Advarselssymboler / Warning symbols / Warn Symbole Advarselssymboler Warning symbols Warn Symbole Warnung: Advarsel: Warning: Sicheheitsinformationen Sikkerhedsinformation Safety information about Über Situationen die omkring situationer der kan hazards that can result in Personschaden verursachen ende i personskade personal injury können Bitte lesen Sie das Benutzer- Læs betjeningsvejledningen Please read the user manual...
Seite 8
Setzen Sie das Gerät nicht Udsæt ikke udstyret for Do not expose the equipment Regen / Wasser aus und lagern regn/vand og opbevar det to rain/water and store it Sie es in geschlossenen indendørs indoor Räumen Bitte lesen Sie das Benutzer- Læs betjeningsvejledningen Please read the user manual handbuch aufmerksam durch,...
Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller DK - Original brugsanvisning iført sandaler. Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på Illustrationer ..............2 skråninger. Advarselssymboler ............7 Forsøg aldrig at foretage justeringer, når motoren Sikkerhedsforskrifter ............ 9 ...
kablerne skal justeres for optimal tilkobling, da de kan Montering strækkes ved brug. Udpakning: Illustration 2 Følgende kabler kan være nødvendige at Fjern plæneklipperen fra kassen. Træk maskinen ud! efterjustere: Kassen indeholder: Kabel for fremdrift (koblingskabel) 1 stk. plæneklipper Kun Razor 4640TR-Li 4 stk.
Der er 4 indikatorlys på laderen, som viser status og Start opladningsniveau på batteriet (Illustration 8): Start aldrig plæneklipperen direkte i højt græs • Åben batterilåget på motoren og sæt batteriet ned i Konstant rødt lys: Laderen er klar til opladning, motorenheden og klik det på...
Reklamationsretten omfatter IKKE fejl eller mangler opstået som følge af: Specifikationer • Manglende service og vedligeholdelse • Konstruktionsmæssige ændringer Plæneklippermodel Razor 4620Li • At maskinen har været udsat for ydre påvirkning Motor 40V batteri • Lakskader, skader på skjold, styr, paneler m.m. Selvkørende •...
Seite 13
Do not operate the machine when barefoot or GB - Original instructions wearing sandals. Exercise extreme caution when changing direction Illustrations ..............2 on slopes Warning symbols ............7 Never attempt to make any adjustments, while the Safety .................
Seite 14
After first season, it must be expected that the cables Mounting need to be adjusted for optimal activation, as cables can stretch when used. Unpacking: Illustration 2 Remove the mower from the box by pulling the machine The following cables may be necessary to re-adjust: out form the side.
Seite 15
There are 4 lights on the charger indicating the status The battery socket in right side “R” is only for and state of charge of the battery (Illustration 8): storage. Always place the active battery in left • socket (Illustration 11). Constant red light: The charger is ready to Hold the start button (A)down and activate the charge, but no battery is connected...
Seite 16
For storage of NOT covered by the warranty. battery, see “Battery and Charging” section. Wearing parts, which are NOT covered for more than Specifications 12 months: • Blades Lawn mower model Razor 4620Li • Cables Motor 40V battery • Fuses Self-propelled •...
Teile der Maschine werden im Betrieb sehr heiß. DE - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Es besteht Verbrennungsgefahr. Greifen Sie niemals an Motorteile oder den Auspuff, wenn Abbildungen ..............2 dieser noch heiß ist. Warn Symbole .............. 7 Seien Sie äußerst vorsichtig beim Arbeiten an Sicherheitsvorkehrungen..........
Montage Bowdenzug-Einstellungen Auspacken: Abbildung 2 Folgende Bowdenzüge müssen möglicherweise neu Ziehen Sie den Rasenmäher seitlich aus dem Karton. justiert werden: Der Karton enthält: Antriebs-Bowdenzug (nur Razor 4640TR-Li) 1 Rasenmäher 4 Flügelmuttersets mit Flügelmuttern, Schrauben Batterie und Unterlegscheiben. 2 Abstandhalter (Siehe Abb. 6-1) Warnung: Versuchen Sie niemals, die Verbindung zu 2 Batterie trennen, kurzzuschließen oder sie extremer Hitze /...
Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein und lassen Schnitthöheneinstellung: Abbildung 10 Sie ihn einrasten, um ihn zu verriegeln. Der Rasenmäher hat 6 verschiedene Stufen. Die Schnitthöhe kann im Bereich von 28 mm bis 75 mm Auf dem Ladegerät befinden sich 4 Kontrollleuchten, verstellt werden.
Hinweis: Ein stumpfes Messer kann geschärft werden! Technische Daten Ein verschlissenes, verbogenes, gerissenes oder anderweitig beschädigtes Messer muss ersetzt werden! Rasenmäher modell Razor 4620Li Motor 40V batterie Demontage des Messers: Siehe Abbildung 14 Selbstfahrender Nein Wenn Sie das Messer zum Schärfen oder Ersetzen...
Standard-Gewährleistungsbedingungen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Endanwender in EU-Ländern. Bei kommerzieller Nutzung beträgt die Gewährleistungsfrist nur ein Jahr. Die Gewährleistung deckt Material- und/oder Herstellungsfehler ab. Einschränkungen und Anforderungen Normaler Verschleiß und Austausch von Verschleißteilen fallen NICHT unter die Gewährleistungsregelung.
Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Bescheinigt hiermit das die nachfolgenden Plæneklipper • Lawn mower • Rasenmäher Razor 4620Li - Razor 4640TR-Li Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications •...