Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ADE Malou BA 1807 Bedienungsanleitung

Körperanalysewaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Malou BA 1807:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Körperanalysewaage Malou
Body Analyser Scale Malou
Cântar de analiză corporală Malou
Bedienungsanleitung
BA 1807
Operating instructions | Manual de utilizare

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADE Malou BA 1807

  • Seite 1 Körperanalysewaage Malou Body Analyser Scale Malou Cântar de analiză corporală Malou Bedienungsanleitung BA 1807 Operating instructions | Manual de utilizare...
  • Seite 2: Allgemeines

    Allgemeines Liebe Kundin, lieber Kunde ! Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Diese Körperanalysewaage ermöglicht es Ihnen, sich selbst und Ihren Körper besser kennenzulernen und zu messen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............4 Sicherheit........................4 Auf einen Blick ......................6 Lieferumfang ......................6 Inbetriebnahme .....................7 So funktioniert Ihre neue Körperanalysewaage .........7 Gewicht messen .....................8 Persönliche Daten eingeben ................9 Körperanalyse durchführen ................9 Hinweise zu den ermittelten Werten ............11 Body-Mass-Index (BMI) ..................12 Batterie wechseln ....................12 Reinigen ........................13 Störung / Abhilfe ....................13...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Personenwaage dient zum Wiegen von Personen im privaten Umfeld. Für den Ein- satz in Kliniken, Arztpraxen etc. ist sie nicht geeignet. Auch die Körperanalysefunktion ist nur für den Privatgebrauch konzipiert. Für den Einsatz im professionellen Sportum- feld ist die Waage nicht geeignet.
  • Seite 5: Gefahr Von Brand/ Verbrennung Und/Oder Explosion

    Sicherheit GEFAHR von Brand/ Verbrennung und/oder Explosion ‚ Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersetzen Sie Batterie nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten Sie die „Technischen Daten“. ‚ Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. ‚...
  • Seite 6: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick Taste UNIT: Maßeinheit wechseln Taste SET: Einstellmodus aufrufen, Eingaben speichern, Gespeicherte Mess- daten aufrufen Display Tasten : Speicherplatz auswählen, Daten verringern, Daten erhöhen Sensor (4x) Wiegefläche Batteriefach (Rückseite) Lieferumfang ‚ Personenwaage ‚ Batterie Typ CR2032, 3 V (bereits eingelegt) ‚...
  • Seite 7: Symbole Auf Der Waage

    Inbetriebnahme Symbole auf der Waage Die Waage schaltet sich automatisch ein, wenn Sie mit etwas Kraft auf die Wiegefläche treten. WARNUNG: Wenn die Wiegefläche feucht ist, besteht Rutschgefahr. Inbetriebnahme Iso-Streifen entfernen Bei Auslieferung ist die Batterie bereits eingelegt und zum Schutz vor vorzeitiger Ent- ladung mit einem Iso-Streifen versehen.
  • Seite 8: Gewicht Messen

    Gewicht messen Die Messung erfolgt über die Sensoren, die auf der Wiegefläche angebracht sind. ‚ Der Strom fließt relativ ungehindert durch die Flüssigkeit, die sich in der Muskel- masse befindet. ‚ Bei Fettmasse ist der Widerstand größer. Dieser Widerstand wird gemessen. Zusammen mit Ihren persönlichen Daten (Geschlecht, Gewicht, Alter und Körpergrö- ße), errechnet die Waage folgende Informationen zu Ihrer Körperzusammensetzung: ‚...
  • Seite 9: Persönliche Daten Eingeben

    Persönliche Daten eingeben Persönliche Daten eingeben 1. Treten Sie mit etwas Kraft 1x kurz auf die Wiegefläche. Im Display wird „0.0“ und die eingestellte Maßeinheit angezeigt, z. B. „kg“. 2. Drücken Sie SET. Im Display wird eine Speicherplatznummer blinkend angezeigt. 3.
  • Seite 10: Bedeutung

    Körperanalyse durchführen 4. Stellen Sie sich barfuß auf die Waage. Bleiben Sie ruhig stehen und halten Sie sich nirgendwo fest. − Achten Sie darauf, dass jeder Fuss auf zwei Sensoren steht. − Es darf kein Kontakt zwischen den Füßen, den Beinen, den Waden und den Oberschenkel bestehen.
  • Seite 11: Hinweise Zu Den Ermittelten Werten

    Hinweise zu den ermittelten Werten ‚ Versuchen Sie das Wiegen immer zur gleichen Zeit durchzuführen, um vergleich- bare Werte zu erhalten. Hinweise zu den ermittelten Werten Der Körperfettanteil gibt den prozentualen Anteil des Fettes vom Gesamtgewicht eines Körpers an. Eine pauschale Empfehlung für diesen Wert gibt es nicht, da dies signifikant von Geschlecht (aufgrund des unterschiedlichen Körperbaus) und Alter abhängt.
  • Seite 12: Body-Mass-Index (Bmi)

    Body-Mass-Index (BMI) Männer Alter Körperfett Körperwasser leichtes schlank normal Übergewicht normal Übergewicht 10-16 < 10 % 10-18 % 19-23 % > 23 % 58-72 % 17-39 < 12 % 12-20 % 21-25 % > 25 % 53-67 % 40-55 < 13 % 13-21 % 22-26 % >26 %...
  • Seite 13: Reinigen

    Reinigen Reinigen HINWEIS vor Sachschaden − Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. − Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Reinigungsmittel o. Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die Oberfläche zerkratzen. − Wischen Sie die Waage bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch −...
  • Seite 14: Technischen Daten

    Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass die Körperanalysewaage BA 1807 den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.ade-germany.de/doc Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde.
  • Seite 15: Garantie

    Garantie Garantie Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund von Material- oder Fabrikationsfehlern durch Repa- ratur oder Austausch. Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
  • Seite 16: General Information

    General information Dear Customer! You have chosen to purchase a high-quality ADE brand product , which combines intelligent functions with an exceptional design. This set of body analyser scales enables you to measure and get to know yourself and your body better.
  • Seite 17 Table of Contents Table of Contents General information ...................16 Intended use ......................18 Safety ........................18 Overview ........................20 Scope of delivery ....................20 Starting up ......................21 This is how your body analyser scales work ..........21 Measuring your weight ..................22 Entering personal data ..................23 Performing body analysis .................23 Notes on the ascertained values ..............25 Body mass index (BMI) ..................26...
  • Seite 18: Intended Use

    Intended use Intended use The bathroom scales are designed for the weighing of people in the home. It is not suitable for use in clinics, medical practices, etc. Likewise, the body analysis function is designed only for private use. The scales are not suitable for use in the professional sporting sphere.
  • Seite 19 Safety RISK of fire/burning and/or explosion ‚ There is a risk of explosion if the battery is replaced improperly. Replace the battery using only the same or an equivalent type of battery. Pay attention to the “Technical data”. ‚ Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown into fire, or short-circuited.
  • Seite 20: Overview

    Overview Overview UNIT button: Changing the unit of measurement SET button: Call up setting mode, store entries, call up stored measurement data Display buttons: Select memory cell, reduce data, increase data Sensor (4x) Weighing surface Battery compartment (reverse side) Scope of delivery ‚...
  • Seite 21: Starting Up

    Starting up Symbols on the scales The scales automatically switch on when you step onto the weighing surface with a little force. WARNING: When the weighing surface is damp, there is a risk of slipping. Starting up Removing iso-strips When the scales are delivered, the battery is already inserted and fitted with iso-strips to prevent it from discharging ahead of time.
  • Seite 22: Measuring Your Weight

    Measuring your weight The measurement takes place via sensors that are mounted on the weighing surface. ‚ The current flows relatively unhindered through the fluid contained in muscle mass. ‚ In fat mass, the resistance is greater. This resistance is measured. Together with your personal data (sex, weight, age, and height), the scales calculate the following information about your body composition: ‚...
  • Seite 23: Entering Personal Data

    Entering personal data Entering personal data 1. Briefly step onto the weighing surface once, using a little force. “0.0” and the set unit of measurement, e.g. “kg”, will be shown on the display. 2. Press SET. On the display, a flashing memory cell number will be shown. 3.
  • Seite 24 Performing body analysis 4. Position yourself barefoot on the scales. Remain standing still and do not hold on to anything. − Make sure that each of your feet is on two sensors. − There must be no contact between your feet, your legs, your calves, or your thighs.
  • Seite 25: Notes On The Ascertained Values

    Notes on the ascertained values ‚ Do not weigh yourself immediately after standing up. Wait approximately fifteen minutes. In this time, the water is able to distribute through your body. ‚ Always attempt to weigh yourself at the same time, in order to obtain comparable values.
  • Seite 26: Body Mass Index (Bmi)

    Body mass index (BMI) Body fat Body water Slightly Slender Normal Overweight Normal overweight 10-16 < 10 % 10-18 % 19-23 % > 23 % 58-72 % 17-39 < 12 % 12-20 % 21-25 % > 25 % 53-67 % 40-55 <...
  • Seite 27: Cleaning

    Cleaning Cleaning NOTE on material damage − Do not immerse the scale in water or other liquids. − Do not under any circumstances use harsh, scouring or abrasive cleaning agents or the like to clean the scale. Otherwise, the surface could be scratched.
  • Seite 28: Technical Data

    EU directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.ade-germany.de/doc This declaration will lose its validity if any modification is made to the scale without our consent.
  • Seite 29: Warranty

    Warranty Warranty Waagen-Schmitt GmbH warrants for 2 years from the purchase date the cost-free rectification of defects in material and workmanship through repair or exchange. In the event of a warranty claim, please return the product with the proof of purchase (specifying the reason for claim) to your dealer.
  • Seite 30: Despre Acest Manual

    Generalități Stimată clientă, stimat client! Ați ales să cumpărați un produs marca ADE, de înaltă calitate, care combină funcțiile inteligente cu un design deosebit. Acest cântar de analiză corporală vă permite să vă cunoașteți și să vă măsurați mai bine corpul.
  • Seite 31 Cuprins Cuprins Generalități ......................30 Utilizarea preconizată ..................32 Siguranța ........................32 Pe scurt ........................34 Pachetul de livrare ....................34 Punerea în funcțiune ..................35 Cum funcționează noul dvs. cântar de analiză corporală .....35 Măsurarea greutății .....................36 Introducerea datelor personale ..............37 Efectuarea analizei corporale ................37 Informații cu privire la valorile determinate ..........39 Body-Mass-Index (BMI) (indicele de masă...
  • Seite 32: Utilizarea Preconizată

    Utilizarea preconizată Utilizarea preconizată Acest cântar pentru persoane este destinat pentru cântărirea persoanelor într-un spațiu privat. Nu este adecvat pentru a fi utilizat în clinici, cabinete medicale, etc. Funcția de analiză corporală este dezvoltată numai pentru uz privat.Cântarul nu este recomandat pentru utilizarea în mediul sportiv.Sarcina maximă...
  • Seite 33 Siguranța PERICOL de incendiu/arderi și sau explozie ‚ Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită necorespunzător. Înlocuiți bateria numai cu una de același tip sau de un tip similar. Luați în considerație „Datele tehnice“. ‚ Bateriile nu trebuie să fie încărcate, nici reactivate prin alte mijloace, nici dezasamblate, nici aruncate în foc și nici puse în scurtcircuit.
  • Seite 34: Pe Scurt

    Pe scurt Pe scurt Tasta UNIT: Schimbarea unității de măsură Tasta SET: Apelare mod de configurare, stocare date introduse, apelare date de măsurare salvate Afișaj Taste : Selectare spațiu de stocare, reducere date, creștere date Senzor (4x) Suprafața de cântărire Compartiment baterie (în spate ) Pachetul de livrare ‚...
  • Seite 35: Punerea În Funcțiune

    Punerea în funcțiune Simbolurile de pe cântar Cântarul pornește automat atunci când călcați cu o anumită forță pe suprafața de cântărire. AVERTIZARE: Atunci când suprafața de cântărire este umedă, există pericol de alunecare. Punerea în funcțiune Îndepărtați banda izolatoare Când este livrat aparatul, bateria este deja introdusă și este prevăzută cu o bandă izolatoare pentru a se evita o descărcare prematură...
  • Seite 36: Măsurarea Greutății

    Măsurarea greutății Măsurarea este realizată cu ajutorul senzorilor instalați pe suprafața de cântărire. ‚ Curentul trece relativ nestingherit prin lichidul existent în masa musculară. ‚ În cazul țesutului adipos, rezistența este mai mare. Această rezistență este măsurată. Pe baza datelor dvs. personale (sex, greutate, vârstă și înălțime), cântarul calculează următoarele date cu privire la compoziția dvs.
  • Seite 37: Introducerea Datelor Personale

    Introducerea datelor personale Introducerea datelor personale 1. Apăsați scurt și destul de puternic 1x pe suprafața de cântărire. Pe display este afișat „0.0” și unitatea de măsură setată, de ex. „kg”. 2. Apăsați tasta SET. Pe display apare afișat intermitent numărul pentru spațiul de stocare. 3.
  • Seite 38 Efectuarea analizei corporale 4. Urcați-vă desculț pe cântar. Rămâneți nemișcat și nu vă tineți de niciun alt obiect de sprijin. − Asigurați-vă că fiecare talpă stă pe doi senzori. − Tălpile, picioarele, gambele și coapsele nu trebuie să se atingă. În caz contrar, măsurătoare nu va fi precisă.
  • Seite 39: Informații Cu Privire La Valorile Determinate

    Informații cu privire la valorile determinate ‚ Încercați să vă cântăriți întotdeauna în același moment al zilei, pentru a obține valori comparabile. Informații cu privire la valorile determinate Procentul de grăsime corporală indică procentul grăsimii din greutatea totală a unui corp.
  • Seite 40: Body-Mass-Index (Bmi) (Indicele De Masă Corporală)

    Body-Mass-Index (BMI) (indicele de masă corporală) Bărbați Apa din Vârstă Grăsime corporală organism structură ușoară normal supraponderabilitate normal suplă supraponderabilitate 10-16 < 10 % 10-18 % 19-23 % > 23 % 58-72 % 17-39 < 12 % 12-20 % 21-25 % >...
  • Seite 41: Curățarea

    Curățarea Curățarea INDICAȚIE asupra unor deteriorări de bunuri materiale − Nu scufundați cântarul în apă sau în alte lichide. − Pentru a curăța cântarul, nu folosiți niciodată mijloace de curățare dure, abrazive, care produc zgârieturi sau altele de acest fel. Acestea pot zgâria suprafața cântarului.
  • Seite 42: Date Tehnice

    BA 1807 corespunde directivelor 2014/53/UE și 2011/65/UE. Textul complet al Declarației de conformitate UE este disponibil pe Internet, la următoarea adresă: www.ade-germany.de/doc Această declarație își pierde valabilitatea în cazul în care la cântar s-a făcut o modificare ce nu a fost aprobată de noi.
  • Seite 43: Garanție

    Garanție Garanție Firma Waagen-Schmitt GmbH garantează, timp de 2 ani de la data achiziționării, rezolvarea gratuită, prin reparație sau înlocuire, a defecțiunilor aparatului datorate defectelor de material sau de fabricație. În cazul unei reparații în perioada de garanție, vă rugăm să duceți aparatul înapoi la vânzător împreună...

Inhaltsverzeichnis