Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Résolution De Problèmes Fehlerbehebung Risoluzione Dei Problemi - maruyama MCV3101T Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

RÉSOLUTION DE PROBLÈMES / FEHLERBEHEBUNG / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problème
Problem
Problema
Le moteur ne démarre pas
Le moteur n'a pas de puissance ou cale
Motor läuft nicht an
Dem Motor fehlt Leistung, oder die
Maschine ist heruntergefallen
Il motore non si accende
ferma durante il taglio
Pour d'autres renseignements, contactez le service technique du distributeur local agréé de MARUYAMA.
Brauchen Sie weitere Hilfe, wenden Sie sich an Ihren örtlichen autorisierten MARUYAMA-Händler.
In caso di necessità di ulteriore assistenza, contattare il proprio rivenditore locale MARUYAMA.
Cause
Ursache
Causa
• L'interrupteur "STOP" est dans la
position "OFF"
• Problème électrique
• Réservoir à carburant vide
• La poire d'amorçage n'a pas été
• Filtre à carburant obstrué
• Tuyau de carburant obstrué
• Carburateur
• Moteur noyé
• Filtre à air sale
• Filtre à carburant obstrué
• Mélange de carburant trop riche
• Bougie
• Système de refroidissement bloqué
• Notausschalter in Aus-Stellung
• Elektrische Störung
• Pumpball wurde nicht genug gedrückt
• Vergaser
• Motor abgewürgt
• Zündkerze
• Kühlsystem verstopft
• Portare l'interruttore STOP in posizione
• Problema elettrico
• Serbatoio del carburante vuoto
• Il tubo di adescamento non è stato
• La linea del carburante è otturata
• Carburatore
• Il motore si è ingolfato
• Filtro dell'aria sporco
• La miscela di carburante è troppo ricca
• Bocchettone di scarico otturato
• Candela
− 41 −
Solution
Azione
• Faites glisser l'interrupteur dans la
position "ON"
• C o n s u l t e z v o t r e d i s t r i b u t e u r
MARUYAMA
• Remplissez-le
• Appuyez sur la poire d'amorçage
jusqu'à ce que le carburant entre dans
la pompe
• Nettoyez-le ou remplacez-le
• Nettoyez-le
• C o n s u l t e z v o t r e d i s t r i b u t e u r
MARUYAMA
• Utilisez la procédure de démarrage du
moteur à chaud
• Nettoyez-le ou remplacez-le
• Nettoyez-le ou remplacez-le
• O u v r e z l ' e n r i c h i s s e u r, r é g l e z l e
carburateur, consultez votre distributeur
MARUYAMA
• Nettoyez-le
• Nettoyez-la, ajustez-la ou changez-la
• Nettoyez-le
• Stellen Sie den Schalter in die An-
Stellung
• Fragen Sie Ihren MARUYAMA-Händler
• D r ü c k e n S i e d e n P u m p b a l l , b i s
• Reinigen oder austauschen
• Reinigen
• Fragen Sie Ihren MARUYAMA-Händler
• Wenden Sie das Anlassverfahren bei
warmem Motor an
• Reinigen oder austauschen
• Öffnen Sie den Choke, stellen Sie
den Vergaser ein, fragen Sie Ihren
MARUYAMA-Händler
• R e i n i g e n u n d e i n s t e l l e n o d e r
austauschen
• Reinigen
• Spostare l'interruttore in posizione on
• Rivolgersi al concessionario MARUYAMA
• Riempire il serbatoio del carburante
• Premere il bulbo di adescamento sino
di ritorno
• Pulire o sostituire
• Pulire
• Rivolgersi al concessionario MARUYAMA
• Applicare la procedura di avviamento a
caldo
• Pulire o sostituire
• Aprire lo startere, regolare il carburatore,
rivolgersi al concessionario MARUYAMA
• Pulire la porta di scarico
• Pulire e regolare o sostituire
• Pulire

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mcv3101ts

Inhaltsverzeichnis