• Aby nastawiać kursy konwersji
Waluta 1 (C1) jest Twoją walutą krajową, dlatego też, jest zawsze nastawiona na 1. Waluta 2 (C2),
waluta 3 (C3) oraz waluta 4 (C4) są walutami 3 innych krajów i możesz dowolnie zmieniać te kursy.
Przykład: Kurs konwersji 1$ (C1 waluta krajowa) = 0,95 euro dla waluty 2 (C2)
A
*
1
A &(SET) (Aż do ukazania się "SET".) C 0.95
&(SET)
• Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs naciskając A, a następnie C.
*
1
Dla kursów (stawek) z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla kursów (stawek)
mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 12 cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych i pierwszych
zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących, liczonych od
lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem).
Przykłady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Dane techniczne
Zasilanie: System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu CR2032
Żywotność baterii: Około 7 lat (1 godzina pracy dziennie)
Temperatura pracy: 0°C do 40°C
Wymiary: DF-120ECO: 35,7 (wys.) × 122,5 (szer.) × 174,5 (dł.) mm
JF-120ECO: 26,3 (wys.) × 107 (szer.) × 173 (dł.) mm
Waga: DF-120ECO: Około 185 g (włącznie z baterią)
JF-120ECO: Około 160 g (włącznie z baterią)
"F*
3
"
0.
0.
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4
6/3*5+2.4-1=
2 × (– 3) = – 6
2*3>=
%
%
*
5.
5.
3
FCUT5/4
5 ÷ 3 = 1.66666666...
"F"
5/3=
"CUT, 2*
4
"
5/3=
"5/4, 2"
5/3=
*
*
2
4 4 3 2 1 0 ADD
2
$ 1.23
"CUT, ADD
"
123+
2
3.21
321-
– 1.11
111+
2.00
2.=
RATE
RATE
0.95
0.95
$ 5.33
1 + 5 = 6
"F"
5++1=
3 + 5 = 8
3=
7 – 6 = 1
6--7=
2 – 6 = – 4
2=
2 × 3 = 6
2**3=
2 × 4 = 8
4=
15 ÷ 3 = 5
3//15=
21 ÷ 3 = 7
21=
' 4 × 5 = 10
"F"
100 × 5% = 5
"F"
100 + (100 × 5%) = 105
"F"
10 – (10 × 20%) = 8
"F"
30 = 60 × ?%
? = 50
"F"
12 = 10 + (10 × ?%)
? = 20
"F"
$120
?($40)
"F"
25%
100%
?($160)
8 × 9 = 72
"F"
–) 5 × 6 = 30
2 × 3 = 6
48
5 × 6 = 30
"F"
2 × 8 = 16
46
12 ÷ 2 = 6
"F"
(m)*
SET
SET
12 ÷ 5 = 2.4
0.
0.
12 ÷ 8 = 1.5
TAX
TAX
%
%
9.9
5.
5.
7.8 × 89 = 694.2
"F"
(m)*
4.56 × 23 = 104.88
12.36
799.08
paměti.
*
2
2 + 3 = 6
"F"
4
2 + 7 = –5
5 + 77 = 12
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
0.95
0.95
999999999999 + 1 =
"F"
1000000000000
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell'imposta/Skattesats/
Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de imposto/Cтавка
налога/Adókulcs/Výše daně/Stopa podatkowa = 5%
$150 ➞ ???
$105 ➞ ???
1
*
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/Prezzo più
imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/Pris med skatt/Verollinen hinta/Pris-med-afgift/
Preço-mais-imposto/цена с налогом/Ár + adó/Cena s daní/Cena z podatkiem
*
2
Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto
Daň/Podatek
3
*
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/Prezzo meno
imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/Pris-uden-afgift/
Preço-menos-imposto/цена без налога/Ár – adó/Cena bez daně/Cena bez podatku
Conversion rate/Tasa de conversión/Taux de conversion/Wechselkurs/
Tasso di conversione/Växelkurs/Wisselkoers/Konverteringskurs/Valuutan muunnosarvo/
Omregningskurs/Taxa de conversão/Обменный курс/Átváltási árfolyam/Kurz/
Kurs konwersji
C1 ($) = 1, C2 (EUR) = 0.95, C3 (FRF) = 6.1715
100 EUR ➞ $? (105.26315)
SET
SET
0.
0.
TAX
TAX
%
%
$110 ➞ FRF? (678.865)
5.
5.
100 EUR ➞ FRF? (649.63153)
*
2
k Conversion Calculation Formulas
k Formules de calcul de conversion
k Formule dei calcoli di conversione
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
0.95
0.95
k Formules voor het omrekenen van wisselkoersen
k Konverteringsformler
k Formler til omregningsudregninger
k Формулы пересчета
k Vzorce pro výpočty převodů
C2, C3, C4 ➞ C1
C1 ➞ C2, C3, C4
A/B
A ` B
• A = Input or displayed value, B = Rate, X = C2, C3 or C4 rate, Y = C2, C3 or C4 rate
• A = Valor de presentación o ingreso, B = Tasa, X = Tasa C2, C3 o C4, Y = Tasa C2, C3 o C4
• A = Valeur saisie ou affichée, B = Taux, X = Taux C2, C3 ou C4, Y = Taux C2, C3 ou C4
• A = Eingegebener oder angezeigter Wert, B = Kurs, X = C2, C3 oder C4 kurs, Y = C2, C3 oder C4
kurs
• A = Valore introdotto o visualizzato, B = Tasso, X = Tasso di C2, C3 o C4, Y = Tasso di C2, C3 o
C4
• A = Inmatat eller uppvisat värde, B = Växelkurs, X = Växelkurs för C2, C3 eller C4, Y = Växelkurs
för C2, C3 eller C4
• A = Ingevoerde of aangegeven waarde, B = Wisselkoers, X = C2, C3 of C4 koers, Y = C2, C3 of
C4 koers
• A = innmatet eller vist verdi, B = kurs, X = C2, C3 eller C4 kurs, Y = C2, C3 eller C4 kurs
0.
A
• A = Syöttö- tai näyttöarvo, B = Kurssi, X = C2, C3 tai C4 kurssi, Y = C2, C3 tai C4 kurssi
11.4
• A = Indtastet eller vist værdi, B = Kurs, X = C2, C3 eller C4 kurs, Y = C2, C3 eller C4 kurs
– 6.
• A = Valor introduzido ou exibido, B = Taxa, X = Taxa C2, C3 ou C4, Y = Taxa C2, C3 ou C4
• A – значение введенное или отображенное на дисплее, B – курс, X – курс C2, C3 или C4,
Y – курс C2, C3 или C4
• A = Bevitt vagy megjelenített érték, B = Árfolyam, X = C2, C3 vagy C4 árfolyam, Y = C2, C3 vagy
1.66666666666
C4 árfolyam
1.66
• A = vložená nebo zobrazená hodnota, B = kurz, X = kurz C2, C3 nebo C4, Y = kurz C2, C3 nebo
1.67
C4
• A = Wartość wprowadzona lub wyświetlona, B = Kurs, X = Kurs C2, C3 lub C4, Y = Kurs C2, C3
lub C4
1.23
4.44
3.33
5.33
6.
K
8.
K
1.
K
– 4.
K
6.
K
8.
K
5.
K
7.
K
49*5=
10.
Replacing the Battery
Reemplazo de la pila
1#*5&
5.
Remplacement de la pile
105.
1#*5&+
Auswechseln der Batterie
Sostituzione della pila
10*20&-
8.
Batteribyte
30/60&
50.
Vervangen van de batterij
Utskifting av batteriet
12-10&
20.
Pariston vaihto
Udskiftning af batteriet
160.
120+25&
Troca da pilha
-
40.
Замена батареи
Az elem cseréje
(m)*
2
oA8*9l
72.
M
Výměna baterie
5*6m
30.
M
Wymiana baterii
6.
2*3l
M
48.
n
M
30.
A5*6=
GT
2*8=
16.
GT
46.
&
GT
2
oA12l/2=
6.
GT M
2.4
n/5=
GT M
n/8=
1.5
GT M
9.9
&
GT M
2
694.2
oA7.8l*89=
GT M
4.56l*23=
104.88
GT M
12.36
n
GT M
799.08
&
GT M
2+3C4=
6.
2+-7=
– 5.
5+77'=
12.
999999999999+1=
1.00000000000
E
A
0.
TAX+
TAX+
"F" A 150 S
157.5
157.5
*
*
1
1
TAX
TAX
S
7.5
7.5
*
*
2
2
TAX+
TAX+
S
157.5
157.5
*
*
1
1
TAX–
TAX–
A 105 T
100.
100.
*
*
3
3
TAX
TAX
T
5.
5.
*
*
2
2
TAX–
TAX–
T
100.
100.
*
*
3
3
/
налог/Adó/
C1
C1
EXCH
EXCH
"5/4, 2" A 1 #CB
105.26
105.26
C2
C2
EXCH
EXCH
C
100.
100.
C3
C3
EXCH
EXCH
A 110 BD
678.87
678.87
C1
C1
EXCH
EXCH
B
110.
110.
C3 EXCH
C3
EXCH
A 1 #CD
649.63
649.63
C2
C2
EXCH
EXCH
C
100.
100.
k Fórmulas para los cálculos de conversión
k Umrechnungsformeln
k Formler för omvandlingsräkning
k Muunnoslaskukaavat
k Fórmulas de cálculos de conversão
k Átváltásszámítási képletek
k Formułki obliczania konwersji
C2, C3, C4 ➞ C2, C3, C4
(A/X) ` Y
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Jf-120eco