Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Importantes Medidas de Seguridad
  • Principales Especificaciones Tecnicas
  • Información Relevante
  • Función Principal
  • Instalación
  • Aviso
  • Descripción de las Partes
  • Funcionamiento
  • Mantenimiento & Limpieza
  • Consignes de Securité Importantes
  • Specifications Techniques Principales
  • Information Utile
  • Fonction Principale
  • Installation
  • Avertissement
  • Descriptions des Parties
  • Fonctionement
  • Maintenance & Nettoyage
  • Important Safety Measures
  • Specification
  • Worthy Information
  • Main Function
  • Installation
  • Notice
  • Parts List
  • Operation
  • Cleaning & Maintenance
  • Importanti Misure DI Sicurezza
  • Principali Specificazioni Tecniche
  • Informazioni Rilevanti
  • Principali Specifiche Tecniche
  • Informazioni Importanti
  • Funzioni Principale
  • Installazione
  • Avviso
  • Descrizione Delle Parti
  • Funzionamento
  • Manutenzione & Pulizia
  • Importantes Medidas de Segurança
  • Principais Características Técnicas
  • Informaçao Relevante
  • Informação Relevante
  • Função Principal
  • Instalação
  • Advertência
  • Descriçao Dos Componentes
  • Descrição Dos Componentes
  • Funcionamento
  • Manutenção & Limpeza
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Voornaamste Technische Gegevens
  • Belangrijke Informatie
  • Hoofdfunctie
  • Installatie
  • Let Op
  • Beschrijving Van de Onderdelen
  • Betrieb
  • Werking
  • Wartung / Reinigung
  • Onderhoud & Reiniging
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Procesador de alimentos MultiGenius
Robot multifonction
Küchenmaschine
Food Processor
Robot da cucina
Processador de alimentos
Keukenmachine
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lacor 69579

  • Seite 1 Procesador de alimentos MultiGenius Robot multifonction Küchenmaschine Food Processor Robot da cucina Processador de alimentos Keukenmachine INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE PÁG ÍNDICE PÁG Importantes Medidas de Seguridad Medidas de Segurança Importantes Principales especificaciones tecnicas Principais características técnicas Información Relevante Informação Relevante Función principal Função principal Instalación Instalação Aviso Advertência Descripción de las partes Descrição dos componentes Funcionamiento Funcionamento Mantenimiento & Limpieza Manutenção &...
  • Seite 25: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung des Gerätes. Das Nicht- Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt gelesen und verstanden werden.
  • Seite 26 7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker. 8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders vorsichtig. 9.- Immer das gerät von der versorgung zu trennen, wenn es unbeaufsichtigt gelassen wird und vor der Montage, Demontage und Reinigung.
  • Seite 27 18.- Dieser Text gilt für Benutzer aus Ländern, welche keine europäischen Länder sind: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis gestaltet, es sei denn, diese haben eine Beaufsichtigung oder Anweisung betreffend der sicheren Bedienung des Geräts von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person erhalten.
  • Seite 28: Wichgste Technische Daten

    WICHGSTE TECHNISCHE DATEN AUSFÜHRUNG: 69579 SPANNUNG: 220-240V; 50/60 Hz LEISTUNG: 800 W GESCHWINDIGKEIT: 2 geschwindigkeites KANNKAPAZITÄT: 2 L (8 cup) KAPAZITÄT DES MISCHGLASES:1,5 L (50 oz/6 cup/2,5 pint) MESSBECHERKAPAZITÄT: 30 ml (1oz) KRUGENGRÖSSEN: 26x24x42,5 cm MISCHGLASGRÖSSEN: 23x24x43,5 cm KRUGGEWICHT: 2,70 Kg...
  • Seite 29 3.- Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren Wänden und Materialien aufzustellen. Wenn der Sicherheitsabstand nicht eingehalten wird, können Verfärbungen und Verbrennungen auftreten. Stellen Sie den Küchenmaschine nicht unter Regale und halten Sie einen Mindestabstand von 30 cm (12”) nach oben ein.
  • Seite 30: Halten Sie Den Küchenmaschine Von Hitzequellen Fern

    5.- Das Gerät ist nicht wasserdicht. Zum sicheren und geeigneten Bedienen sollte das Gerät in Innenräumen aufgestellt werden und die Raumtemperatur mindestens 21ºC (70ºF) und höchstens 29ºC (85ºF) betragen. 6.- Halten Sie den Küchenmaschine von Hitzequellen fern und achten Sie darauf, dass er nicht von Fett von Grills, Fritteusen usw.
  • Seite 31: Beschreibung Der Maschinenteile

    6.- Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Ihnen die Bedienungsanleitung abhanden kommt oder Sie ein Ersatzteil benötigen. 7.- Bei Störungen, die nicht in dieser Anleitung erwähnt werden, wenden Sie sich an Ihren Händler. BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE 1.- Messbecher 11.- Sicherheitsschalter 2.- Deckel des Mixerbehälters 12.- Kupplung 3.- Mixerbehälter...
  • Seite 32: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE 1.- Stellen Sie das Gehäuse (9) auf eine flache, harte und ebene Fläche. 2.- Schließen Sie das Gerät an eine mit dem Gerät kompatible Steckdose an. 3.- Bereiten Sie die zu verarbeitenden Lebensmittel vor. 4.- Setzen Sie die Hauptwelle (8) in die Kupplung (12) der Motoreinheit. 5.- Montieren Sie den Multfunktionsbehälter (7) auf das Gehäuse, mit dem Griff nach vorne.
  • Seite 33 Zitruspresse (18) Verwenden Sie dieses Zubehör, um den Saft von Zitronen, Limetten oder Orangen auszupressen. a.- Montieren Sie die Zitruspresse auf den Multfunktionsbehälter und achten Sie darauf, dass er an der Hauptwelle eingerastet bleibt. Drehen Sie die Zitruspresse gegen den Uhrzeigersinn, so dass sie einrastet.
  • Seite 34 Mixerbehälter (3) Verwenden Sie dieses Zubehör, um Smoothies zuzubereiten. a.- Um dieses Zubehör zu verwenden, montieren Sie nicht die Hauptwelle oder den Multfunktionsbehälter. Montieren Sie den Mixerbehälter direkt auf das Gehäuse, wobei der Griff zur Vorderseite des Geräts zeigen muss. b.- Drehen Sie den Mixerbehälter gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu verriegeln.
  • Seite 35: Wartung & Reinigung

    REINIGUNG / WARTUNG 1.- Ziehen Sie den Netzstecker und vergewissern Sie sich, dass der Motor ausgeschaltet ist, bevor Sie den Reinigungsvorgang beginnen. 2.- Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es. Achten Sie darauf, dass keine Speisereste auf der Basis des Motors verbleiben. WARNHINWEIS: Bitte beachten Sie, dass das Gehäuse nicht tauchfähig ist.
  • Seite 80 L'intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie. LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l'appareil.
  • Seite 82 LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L Bº San Juan, s/n - Apdo. 18 Telf.: 943 769030 - Fax: 943 765387 Telf. Export: +34 943 769174 - Fax Export: +34 943 769222 comercial@lacor.es - www.lacor.es 20570 BERGARA (Gipuzkoa) - SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA...

Inhaltsverzeichnis