Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
EN
INSTRUCTION MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ventus DUAL TECH LRG04-18JR

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Seite 2 THANK YOU FOR PURCHASING Congratulations on purchasing this versatile Evaporative Air Cooler with Heater 5 in 1 from VENTUS DUAL TECH. Carefully read all the instructions before using the unit, and please keep this instruction manual for future reference. This...
  • Seite 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING • Do not insert or allow fingers or any other objects into grill to avoid a mechanical danger when in use. Do not block air intakes or exhaust WARNING!!! openings in any manner. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, •...
  • Seite 4 DESCRIPTION 5 in 1 unit: Heater, Cooler, Humidifier, Air Purifier and Fan. • PTC technology (Positive Temperature Coefficient) uses highly advanced materials instead of resistance wires to heat the air flow. The heating is extremely efficient, saving energy and providing a secure temperature control. •...
  • Seite 5: Control Panel

    STRUCTURE AND PARTS Ma x MAIN DEVICE WATER LEVEL INDICATOR MIN-MAX CONTROL PANEL AND DISPLAY HONEYCOMB PANEL LOCKING KNOBS TOP WATER FILLER FRAME COVER HORIZONTAL LOUVERS HONEYCOMB PANEL FRAME WIND OUTLET HONEYCOMB PANEL WHEELS ICE BOXES WATER TANK LOCKING KNOB POWER SWITCH WATER TANK POWER CORD SUPPORTS...
  • Seite 6 Press again button On/Off on the control panel to turn off Ventus Dual Tech. In WARM mode, the fan continues working during 30/60 seconds to cool down the unit. The ON/Off symbol is blinking on the display.
  • Seite 7 COOL/HUMIDIFIER FUNCTION Ventus Dual Tech has a security system that turns off the appliance if very low water level during Cool Function to avoid damage to parts. Open the Water Filler lid and add clean water into the water tank by pouring water directly into the filler.
  • Seite 8 1. Rotate the small knob updown 3.Add the water into the water tank 4.Put ice into the ice tank (you can also put in the ice boxes) 2.Pull out the water tank “SPEED” BUTTON This button selects the fan speed during COOL or FAN mode. Press the button SPEED button again to choose as per the following sequence: 1) LOW / 2) MEDIUM / 3) HIGH...
  • Seite 9: "Mode" Button

    “MODE” BUTTON This button selects the fan operation during COOL or FAN mode to save energy and get a less disturbance level. Press the button MODE again to choose your desired wind mode as per the following sequence: NORMAL NATURAL SLEEP (fan always on) (fan stops...
  • Seite 10 Set the time by pressing the timer button to select a desired timing level as follow, the range is between 1-12 hours. Ventus Dual Tech will turns off when time selected is reached. The display will show the selected timing level.
  • Seite 11 CLEANING HONEYCOMB PANEL Unlock the Frame Cover by moving the two honeycomb panel knobs upwards. Remove the frame cover and the honeycomb panel frame, then remove the honeycomb panel and wash under running water and with a neutral detergent, using a soft brush or cloth. Reinstall the Honeycomb Panel on the Frame, install in the unit and put the Frame Cover.
  • Seite 12 WARNING: Do not immerse the unit in water. Do not use any cleaning chemicals such as detergents and abrasives. Do not allow the interior to get wet as this could create a hazard. WASTE AND CARE FOR THE ENVIRONMENT This product is covered by the laws of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) It should not be disposed of with the rest of the rubbish, but instead delivered to your local recycling centre.
  • Seite 13 GRACIAS POR COMPRAR Le felicitamos por la compra de este versátil enfriador de aire evaporativo con calentador 5 en 1 de VENTUS DUAL TECH. Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar la unidad y guarde este manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual proporciona información importante y necesaria para la...
  • Seite 14 LEA TODAS LAS • No introduzca ni permita que los dedos u otros objetos se introduzcan en la INSTRUCCIONES rejilla para evitar un peligro mecánico ANTES DE USAR cuando esté en uso. No bloquee de ninguna manera las entradas de aire o las ¡¡¡ADVERTENCIA!!! aberturas de escape.
  • Seite 15 DESCRIPCIÓN Unidad 5 en 1: Calentador, enfriador, humidificador, purificador de aire y ventilador. • La tecnología PTC (Positive Temperature Coefficient) utiliza materiales muy avanzados en lugar de cables de resistencia para calentar el flujo de aire. El calentamiento es extremadamente eficiente, ahorrando energía y proporcionando un control seguro de la temperatura.
  • Seite 16: Panel De Control

    ESTRUCTURA Y PARTES Ma x DISPOSITIVO PRINCIPAL INDICADOR DE NIVEL DE AGUA MIN-MAX PANEL DE CONTROL Y PANTALLA CIERRE DEL PANEL LLENADO DE AGUA SUPERIOR TAPA DEL MARCO REJILLAS HORIZONTALES MARCO DEL PANEL DE FILTRACIÓN SALIDA DE AIRE PANEL DE FILTRACIÓN RUEDAS CAJAS DE HIELO CIERRE DEL DEPÓSITO DE AGUA...
  • Seite 17 Mientras la unidad esté en funcionamiento, nunca cierre completamente la salida de aire poniendo las rejillas en posición vertical. Pulse de nuevo el botón On/Off del panel de control para apagar el Ventus Dual Tech. En el modo WARM, el ventilador sigue funcionando durante 30/60 segundos para enfriar la unidad.
  • Seite 18 FUNCIÓN DE ENFRIADOR/HUMIDIFICADOR El Ventus Dual Tech tiene un sistema de seguridad que apaga el aparato si el nivel de agua es muy bajo durante la función de enfriamiento para evitar que se dañen las piezas.
  • Seite 19 1. Gire el cierre pequeña hacia abajo 3.Añada el agua en el depósito de agua 4.Ponga hielo en el depósito de hielo (también se puede poner en las cajas de hielo) 2.Saque el depósito de agua BOTÓN DE “SPEED” Este botón selecciona la velocidad del ventilador durante el modo COOL o FAN. Pulse de nuevo el botón SPEED para elegir según la siguiente secuencia: 1) BAJA / 2) MEDIA / 3) ALTA...
  • Seite 20 BOTÓN DE “MODO” Este botón selecciona el funcionamiento del ventilador durante el modo COOL o FAN para ahorrar energía y obtener un nivel de perturbación menor. Vuelva a pulsar el botón MODE para elegir el modo de viento deseado según la siguiente secuencia: NORMAL NATURAL SUEÑO...
  • Seite 21: Control Remoto

    Ajuste el tiempo pulsando el botón del temporizador para seleccionar un nivel de temporización deseado como sigue, el rango es entre 1-12 horas. Ventus Dual Tech se apagará cuando se alcance el tiempo seleccionado. La pantalla mostrará el nivel de temporización seleccionado.
  • Seite 22 LIMPIEZA DEL PANEL Desbloquee la tapa del marco moviendo los dos cierres hacia arriba. Retire la tapa del marco y el marco del panel, luego retire el panel de filtración y lávelo bajo el grifo y con un detergente neutro, utilizando un cepillo suave o un paño. Vuelva a colocar el panel de filtración en el marco, instálelo en la unidad y coloque la tapa del marco.
  • Seite 23 ADVERTENCIA: No sumerja la unidad en agua. No utilice productos químicos de limpieza como detergentes y abrasivos. No permita que el interior se moje, ya que esto podría crear un peligro. RESIDUOS Y CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE Este producto está cubierto por las leyes de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
  • Seite 24 Ce manuel fournit des informations importantes et nécessaires pour l’installation, l’utilisation, l’entretien et le dépannage du VENTUS DUAL TECH. Le non- respect des instructions peut endommager et/ou altérer son fonctionnement et annuler la garantie.
  • Seite 25 LIRE TOUTES LES • N’insérez pas et ne laissez pas vos doigts ou d’autres objets pénétrer dans la INSTRUCTIONS grille pour éviter tout risque mécanique AVANT L’UTILISATION lors de l’utilisation. Ne bloquez en aucun cas les entrées d’air ou les ouvertures AVERTISSEMENT ! !! d’échappement.
  • Seite 26 DESCRIPTION Unité 5 en 1 : chauffage, refroidisseur, humidificateur, purificateur d’air et ventilateur. • La technologie PTC (Positive Temperature Coefficient) utilise des matériaux très avancés au lieu de fils de résistance pour chauffer le flux d’air. Le chauffage est extrêmement efficace, ce qui permet d’économiser de l’énergie et d’assurer un contrôle sûr de la température.
  • Seite 27 STRUCTURE ET PIÈCES Ma x DISPOSITIF PRINCIPAL INDICATEUR DE NIVEAU D’EAU MIN-MAX PANNEAU DE COMMANDE ET ÉCRAN DE BOUTONS DE VERROUILLAGE DU PANNEAU CONTRÔLE COUVERTURE DU CADRE REMPLISSAGE SUPÉRIEUR DE L’EAU CADRE DE PANNEAUX ALVÉOLAIRES GRILLES HORIZONTALES PANNEAU DE FILTRATION SORTIE D’AIR BOÎTES À...
  • Seite 28 Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que les persiennes horizontales sont ouvertes. Appuyez sur le bouton On/Off du panneau de commande pour mettre en marche le Ventus Dual Tech. La température ambiante et le réglage du mode et de la vitesse du ventilateur s’affichent.
  • Seite 29 à température ambiante. FONCTION DE REFROIDISSEMENT/HUMIDIFICATION Le Ventus Dual Tech est doté d’un système de sécurité qui arrête l’appareil si le niveau d’eau devient trop bas pendant la fonction de refroidissement afin d’éviter d’endommager les pièces.
  • Seite 30 1. Tournez le petit bouton vers le bas 3. Ajoutez l’eau dans le réservoir d’eau 4. Mettez de la glace dans le bac à glace (peut aussi être mis en glacières) 1. Tournez le petit bouton vers le bas BOUTON DE “SPEED” Ce bouton sélectionne la vitesse du ventilateur en mode COOL ou FAN.
  • Seite 31: Mode Chauffage

    BOUTON DE “MODE” Ce bouton sélectionne le fonctionnement du ventilateur en mode COOL ou FAN pour économiser de l’énergie et réduire le niveau de perturbation. Appuyez à nouveau sur le bouton MODE pour choisir le mode vent souhaité selon la séquence suivante: NORMALE NATUREL RÊVE...
  • Seite 32 Réglez l’heure en appuyant sur le bouton de la minuterie pour sélectionner le niveau de minutage souhaité comme suit, la plage est comprise entre 1 et 12 heures. Le Ventus Dual Tech s’éteindra lorsque l’heure sélectionnée sera atteinte. L’écran affichera le niveau de synchronisation sélectionné.
  • Seite 33 NETTOYAGE DU PANNEAU Déverrouillez le couvercle du cadre en déplaçant les deux boutons du panneau vers le haut. Retirer le couvercle du cadre et le cadre du panneau, puis retirer le panneau de filtration et le laver sous le robinet et avec un détergent neutre, en utilisant une brosse ou un chiffon doux. Replacez le panneau de filtration dans le cadre, installez-le dans l’unité...
  • Seite 34 ATTENTION: Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. N’utilisez pas de produits chimiques de nettoyage tels que des détergents et des abrasifs. Ne laissez pas l’intérieur se mouiller car cela pourrait créer un danger. DÉCHETS ET SOIN DE L’ENVIRONNEMENT Ce produit est couvert par les lois sur les déchets d’équipement Electrique et Electronique (DEEE).
  • Seite 35 Este manual fornece informações importantes e necessárias para a configuração, operação, manutenção e resolução de problemas do VENTUS DUAL TECH. O não cumprimento das instruções pode danificar e/ou prejudicar o seu funcionamento e anular a garantia.
  • Seite 36 LEIA TODAS AS • Não insira ou permita que os dedos ou INSTRUÇÕES outros objetos entrem na grelha para ANTES DE USAR evitar riscos mecânicos durante o uso. Não bloqueie as entradas de ar ou as EMBARGO!!! aberturas de exaustão de forma alguma. PARA REDUZIR O RISCO DE •...
  • Seite 37: Especificações

    DESCRIÇÃO Unidade 5 em 1: Aquecedor, resfriador, umidificador, purificador de ar e ventilador. • A tecnologia PTC (Coeficiente de Temperatura Positivo) utiliza materiais altamente avançados em vez de fios de resistência para aquecer o fluxo de ar. O aquecimento é extremamente eficiente, economizando energia e proporcionando um controle de temperatura seguro.
  • Seite 38: Painel De Controle

    ESTRUTURA E PEÇAS Ma x DISPOSITIVO PRINCIPAL INDICADOR DE NÍVEL DE ÁGUA MIN-MAX PAINEL DE CONTROLE E VISOR BOTÕES DE BLOQUEIO DO PAINEL ENCHIMENTO DE ÁGUA SUPERIOR TAMPA DA ESTRUTURA GRADES HORIZONTAIS ESTRUTURA DO PAINEL DE FILTRAGEM SAÍDA DE AR PAINEL DE FILTRAGEM RODAS CAIXAS DE GELO...
  • Seite 39 Pressione o botão On/Off no painel de controle novamente para desligar o Ventus Dual Tech. No modo WARM, o ventilador continua a funcionar por 30/60 segundos para resfriar a unidade. O símbolo ON/OFF pisca na tela. Quando a temperatura segura é atingida, o Ventus Dual Tech desliga e o símbolo ON/OFF é exibido.
  • Seite 40 à temperatura ambiente. FUNÇÃO DE REFRIGERAÇÃO/UMIDIFICAÇÃO O Ventus Dual Tech possui um sistema de segurança que desliga o aparelho se o nível da água estiver muito baixo durante a função de resfriamento para evitar que as peças sejam danificadas.
  • Seite 41 1. Gire o botão pequeno para baixo 3.Adicione a água no tanque de água 4.Coloque gelo na caixa de gelo (também pode ser colocado nas caixas de gelo) 2.Retire o tanque de água BOTÃO DE “SPEED” Este botão seleciona a velocidade do ventilador durante o modo COOL ou FAN. Pressione o botão SPEED novamente para escolher de acordo com a seguinte sequência: 1) BAIXA / 2) MÉDIA / 3) ALTA...
  • Seite 42 BOTÃO DE “MODO” Este botão seleciona a operação do ventilador durante o modo COOL ou FAN para economia de energia e menor nível de perturbação. Pressione o botão MODE novamente para escolher o modo de vento desejado de acordo com a seguinte sequência: NORMAL NATURAL SUSPENSÃO...
  • Seite 43: Manutenção

    Defina o tempo pressionando o botão do temporizador para selecionar um nível de tempo desejado da seguinte forma, o intervalo é entre 1-12 horas. O Ventus Dual Tech será desligado quando o tempo selecionado for atingido. O display mostrará o nível de tempo selecionado.
  • Seite 44 LIMPEZA DO PAINEL Desbloqueie a tampa da estrutura movendo os dois botões no painel para cima. Remova a tampa da moldura e a moldura do painel, depois remova o painel do filtro e lave-o em água corrente com detergente neutro usando uma escova ou pano macio. Substitua o painel do filtro no quadro, instale-o na unidade e coloque a tampa do quadro.
  • Seite 45 AVISO: Não mergulhe a unidade em água. Não use produtos químicos de limpeza, como detergentes e abrasivos. Não permita que o interior se molhe, pois isso pode criar um perigo. RESÍDUOS E CUIDADO DO MEIO AMBIENTE Este produto está coberto pelas leis de Resíduos de Equipamentos Elétrica e Eletrônica (REEE).
  • Seite 46: Danke Für Ihren Einkauf

    ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. DANKE FÜR IHREN EINKAUF Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses vielseitigen Verdunstungsluftkühlers mit Heizung 5 in 1 von VENTUS DUAL TECH. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 47: Lesen Sie Vor Der Verwendung Alle Anweisungen

    LESEN SIE VOR DER • Stecken oder lassen Sie keine Finger VERWENDUNG ALLE oder andere Gegenstände in den Grill, um eine mechanische Gefahr während des ANWEISUNGEN Gebrauchs zu vermeiden. Blockieren Sie die WARNUNG!!! Lufteinlässe oder Auslassöffnungen in keiner UM DAS RISIKO VON FEUER, Weise.
  • Seite 48: Bezeichnung

    BEZEICHNUNG 5 in 1 Einheit: Heizung, Kühler, Luftbefeuchter, Luftreiniger und Ventilator. • Die PTC-Technologie (Positive Temperature Coefficient) verwendet hochmoderne Materialien anstelle von Widerstandsdrähten, um den Luftstrom zu erwärmen. Die Heizung ist äußerst effizient, spart Energie und bietet eine sichere Temperaturregelung. •...
  • Seite 49: Struktur Und Teile

    STRUKTUR UND TEILE Ma x HAUPTGERÄT VERRIEGELUNGSKNÖPFE DER BEDIENFELD UND ANZEIGE WABENPLATTE OBERE WASSERFÜLLUNG RAHMENABDECKUNG HORIZONTALE LAMELLEN WABENPLATTENRAHMEN WINDABLASS Wabenplatte RÄDER EISBOXEN WASSERTANK-VERRIEGELUNGSKNOPF NETZSCHALTER WASSERTANK NETZKABELHALTERUNGEN WASSERSTANDSANZEIGE MIN-MAX SCHALTTAFEL...
  • Seite 50 Stellen Sie vor dem Einschalten des Geräts sicher, dass die horizontalen Lamellen geöffnet sind. Drücken Sie die Taste On/Off auf dem Bedienfeld, um den Ventus Dual Tech einzuschalten. Die Raumtemperatur sowie die Einstellung des Ventilatormodus und der Ventilatorgeschwindigkeit werden angezeigt.
  • Seite 51 Wenn das Gerät eingeschaltet wird, beginnt der Lüfter zu arbeiten. Sie können das Gerät als Luftreiniger verwenden oder einfach Luft mit Umgebungstemperatur blasen. KÜHL-/BEFEUCHTERFUNKTION Ventus Dual Tech verfügt über ein Sicherheitssystem, das das Gerät ausschaltet, wenn der Wasserstand während der Kühlfunktion sehr niedrig ist, um Schäden an Teilen zu vermeiden.
  • Seite 52 1. Drehen Sie den kleinen Knopf nach oben und unten 3. Geben Sie das Wasser in den Wassertank 4.Geben Sie Eis in den Eistank (Sie können auch in die Eisboxen stellen) 2. Ziehen Sie den Wassertank heraus TASTE DER “SPEED” Diese Taste wählt die Lüftergeschwindigkeit im COOL- oder FAN-Modus.
  • Seite 53 TASTE DER “MODE” Diese Taste wählt den Lüfterbetrieb während des COOL- oder FAN-Modus, um Energie zu sparen und einen geringeren Störungspegel zu erreichen. Drücken Sie die Taste MODE erneut, um Ihren gewünschten Windmodus gemäß der folgenden Reihenfolge auszuwählen: NORMAL NATÜRLICH SCHLAFEN (Lüfter (Gebläse...
  • Seite 54: Wartung

    ZUSATZFUNKTIONEN (WEITERE FUNKTIONEN) REINIGUNGSFUNKTION Ventus Dual Tech setzt negative Ionen in die Umgebung frei, um sie zu reinigen. Der Luftreiniger ist in allen Funktionsmodi immer eingeschaltet. TASTE DER “VANE” Wenn Sie den Explosionsbereich in Ihrem Raum während eines beliebigen Funktionsmodus vergrößern möchten, drücken Sie die Taste VANE.
  • Seite 55: Reinigung Der Wabenplatte

    REINIGUNG DER WABENPLATTE Entriegeln Sie die Rahmenabdeckung, indem Sie die beiden Knöpfe der Wabenplatte nach oben schieben. Entfernen Sie die Rahmenabdeckung und den Rahmen der Wabenplatte, nehmen Sie die Wabenplatte heraus und waschen Sie sie unter fließendem Wasser und mit einem neutralen Reinigungsmittel mit einer weichen Bürste oder einem Tuch.
  • Seite 56: Abfall Und Umweltschutz

    WARNUNG: Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein. Verwenden Sie keine Reinigungschemikalien wie Reinigungsmittel und Scheuermittel. Achten Sie darauf, dass das Innere nicht nass wird, da dies eine Gefahr darstellen könnte. ABFALL UND UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt fällt unter das Gesetz über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
  • Seite 58 DISTRIBUIDO POR / DISTRIBUTED BY WIN DIRECT S.L. C/ CÓRCEGA 299, 5º 3ª, 08008 BARCELONA, SPAIN HECHO EN CHINA / MADE IN CHINA...

Inhaltsverzeichnis