Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant le modèle réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Remarques relatives au fonctionement en mode digital 15 Hinweise zum Digitalbetrieb Hinweise zum Betrieb unter mfx Indications relatives à...
Informationen zum Vorbild Als neues Paradepferd von der Deutschen Bundesbahn wurde 1965 bei der internationalen Verkehrsausstellung in München die neukonstruierte Baureihe E 03 der Öffentlich- keit präsentiert. Mit einer Höchstgeschwindigkeit von 200 km/h ermöglichte diese Reisezuglokomotive eine schnellere Taktverbindung für die damals vorhandenen TEE-Verbindungen bzw.
Seite 5
Information about the prototype Informations concernant le modèle réel The newly disignet class E 03 was presented in 1965 to Le nouveau cheval de trait de la Deutsche Bundesbahn, la the public at the International Transportation Exhibition locomotive série E 03, a été présentée au public en 1965 lors in Munich as the new agship for the German Federal de la Foire internationale du Transport à...
Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssys- • Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind tem eingesetzt werden. Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe- wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben • Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungsquelle werden.
Mobile Station mit seiner UID und seinem Namen auto- CV31 wieder auf 17 und CV32 auf 0 zu stellen. matisch an. • Name ab Werk: 103 237-4 • Die Einstellungen des Decoders können über die gra- sche Ober äche der Central Station bzw. teilweise auch Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer mit der Mobile Station programmiert werden.
Seite 9
Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Minimalgeschwindigkeit 0 – 255 Anfahrverzögerung 0 – 71 Bremsverzögerung 0 – 71 Maximalgeschwindigkeit 0 – 255 Reset Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 192 – 231 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 –...
Seite 19
Beim Aufsetzen des Gehäuses beachten, dass die Zahnstangen ganz nach Innen geschoben sind. When mounting the housing, make sure that the gear tanes are pushed all the way in. Lors de la mise en place du boîtier, veiller à ce que les crémaillères soient entièrement poussées vers l‘intérieur.
Seite 23
1 Stromabnehmer E369 531 Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur 2 Puffer E192 695 im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 3 Linsenkopfschraube E786 440 repariert werden. 4 Schraube gewindefurchend E261 119 5 Leiterplatte Beleuchtung E186 098...
Seite 47
1 Stromabnehmer E369 531 Enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere kleur aan- geboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen alleen 2 Puffer E192 695 via een reparatie in het Märklin-service-centrum hersteld/vervan- 3 Linsenkopfschraube E786 440 gen worden.