Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ariete 4164 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4164:
Inhaltsverzeichnis
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Pericolo Per I Bambini
  • Avvertenza Relativa a Ustioni
  • Pericolo Dovuto a Elettricità
  • Attenzione - Danni Materiali
  • Pericolo DI Danni Derivanti da Altre Cause
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Dati DI Identificazione
  • Assemblaggio Dell'apparecchio
  • Riempimento del Serbatoio Durante L'uso
  • Uso Degli Accessori
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pulizia Dell'apparecchio
  • Guida Alla Soluzione DI Alcuni Problemi
  • Important Safeguards
  • Danger for Children
  • Warning of Burns
  • Danger Due to Electricity
  • Warning - Material Damage
  • Danger of Damage Originating from Other Causes
  • Description of the Appliance
  • Identification Data
  • Assembling the Appliance
  • Filling the Boiler During Use
  • After Use
  • Using the Accessories
  • Cleaning and Maintenance
  • Cleaning the Appliance
  • Conseils de Sécurité
  • Danger pour les Enfants
  • Description de L'appareil
  • Données D'identification
  • Assemblage de L'appareil
  • Remplissage du Réservoir Durant L'emploi
  • Après Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Nettoyage de L'appareil
  • Uso Previsto
  • Riesgos Restantes
  • Descripción del Aparato
  • Datos de Identificación
  • Montaje del Aparato
  • Después del Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpieza del Aparato
  • Riscos Resíduos
  • Advertências Importantes
  • Descrição Do Aparelho
  • Dados de Identificação
  • Montagem Do Aparelho
  • Instruções para O Uso
  • Limpeza E Manutenção
  • Limpeza Do Aparelho
  • Bedoeld Gebruik
  • Overige Risico's
  • Belangrijke Waarschuwingen
  • Gevaar Voor Kinderen
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Het Apparaat in Elkaar Zetten
  • De Accessoires Gebruiken
  • Reiniging en Onderhoud
  • Reiniging Van Het Apparaat
  • Overzicht Van Oplossingen Voor Een Aantal Problemen
  • Προβλεπομενη Χρηση
  • Σημαντικεσ Προειδοποιησεισ
  • Κίνδυνος Ηλεκτροπληξίας
  • Περιγραφη Τησ Συσκευησ
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Μετά Τη Χρήση
  • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
  • Καθαρισμός Συσκευής
  • Назначение Устройства
  • Остаточные Риски
  • Правила Техники Безопасности
  • Опасность Поражения Электрическим Током
  • Описание Прибора
  • Идентификационные Данные
  • Монтаж Прибора
  • Руководство По Эксплуатации
  • После Использования
  • Использование Насадок
  • Очистка И Техобслуживание
  • Очистка Прибора
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via L. Seitz, 47
31100 Treviso (TV) - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
827070
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
MOD. 4164
Pulitore a vapore per pavimenti
Steam mop
Nettoyeuse à vapeur pour sols
Fußboden-Dampfreiniger
Limpiador de vapor para suelos
Vassoura elétrica a vapor
Stoomreiniger voor vloeren
Καθαριστής ατμού για πατώματα
Паровая швабра
‫ﻣﻛﻧﺳﺔ ﺗﻧﻅﻳﻑ ﺑﺎﻟﺑﺧﺎﺭ ﻟﻸﺭﺿﻳﺎﺕ‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ariete 4164

  • Seite 1 MOD. 4164 Pulitore a vapore per pavimenti Steam mop Nettoyeuse à vapeur pour sols Fußboden-Dampfreiniger Limpiador de vapor para suelos Vassoura elétrica a vapor Stoomreiniger voor vloeren Καθαριστής ατμού για πατώματα Паровая швабра ‫ﻣﻛﻧﺳﺔ ﺗﻧﻅﻳﻑ ﺑﺎﻟﺑﺧﺎﺭ ﻟﻸﺭﺿﻳﺎﺕ‬ De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via L.
  • Seite 2 CLICK Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 CLICK Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 CLICK Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 1 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 3 Fig. 15 Fig. 14 CLICK Fig. 17 Fig. 16 Fig. 18 Fig. 19 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 36: Vorgesehener Gebrauch

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu ver- meiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde.
  • Seite 37: Gefahr Für Kinder

    vorgesehenen Einsatz. • Wir empfehlen die Originalverpackungen aufzubewahren, da die kostenlose Leistung des Kundendiensts für Transportschäden, die durch falsche Verpa- ckung bei der Spedition zum Kundendienst entstehen, nicht vorgesehen ist. • Bei der Verwendung von nicht empfohlenen oder nicht vom Gerätehersteller mit- geliefertem Zubehör besteht Brandgefahr, Stromschlaggefahr oder Verletzungs- gefahr.
  • Seite 38: Gefahr Wegen Strom

    • Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind. Um jegliches Risiko vorzubeugen, dürfen alle Reparaturen, ein- schließlich des Stromkabelwechsels, nur durch das Service Center Ariete bzw autorisierte Ariete-Fachtechniker durchgeführt werden. • Keine sonstige Hochspannungsgeräte (Heizungen, Bügeleisen, Heizkörper, usw.) an der gleichen Steckdose anschließen.
  • Seite 39: Schadensgefahr Wegen Anderer Ursachen

    behandelten Cotto- oder Holzböden, empfindlichen Textilien, wie Leder, Seide oder Velours, empfiehlt man, sich an den Anleitung des Herstellers zu halten und einen Test auf einer verdeckten Stelle oder auf einem Muster durchzuführen. • Den Scheibenwischer nicht verwenden, wenn die zu behandelnde Fläche kalt ist.
  • Seite 40: Gerätebeschreibung

    füllen von Wasser stets den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose ziehen. • Das Gerät nur einschalten, wenn es sich in Betriebsposition befindet. • Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen solange es am Stromnetz angeschlossen ist. • Sollten Sie, auch für kurze Zeit, die Stelle verlassen, wo das Gerät betrieben wird, das Gerät immer ausschalten und immer das Versorgungskabel aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 41 die Teleskopstange bis zur gewünschten Länge herausziehen (Abb. 4). Die Teleskopstange kann nur in eine Richtung in den Gerätekörper (F) eingesteckt werden. Das korrekte Einstecken erfolgt mit einem "Klick" (Abb. 5). BEDIENUNGSANLEITUNG Das Anschlusskabel komplett ausrollen. Den Tankdeckel (C) abnehmen. Den Wassertank mit 350 ml frischem Naturwasser auffüllen (Abb. 6).
  • Seite 42: Auffüllen Des Wassertanks Während Des Gebrauchs

    Achtung! Verbrennungsgefahr! Um das Pad zu entfernen, den Dampffuß nicht während des Betriebes umkippen. Das Pad kann während des Betriebes entfernt und gespült werden. Den Dampfregler auf (E) auf OFF drehen. Den Stecker aus der Stromsteckdose ziehen. Mindestens 5 Minuten warten damit bis der Dampfkopf und das Pad kühl sind.
  • Seite 43: Textilienzubehör

    einstecken (Abb. 11). Die kleineren Zubehörteile kann man nur in einer Richtung auf der Verlängerung montieren. Das Zubehörteil drehen, bis der Pfeil auf dem Zubehörteil dem Pfeil auf der Verlängerung ent- spricht (Abb. 12). Dieses Zubehörteil ist geeignet, um alle Oberflächen, in denen sich hartnäckigen Schmutz einnistet, zu reinigen und dazu zur Reinigung von Waschbecken, Gasherden, Mikrowellen, Abzugshauben und allen schwer zu erreichenden Bereichen.
  • Seite 44: Reinigung Und Wartung

    Dieses Zubehör ist besonders nützlich, um die Falten aus Sofas, Tischde- cken und Kleidungsstücken zu beseitigen (Abb. 13). Dieses Zubehör ist besonders nützlich, um Gläser, Spiegeln, Duschkabinen zu waschen. Um die Scheibenwischerbürste zu verwenden, muss man die Laschen an der Basis des Textilienzubehörs in die Haken an der Basis der Schei- benwischerbürste einstecken (Abb.
  • Seite 45 ken, um die Betriebsstörung zu beseitigen. Die Reinigung einmal jede drei Monate durchführen. Wenn das Wasser sehr hart und kalk- haltig ist, die Reinigung jeden Monat ausführen. Achtung! Lassen Sie das Gerät nie unbewacht während des Betriebes. Die Entkalkung in einem gelüfteten Raum durchführen. Während des Entkalkungsprozes- ses, den Dampf gegen eine wiederstandfähige Fläche oder gegen einen waschbaren Lap- pen auslassen.
  • Seite 46: Was Tun, Wenn Es Probleme Gibt

    WAS TUN, WENN ES PROBLEME GIBT Achtung! Im Falle von Betriebsstörungen und elektrischen Schäden, das Gerät sofort ausschalten. Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Warten, bis das Gerät abgekühlt ist. Probleme Ursachen Abhilfe Einschalt-Anzeige Stecker nicht eingesteckt. Überprüfen, ob der Stecker in der Steckdose ausgeschaltet.
  • Seite 104 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 105 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 106 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 107 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 108 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 109 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 110 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 111 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...
  • Seite 112 https://tm.by Интернет-магазин TM.by...

Inhaltsverzeichnis