2 English CONTENTS Introduction ................................. 2 In general ................................2 Ranges of application ............................2 Operation ................................3 Security tips ................................. 4 Servicing ................................4 Guarantee regulations ............................4 Recognising and repairing of mistakes ......................4 Notes on Product Liability ........................... 5 Notes on Disposal ..............................
English 3 4. OPERATION The installation must be performed by a qualified professional. Please, check each time before using, the electrical connections and the cables are not damaged. Also, it is NOT recommended to perform, for example, a cable extension. It is not certain whether this modification is technically correct, so this warranty is void.
Shipping costs shall not be borne by our company, except as required by law. Please report the warranty on our service platform http://www.profi-pumpe.de/service.php. We will inform you how to proceed with case-related. Please mark returns sufficient postage. Unfortunately not prepaid returns can not be accepted because they are filtered out before destination.
The undersigned, Amur S.à r.l., 36, Rue de la Gare, L-5540 Remich, certifies that the products named overleaf, namely DIESEL PROFI-Set 600-4, DIESEL Standard-4, DIESEL EXELENZ-2.1, DIESEL EXELENZ-3.1, DIESEL STAR 160-4-2, DIESEL STAR 160-2-4-1 as placed on the market, comply with the relevant provisions listed below, the relevant EU harmonised directives and the EU standard for safety.
Deutsch 7 4. INBETRIEBNAHME Die Installation ist von einer qualifizierten Fachkraft auszuführen. Bitte überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die elektrischen Anschlüsse sowie das Kabel auf Unversehrtheit. Außerdem ist es NICHT zu empfehlen, auf eigene Faust, beispielsweise eine Kabelverlängerung durchzuführen. Erstens ist nicht sichergestellt, ob diese Modifikation technisch einwandfrei ist, zudem verfällt der Garantiean- spruch.
Für alle Fabrikations- und Materialfehler gilt die gesetzliche Gewährleistung. In diesen Fällen übernehmen wir den Umtausch oder die Reparatur der Pumpe. Versandkosten werden von uns nur getragen, soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist. Im Garantiefall bitte über unsere Serviceplattform http://www.profi-pumpe.de/service.php den Fall anmelden. Dann teilen wir Ihnen die weitere Vorgehensweise fallbezogen mit.
Der Unterzeichner Amur S.à r.l., 36, Rue de la Gare, L-5540 Remich bestätigt, dass die umseitig benannten Produkte, nämlich DIESEL PROFI-Set 600-4, DIESEL Standard-4, DIESEL EXELENZ-2.1, DIESEL EXELENZ-3.1, DIESEL STAR 160-4-2, DIESEL STAR 160-2-4-1 in der in den Verkehr gebrachten Ausführung den unten aufgeführten ein- schlägigen Bestimmungen, den entsprechenden EU harmonisierten Richtlinien und dem EU-Standard für Sicherheit...
10 English/Deutsch 12. COMMISSIONING OF THE DIESEL PUMPS l Connect all parts correctly and en- sure outlet connections are in proper placement (Remark: The pump and the suction line must be filled with diesel before the start-up). l Apply power cord to the motor by plug- ging the power cord into a power source.
English/Deutsch 11 12. INBETRIEBNAHME DER DIESELPUMPEN l Verbinden Sie alle Teile wie in den Abbildungen dargestellt. (Anmerkung: Die Pumpe und die Saugleitung sind vor der Inbetriebnah- me blasenfrei mit Diesel zu befüllen). l Schließen Sie die Pumpe mit dem Stromkabel an einer geeigneten Strom- quelle an.
English/Deutsch 13 14. SPARE PARTS / ERSATZTEILE The spare parts will be available for purchase from AMUR S.à.r.l. at www.profi-pumpe.de from March 2023. Die Ersatzteile sind ab März 2023 bei AMUR S.à.r.l. unter www.profi-pumpe.de käuflich zu erwerben. AUTOMATIK-ZAPF-PISTOLE-4 PVC DIESEL SPIRALSCHLAUCH DIESEL GUMMI-SCHLAUCH, RÜCKSCHLAGVENTIL MIT...