Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IP Bridge PRO
QUICK GUIDE
Dear customer,
Thank you for choosing our product. The full User manual
is downloadable from the manufacturer's website:
https://tell.hu/en/products/gprs-communicators/
ip-bridge-pro
WIRING OF THE MODULE
Connectors from left to right:
LINE:
Simulated telephone line for connecting alarm panel
Z1:
1. contact input (considered between Z1 and COM)
COM:
Common terminal between Z1 and Z2 contact inputs
Z2:
2. contact input (considered between Z2 and COM)
Z3:
3. contact input (considered between Z3 and COM)
COM:
Common terminal between Z3 and Z4 contact inputs
Z4:
4. contact input (considered between Z4 and COM)
Z5:
5. contact input (considered between Z5 and COM)
EN
HU
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für tell IP Bridge PRO

  • Seite 1 IP Bridge PRO QUICK GUIDE Dear customer, Thank you for choosing our product. The full User manual is downloadable from the manufacturer’s website: https://tell.hu/en/products/gprs-communicators/ ip-bridge-pro WIRING OF THE MODULE Connectors from left to right: LINE: Simulated telephone line for connecting alarm panel 1.
  • Seite 2 COM: Common terminal between Z5 and Z6 contact inputs 6. contactus input (considered between Z6 and COM) RS232 serial port TX RS232 serial port RX GND: RS232 serial port GND Supply voltage 12-24V DC Supply voltage negative polarity (GND) Connect the inputs accordingly to the configured control mode, nor- mally open (N.O.) or normally closed (N.C.).
  • Seite 3: Putting Into Operation

    IP Bridge PRO Quick Guide PUTTING INTO OPERATION After mounting and connecting the local Internet network, the device can be powered up. Setting up the module can be done from any com- puter that is connected to the same local network as the device is.
  • Seite 4: Chapter 6.1 User Manual

    MODULE STATUS The module displays the module status page after login. In the header you can find the language selector , the view mode selector the logout button. In the view mode selector window you can make a backup of your settings or you can also upload a previously saved one. Attention! The saved configuration file contains sensitive data.
  • Seite 5: General Settings

    IP Bridge PRO Quick Guide GENERAL SETTINGS On the General tab of Settings menu, you can change the settings of communication and operation. Some of the most important features are: Users: You can change the username and password of both user levels here.
  • Seite 6 SERVERS To report events to a monitoring station you need to create server groups. These server groups can be assigned to events you want to report. To do so, first add up to 6 monitoring servers, then create up to 6 groups from the servers.
  • Seite 7 The IP Bridge is able to send Push message due to an event, and the status of the inputs can be checked and also controlled through the mobile application. The TELL Control Center is available in the App Store and in the Play Store.
  • Seite 8 External events: Up to 20 external events can be set in the module, which are Contact ID events received on the simulated phone line. This can be done with the Add more button at the bottom of the Events page. The event settings are divided into 8 groups, and you can switch be- tween them by the arrows in the header of the table.
  • Seite 9 IP Bridge PRO Quick Guide can be stopped by pressing the # button. In case of Ack. upon call reject option accepting the call also confirms the event automatically and reporting to the further phone numbers can be stopped by press- ing the # key on the phone.
  • Seite 10 Maximum data delay: The module collects the data received on its se- rial port. If there’s no delay in receiving data, after the amount of time set in this field the module will send the previously collected data to the remote module. Serial port settings: It need to be set to meet the requirements of the selected connection type.
  • Seite 11 IP Bridge PRO Quick Guide list, in which case the Pingable server fields can’t be edited. If the Cus- tom option is selected, the pingable servers can be added manually. Please specify servers that can be accessed only through the router you would like to monitor.
  • Seite 12: Led Signals

    In the E-mail addresses field you can add multiple addresses separated by comma. In the Events field you can select which kind of events you want to be listed in the report. OTHER IMPORTANT INFORMATION Stopping the module: To properly switch off the IP Bridge module, keep the microswitch on the module pressed for 2-5 seconds, until the LED turns orange, then release it.
  • Seite 13: Technical Specification

    IP Bridge PRO Quick Guide Technical specification: Supply voltage: 12-24V DC Nominal current consumption: 520mA @ 12V DC Maximum current consumption: 700mA @ 12V DC Operation temperature: -20ºC - +70ºC Maximum relay output load: 1A @ 12V DC Dimensions: 130 x 69 x 19 mm...
  • Seite 14: Safety Instructions

    Failure to observe safety instructions may be a threat to you and your environment! TELL’s product (hereinafter referred to as „device”) has a built-in mobile communication modem. Depending on the product version, the built-in modem is capable of 2G, 3G or 4G mobile communication.
  • Seite 15 IP Bridge PRO Quick Guide • ALWAYS DISCONNECT the power supply before starting to mount the device! • ALWAYS DISCONNECT the device’s power supply before inserting, removing or replacing the SIM card! • TO SWITCH OFF the device disconnect all power sources, including power supply and USB.
  • Seite 16 IP Bridge PRO GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A teljes Használati útmutató letölthető a gyártó weboldaláról: https://tell.hu/hu/termekek/gprs-kommunikatorok/ ip-bridge-pro A MODUL BEKÖTÉSE Csatlakozók sorrendben balról-jobbra: LINE: Szimulált telefonvonal riasztóközpont illesztéshez 1. kontaktus bemenet (Z1 és COM között értendő) COM: Z1 és Z2 kontaktus bemenetek közös pontja...
  • Seite 17 IP Bridge PRO Gyorstelepítési Útmutató 6. kontaktus bemenet (Z6 és COM között értendő) RS232 soros port TX RS232 soros port RX GND: RS232 soros port GND Tápfeszültség 12-24V DC Tápfeszültség negatív pólusa (GND) A kontaktus bemeneteket a beállításaiknak megfelelően alaphelyzet- ben nyitott (N.O.) vagy alaphelyzetben zárt (N.C.) formában kösse be.
  • Seite 18 A MODUL BEÜZEMELÉSE A bekötés és a helyi internet hálózat csatlakoztatását követően a modul tápfeszültség alá helyezhető. A beállítást a modullal azonos hálózaton lévő számítógép segítségével végezheti el. A modul alapértelmezetten DHCP beállítással kerül szállításra. A helyi router által kiosztott IP cím felderítéséhez szükség esetén használ- ja a termék oldaláról letölthető...
  • Seite 19 IP Bridge PRO Gyorstelepítési Útmutató kapott helyet. A felületnézet ablakban van lehetőség biztonsági men- tést készíteni a beállításokról, illetve korábban kimentett beállításokat visszatölteni. Figyelem! A kimentett konfigurációs állomány érzékeny adatokat tartalmaz. Kérjük, ennek megfelelően tárolja! A fejlécben kerülnek megjelenítésre az alapvető állapotinformációk: a modul dátum/idő, aktuális LAN IP cím, a tápfeszültség értéke,...
  • Seite 20 és jelszavát itt lehet módosítani, valamint a további felhasználók hozzáadásához és kezeléséhez szükséges RADIUS szerver elérését is itt lehet megadni. Ügyfélazonosító és TEX azonosító: A távfelügyeleti átjelzéshez szükséges azonosítókat itt adhatja meg. Ping szerverek: A külső és belső hálózat ellenőrzéséhez 2-2 ping szervert állíthatunk be.
  • Seite 21 IP Bridge PRO Gyorstelepítési Útmutató Szerver hozzáadásához adjon meg egy tetszőleges nevet, a szerver IP címét vagy domain nevét, a portot, válassza ki a kommunikációs csa- tornát és a vevő típusát, valamint állítsa be az életjelküldést. Ha nincs kiegészítő panel a modulhoz, akkor a LAN az egyetlen lehetőség és nem jelenik meg a hálózatválasztó.
  • Seite 22 Az IP Bridge képes események hatására push üzenetet küldeni, illetve a hozzá fejlesztett mobilalkalmazásból ellenőrizhető a bemenetek áll- apota és vezérelhetőek a kimenetei. A TELL Control Center alkalmazás elérhető az App Storeban és a Play áruházban is. Első lépésben a Mobilalkalmazás oldalon engedélyezni kell ezt a szol- gáltatást és be kell állítani a Push küldéshez szükséges szerver IP címét,...
  • Seite 23 IP Bridge PRO Gyorstelepítési Útmutató Külső esemény: A modulba a belső eseményeken túl maximum 20 db külső esemény is beállítható, ami a szimulált vonalról érkező Con- tact ID eseményeket jelenti. Ezt a táblázat alján található Hozzáadás gombbal teheti meg. Az események beállításai 8 csoportra vannak osztva, ezek közt a táblázat fejlécében található...
  • Seite 24 lopban választható a nyugtázás módja (nem kell / * gombbal / híváselu- tasítással). További műveleteket leállítani minden esetben a # gomb megnyomásával lehet. Hiváselutasítás nyugtáz opciónál a hívás foga- dása is nyugtáz, de ebben az esetben szintén le lehet állítani a továb- bi értesítéseket a # gomb segítségével.
  • Seite 25 IP Bridge PRO Gyorstelepítési Útmutató Maximális adatkésleltetés: A modul folyamatosan gyűjti a soros port- ján érkező adatokat. Ha nincs az adatfogadásban szünet, az itt megad- ott idő letelte után mindenképp elküldi az addig fogadott adatokat a hozzárendelt távoli modulnak. Soros port beállítások: A kapcsolat típusának megfelelően kell beállítani.
  • Seite 26 pingelendő szerver. Olyan szervereket kell megadni, amelyeket csak a felügyelendő routeren keresztül képes elérni. Szoftveres újraindítás Router IP cím: Választhatunk automatikus felismerést, vagy beírhatjuk manuálisan. Kapcsolódás módja: A modul a kiválasztott protokollon próbálja elérni a routert. A legördülő menüből kiválasztható parancsokon kívül egyedi parancs is megadható, amennyiben SSH a kiválasztott protokoll.
  • Seite 27 IP Bridge PRO Gyorstelepítési Útmutató EGYÉB FONTOS INFORMÁCIÓK Modul leállítása: Szabályos leállításhoz tartsa nyomva a modulon található mikrokapcsolót 2-5 másodpercig, amíg a LED nem vált narancssárgára, majd engedje el. Amint a LED kialszik, lekapcsolhatja a tápfeszültséget. Gyári beállítások visszaállítása: A gyári beállítások az általános beállítások menüpontban található...
  • Seite 28: Biztonsági Utasítások

    Biztonsága érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig és kövesse az alábbi utasításokat! A biztonsági utasítások esetleges be nem tartá- sa veszélyt jelenthet Önre és a környezetére is! A TELL terméke (továbbiakban „eszköz”) beépített mobilkommuniká- ciós modemmel rendelkezik. Termékváltozattól függően, a beépített modem 2G, 3G vagy 4G mobilkommunikációra képes.
  • Seite 29 • BIZTOSÍTSON MEGFELELŐ ÁRAMFORRÁST az eszköznek! Az eszköz csak olyan tápegység használata esetén működik biztonságosan és megfelelően, amely az eszköz kézikönyvében megadott követelmé- nyek maximális értékeit is képes teljesíteni. A pontos adatokat az eszköz kézikönyvében és a http://tell.hu weboldalon is megtalálja.
  • Seite 30 • NE HASZNÁLJA az eszközt olyan tápegységgel, amely nem felel meg az MSZ EN 60950-1 szabványnak! • NE CSERÉLJE FEL a tápfeszültség polaritását! A tápfeszültséget min- den esetben az eszközön jelölt polaritásnak megfelelően kösse be! • NE CSATLAKOZTASSA a GSM antenna csatlakozóját a védőföldhöz. A GSM antenna csatlakozójának fémes részeit és a modul terminál- jait se közvetlenül, se közvetve NE csatlakoztassa a védőföldhöz, mert ez a modul meghibásodását okozhatja!
  • Seite 31: Anschluss Des Moduls

    IP Bridge PRO Schnellinstallierungsanweisung IP Bridge PRO SCHNELLINSTALLIERUNGSANWEISUNG Sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns für den Kauf unseres Produktes! Die vollständige Gebrauchsanweisung kann von der Web- seite des Herstellers heruntergeladen werden: https:// tell.hu/de/produkte/gprs-communicators/ip-bridge-pro ANSCHLUSS DES MODULS Reihenfolge der Anschlüsse von links nach rechts:...
  • Seite 32 COM: Gemeinsamer Punkt zwischen den Kontakten Z5 und Z6 Eingang des 6. Kontakts (gilt zwischen Z6 und COM) Serielle Schnittstelle TX RS232 Serielle Schnittstelle RX RS232 GND: Serielle Schnittstelle GND RS232 Speisespannung 12-24V DC Speisespannung Negativpol (GND) Die Kontakteingänge schließen Sie anhand ihrer Einstellungen im ge- öffneten Zustand in der Grundstellung (NO) oder im geschlossenen Zu- stand in der Grundstellung (NC) an.
  • Seite 33: Inbetriebsetzung Des Moduls

    IP Bridge PRO Schnellinstallierungsanweisung Die Netzkonfiguration des Moduls kann über den USB Host geändert werden. Schließen Sie das lokale Netzkabel (LAN) zum Internet aus dem Router an den Ethernet Anschluss an. -> Anwendungsanweisung, Abschnitt 3 INBETRIEBSETZUNG DES MODULS Nach Beschaltung und Anschluss des lokalen Netzwerks kann man das Modul einspeisen.
  • Seite 34: Modulzustand

    Achtung! Bei der ersten Anmeldung verändern Sie unbedingt die stan- dardmäßig angegebenen Passworte. Das können Sie auf der Seite All- gemeine Einstellungen vornehmen. MODULZUSTAND Das Modul zeigt nach der Anmeldung die Seite Zustand. In der obers- ten Leiste sind die Funktionen Sprachauswahl , das Aufsichtsbild und die Abmeldung platziert.
  • Seite 35 IP Bridge PRO Schnellinstallierungsanweisung ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN Die Einstellungen bezüglich der Kommunikation und des Betriebes können auf dem Tab Allgemein des Menüpunkts Einstellungen geändert werden. Einige wichtigsten Einstellungen ohne Anspruch auf Vollständigkeit: Benutzer: Die Benutzernamen und Passworte der zwei Standardebenen können auch geändert werden sowie hier kann man die Erreichbarkeit des Servers RADIUS zum Hinzufügen und zur Verwaltung weiterer Be-...
  • Seite 36 Standardeinstellungen: Die Einstellungen des Geräts werden auf die Werkseinstellungen zurückgestellt, aber die aktuelle Version von Firm- ware wird erhalten Über die obigen Einstellungen und die weiteren Möglichkeiten können Sie mehr im Abschnitt 6.2 der Gebrauchsanweisung lesen. SERVER Zur Signalübergabe der Ereignisse an die Fernüberwachung müssen Servergruppen erstellt werden.
  • Seite 37: Mobilanwendung

    Zustand der Eingänge kann aus der dazu ent- wickelten Mobilanwendung kontrolliert werden, die Ausgänge können außerdem gesteuert werden. Die Anwendung TELL Control Center ist im App Store und im Play Store verfügbar. Als erster Schritt müssen Sie diese Dienstleistung auf der Seite Mobilan- wendung freigeben und die IP-Adresse, die Schnittstelle zur Push-Sen- dung einstellen sowie auswählen, über welchen Kommunikationskanal...
  • Seite 38: Einstellungen Der Ereignisse

    das Gerät die Verbindung herstellen muss und ob ein zusätzliches Netz nötig ist. Standardmäßig enthalten diese Einstellungen die Daten des vom Hersteller zu diesem Zweck vorgesehenen Servers. Und das Netz ist das auf der Seite Allgemein eingestellte Standardnetz. Server IP: 54.75.242.103 Schnittstelle: 2020 Zum IP Bridge können 4 Stk.
  • Seite 39 IP Bridge PRO Schnellinstallierungsanweisung Abschalten: Die abgeschalteten Ereignisse werden nicht generiert. Nächste Benachrichtigung: Hier kann man die Auswertung des nächs- ten externen Ereignisses freigeben, auch wenn ein CID-Code hier an- gepasst ist. Ereigniscodes Standardmäßig gehört zu jedem internen Ereignis ein Contact ID Code, aber die Werte des CID-Codes, der Partition und der Zone können auch...
  • Seite 40: Fernmodule

    richtigungen können auch in diesem Fall durch Drücken der Taste # gestoppt werden. Die bei der Auswertung abzuspielende Tonnachricht kann auch ausgewählt werden. SMS-Einstellungen Die Telefonnummern zu den Spalten SMS1-SMS4 können in der Sektion SMS des Menüpunktes VOIP eingestellt werden. Der SMS-Text von zu versendenden SMS kann mit dem editiert werden.
  • Seite 41 IP Bridge PRO Schnellinstallierungsanweisung Art der Verbindung: Die Verbindung kann dauernd sein, oder sie kann auch so eingestellt werden, dass die Module nur während der Daten- übertragung miteinander verbunden werden. Zeitüberschreitung: Das Modul trennt bei der Überschreitung der hier angegebenen Zeit ab dem letzten Datenversand oder -empfang die Verbindung.
  • Seite 42: Router Überwachung

    Stopp: Wenn mehrere sich überschneidende externe Ereignisse erfasst sind und dieses Feld markiert ist, wird das nächste angegebene Ereig- nis nicht ausgewertet. ROUTER ÜBERWACHUNG Das IP Bridge kann die Router im gleichen Netz überwachen. Wenn es keine Antwort von den eingestellten Ping Servern bekommt, kann es den Router mit Hilfe von Softwares und/oder Hardwares neustarten.
  • Seite 43 IP Bridge PRO Schnellinstallierungsanweisung geben werden, nach wie vielen erfolglosem Neustart mit Software der Router mit Hardware neugestartet werden soll. Wenn ausschließlich der Neustart mit Hardware freigegeben ist, muss die Anzahl der erfolg- losen Pings als Bedingung für den Neustart angegeben werden.
  • Seite 44: Technische Spezifikationen

    LED Signale: Rot: Systemstart / Systemstopp läuft Grün: Das System ist betriebsbereit Orange: Störung vorhanden / Ein-/Aus- schalten läuft Technische Spezifikationen: Speisespannung: 12-24V DC Nominale Stromaufnahme: 520mA @ 12V DC Maximale Stromaufnahme: 700mA @ 12V DC Betriebstemperatur: -20ºC - +70ºC Belastbarkeit der Ausgänge: 1A @ 12V DC Dimensionen:...
  • Seite 45 Die Nichteinhaltung der Sicherheitsanweisungen können eine Gefahr für Sie und Ihre Umwelt bedeuten! Das Produkt von TELL (im Folgenden „Gerät“) hat ein eingebautes Kommunikationsmodem. Abhängig von der Version des Produktes kann das eingebaute Modul im System 2G, 3G oder 4G kommunizieren.
  • Seite 46 Werte der Anforderungen im Handbuch des Gerätes zu erfüllen. Die genauen Daten können Sie im Handbuch des Gerätes und auch auf der Webseite unter http://tell.hu finden. • VERWENDEN SIE das Gerät mit KEINER Speiseeinheit, die den Vor- schriften der ungarischen Norm MSZ EN 60950-1 nicht entspricht! •...

Inhaltsverzeichnis