Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
MECRON
Elbow Splint
+ MECRON Elbow Splint Pediatric
EN Elbow Splint
DE Ellenbogenschiene
ES Férula del codo
FR Orthèse de coude
IT Ortesi per gomito
NL Elleboogbrace
DA Albueortose
SV Armbågsskena
PL Szyna łokciowa
SL Komolčna opornica
HR Imobilizacijska ortoza
za lakat
PT Tala para cotovelo

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für darco MECRON Elbow Splint

  • Seite 1 MECRON Elbow Splint + MECRON Elbow Splint Pediatric EN Elbow Splint DE Ellenbogenschiene ES Férula del codo FR Orthèse de coude IT Ortesi per gomito NL Elleboogbrace DA Albueortose SV Armbågsskena PL Szyna łokciowa SL Komolčna opornica HR Imobilizacijska ortoza...
  • Seite 2 MECRON Elbow Splint MECRON Elbow Splint Pediatric...
  • Seite 4: Design Features

    DARCO (Europe) GmbH does not assume any responsibility. Do not wear the product with injured, irritated, damaged or intact skin. You should use bandages, for example.
  • Seite 5: Technical Data

    The latter should not be fastened too tightly to prevent stasis. Technical data Sizes MECRON Elbow Splint Pediatric The elbow splint comes in 6 sizes depending upon Size Circumference Colour upper arm circumference.
  • Seite 6: Zweckbestimmung

    Handhabung des Produkts ist die Funktion und ein optimaler Schutz nicht mehr gewährleistet. Dieses Hilfsmittel dient der Genesung und ist ausschließlich unter der Anleitung Ihres Arztes oder einer medizinischen Fachkraft (bzw. in Rücksprache) zu verwenden. Die DARCO (Europe) GmbH übernimmt hierfür keine Verantwortung. Tragen Sie das Produkt nicht auf verletzter, irritierter, geschädigter oder intakter Haut.
  • Seite 7: Anwendung

    Es ist darauf zu achten, dass es nicht zu Einklemmungen der Haut im Bereich der Klettverschlüsse kommt. Diese dürfen nicht zu fest angezogen werden, um eine Stauung zu verhindern. Technische Daten Größen MECRON Elbow Splint Pediatric Die Ellenbogenschiene ist je nach Umfang des Größe Umfang Farbe Oberarms in 6 Größen erhältlich.
  • Seite 8: Uso Previsto

    él. La empresa DARCO (Europe) GmbH no asume ninguna responsabilidad. No use el producto sobre piel lesionada, irritada, dañada o intacta. Utilice, p. ej., vendas.
  • Seite 9: Datos Técnicos

    Se debe prestar atención a que no se inmovilice la piel en la zona de las tiras de gancho y bucle. Estos no deben apretarse firmemente para evitar una parálisis. Datos técnicos Tallas MECRON Elbow Splint Pediatric La férula del codo está disponible en 6 tamaños Tamaño Circunferencia Color según la circunferencia del brazo superior.
  • Seite 10: Caractéristiques De Fabrication

    (ou en concertation). DARCO (Europe) GmbH décline toute responsabilité à cet égard. Ne portez pas le produit sur une peau blessée, irritée, endommagée ou saine. Utilisez par exemple des bandages.
  • Seite 11 Attention à ne pas coincer la peau au niveau des bandes auto-agrippantes. Les bandes auto- agrippantes ne doivent pas être trop serrées pour éviter une congestion. Caractéristiques techniques Tailles MECRON Elbow Splint Pediatric L’orthèse de coude existe en 6 tailles adaptées Taille Tour de bras Couleur au tour de bras.
  • Seite 12: Caratteristiche Costruttive

    Questo ausilio serve alla guarigione e deve essere utilizzato esclusivamente sotto la guida del proprio medico o di personale medico (ovvero dopo un consulto). La DARCO (Europa) GmbH declina qualsiasi responsabilità in merito. Non indossare il dispositivo su cute lesa, irritata, danneggiata o intatta.
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Si deve prestare attenzione che non ci siano schiacciamenti della cute nell’area delle chiusure a strappo. Le chiusure a strappo non devono essere tirate troppo per evitare congestione. Dati tecnici Misure MECRON Elbow Splint Pediatric L’ortesi per gomito è disponibile in 6 misure a Misura Circonferenza Colore seconda della circonferenza del braccio.
  • Seite 14: Beoogd Gebruik

    DARCO (Europe) GmbH is hiervoor niet verantwoordelijk. Draag het pro- duct niet op een verwonde, geïrriteerde, beschadigde of intacte huid. Gebruik bijv. verbandmiddelen.
  • Seite 15 Let er op dat de huid in de buurt van de klittenbandsluiting niet wordt ingeklemd. De klitten- bandsluitingen mogen niet zo stevig worden aangetrokken dat ze de circulatie verhinderen. Technische gegevens Maten MECRON Elbow Splint Pediatric De elleboogbrace is afhankelijk van de omvang Maat Omvang Kleur van de bovenarm in 6 maten verkrijgbaar.
  • Seite 16 (eller i samråd hermed). DARCO (Europe) GmbH påtager sig intet ansvar herfor. Produktet må ikke bæres på kvæstet, irriteret, skadet eller intakt hud. Brug f.eks. bandager. Når du har taget dette hjælpemiddel på, frarådes det at køre bil.
  • Seite 17: Vedligeholdelse

    Skinnen skal anlægges således, at den sidder sikkert på underarmen. Sørg for, at huden ikke bliver klemt ved burrebåndene. De må ikke fastspændes for stramt, ellers kan der opstå stase. Tekniske data Størrelser MECRON Elbow Splint Pediatric Albueortosen kan, afhængig af overarmens Størrelse Omkreds Farve omkreds, fås i 6 størrelser.
  • Seite 18: Avsedd Användning

    Detta hjälpmedel är avsett för tillfrisknande och ska uteslutande användas enligt anvisning av läkare eller medicinsk personal (respektive efter konsultation). DARCO (Europe) GmbH tar inget ansvar för detta. Använd inte produkten på skadad, irriterad eller intakt hud. Använd till exempel förband.
  • Seite 19: Underhåll

    Placera skenan så att en säker placering på kroppen säkerställs. Kontrollera att huden inte kommer i kläm vid kardborrebanden. Banden får inte dras åt för hårt för att förhindra stas. Tekniska data Storlekar MECRON Elbow Splint Pediatric Armbågsskenan finns i 6 storlekar, beroende Storlek Omkrets Färg...
  • Seite 20: Instrukcja Użycia

    Niniejszy środek pomocniczy służy do leczenia i może być stosowany wyłącznie zgodnie z instrukcjami lekarza lub fachowego personelu medycznego (lub po konsultacji). Firma DARCO (Europe) GmbH nie przejmuje żadnej odpowiedzialności. Nie nosić produktu na zranionej, podrażnionej, uszkodzonej lub naruszonej skórze. Używać np. opatrunków.
  • Seite 21: Konserwacja

    Należy uważać, by nie doszło do zakleszczenia skóry w obrębie zapięć na rzepy. Rzepów nie zapinać zbyt ciasno, aby nie hamować przepływu krwi. Dane techniczne Rozmiary MECRON Elbow Splint Pediatric Szyna łokciowa jest, w zależności od obwodu Rozmiar Obwód Kolor ramienia, dostępna w 6 rozmiarach.
  • Seite 22: Namenska Raba

    Ta pripomoček se uporablja za okrevanje in le pod vodstvom zdravnika ali zdravstvenega delavca (ali po posvetovanju z njim). Družba DARCO (Europe) GmbH za to ne prevzema odgovornosti. Izdelka ne nosite na ranjeni, razdraženi ali poškodovani ali nepoškodovani koži.
  • Seite 23: Tehnični Podatki

    Pomembno je zagotoviti, da se koža ne zadržuje na območju trakov na ježka. Trakovi ne smejo biti zategnjeni tesno, da se prepreči zastoj krvi. Tehnični podatki Velikosti MECRON Elbow Splint Pediatric Komolčna opornica je na voljo v 6 velikostih, Velikost Obseg Barva odvisno od obsega nadlakti.
  • Seite 24: Svrha Primjene

    Vašeg liječnika ili medicinskog osoblja (odn. u dogovoru s njima). Tvrtka DARCO (Europe) GmbH za to ne preuzima nikakvu odgovornost. Nemojte nositi ovaj proizvod na ozlijeđenoj, nadraženoj ili oštećenoj koži. Upotrebljavajte npr. zavoje. Dok nosite ovo pomagalo, preporučujemo Vam da ne upravljate vozilom.
  • Seite 25: Tehnički Podatci

    čičak trake. One se ne smiju zategnuti prejako kako bi se spriječilo zaglavljivanje. Tehnički podatci Veličine MECRON Elbow Splint Pediatric Ortoza za lakat dostupna je ovisno o opsegu nad- Veličina Opseg Boja laktice u 6 veličine.
  • Seite 26: Indicação De Utilização

    (ou depois de consultado este profissional). A DARCO (Europe) GmbH não assume aqui qualquer responsabilidade. Não use o produto diretamente sobre pele ferida, irritada, lesionada ou mesmo intacta. Use, p. ex., ligaduras.
  • Seite 27: Manutenção

    área dos fechos autoaderentes. Estes não devem ficar demasiado aperta- dos, a fim de evitar a ocorrência de estase. Dados técnicos Tamanhos MECRON Elbow Splint Pediatric A tala para ctovelo está disponível em 6 tamanhos Tamanho Perímetro para melhor se adequar ao perímetro da parte supe- rior do braço.
  • Seite 28 SL Večkratna uporaba pri enem bolniku PT Sem látex HR Za višekratnu upotrebu na jednom pacijentu PT Várias utilizações num único doente DARCO (Europe) GmbH Gewerbegebiet 18 82399 Raisting | Germany Telefon +49 8807 9228-0 | Fax -22 info@darco.de | www.darco.de...

Diese Anleitung auch für:

Mecron elbow splint pediatric

Inhaltsverzeichnis