Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ATX 280
FluidPRO
Multi
language
user
®
manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MAHLE ATX 280 FluidPRO

  • Seite 1 ATX 280 Multi language user FluidPRO ® manual...
  • Seite 3 Deutsch English Español Français Magyar Italiano Norsk Polski Portuguese Română Русский язык...
  • Seite 4 ATX 280 Benutzerhandbuch...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Allgemeine Anmerkungen Allgemeine Hinweise Identifizierung Identifizierung des Herstellers Identifizierung des Modells Bezugsrichtlinien Garantie Definition Zweck Garantiedauer Ausschlüsse Informationen zum Handbuch Verwendung des Handbuchs Zielgruppe Lieferung und Aufbewahrung Im Handbuch verwendete Symbole Wichtige Sicherheitshinweise Definitionen Einstufung der Bediener Hinweise zur Sicherheit des Personals...
  • Seite 6 ATX 280 Benutzerhandbuch Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung des Gerätes Sicherheitseinrichtungen Sicherheitssymbole Beschreibung des Gerätes Anwendungsbereich Serienmäßige Ausstattung Hauptbauteile Benutzeroberfläche Hauptmenü Technische Daten Entgegennahme des Gerätes und Auspacken Auspacken Inbetriebnahme Anschlüsse Software-Update Einstellungen ATF-Durchfluss der Automatikgetriebe 12.1 Vorbereitende Vorgänge 12.2 Temperaturgeregelte Automatikgetriebe...
  • Seite 7 12.3 Anschluss an das Getriebe - Service-Schläuche 1 und 2 12.4 Installation des ATF-Neuölkanisters 12.5 Auffüllen des ATF-Neuölkanisters 12.6 Zero Cross-Contamination 12.7 ATF-Teachen und Additive Automatischer Modus 13.1 Beschreibung Manueller Modus 14.1 Durchfluss A/T 14.2 ATF-Nachfüllung/Einspritzung 14.3 ATF-Rückgewinnung 14.4 Zero Cross-Contamination 14.5 Entleerung des ATF-Altölkanisters Peilstab-Modus Wartung...
  • Seite 8 ATX 280 Benutzerhandbuch Entsorgung 18.1 Entsorgung des Gerätes 18.2 Entsorgung von Altölen 18.3 Entsorgung der Verpackungen Ersatzteile...
  • Seite 9: Allgemeine Hinweise

    Benutzers und der Bediener des Gerätes, chen auf das sich das Handbuch bezieht, ist erlaubt. MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. und die in der Erstellung des Handbuchs eingesetzten Res- sourcen lehnen jede Verantwortung für Schäden ab, die auf eine unsachgemäße Verwendung...
  • Seite 10: Allgemeine Hinweise

    ATX 280 Benutzerhandbuch einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. Der Betreiber ist Allgemeine Hinweise nicht befugt, das Produkt zu öffnen, da die War- tungseingriffe dem autorisierten Kundendienst- Das unter Druck stehende Gerät wird vor der In- zentrum vorbehalten sind. betriebnahme Kontrollen und während des Be- triebs regelmäßigen Überprüfungen gemäß...
  • Seite 11: Identifizierung

    Das Gerät wird hergestellt von: EU-Richtlinien konzipiert. Die technischen Daten des Gerätes sind auf dem Typenschild des Ge- MAHLE Aftermarket Italy S.p.A. rätes angeführt. Via Diesel, 10/A - 43122 Parma, (Italien) Tel. +39 0521 954411 – Fax +39 0521 954490 Das Gerät erfüllt die Anforderungen der Richt-...
  • Seite 12: Garantie

    Aktivierung (vorbehalten unter- beziehungen zwischen Händlern schiedlicher Verkaufskonfigurationen) Produkte von MAHLE Aftermarket S.p.A. (Ver- triebe) und den Anwendern der Produkte (Käufer). Diese Bedingungen umschließen und ersetzen die gesetzlichen Garantiebestimmungen für Mängel Ausschlüsse und Defekte und schließen alle sonstigen Haftun- gen des Händlers und Herstellers aus.
  • Seite 13 Fahrlässigkeit oder unsachgemäße Ver- Weitere Ausschlussgründe für die Garantie sind wendung (Nichteinhaltung Bedie- unsachgemäße Verwendung des Gerätes sowie nungsanleitungen des Gerätes); mangelnde Durchführung der ordentlichen War- Falsche Installation oder Wartung; tungsarbeiten am Gerät laut Betriebsanweisung. Wartungsarbeiten durch nicht autorisiertes Der Händler lehnt jedwede Haftung für eventuel- Personal;...
  • Seite 14: Informationen Zum Handbuch

    ATX 280 Benutzerhandbuch 4. Informationen zum Handbuch Gerätes, Wartung, Ersatzteile und Sicherheit Verwendung des Bei Zweifeln an der korrekten Interpretation der Handbuchs Anleitungen wenden Sie sich an den techni- schen Kundendienst, um die erforderlichen Klä- rungen zu erhalten. Dieses Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Gerätes und muss vom Käufer in der Nähe des Gerä- tes aufbewahrt werden.
  • Seite 15: Im Handbuch Verwendete Symbole

    Das Handbuch ist ein zum Zwecke der Sicher- Symbol, das für die heit wesentlicher Bestandteil, daher: Identifizierung von Vor- gängen, die schwer- muss es unversehrt aufbewahrt werden wiegende körperliche muss es das Gerät bis zu seiner Verschrot- Schäden verursachen tung begleiten können, verwendet wird.
  • Seite 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    Ge- Person fahrenbereich befindet Bediener für die Wartung des Gerätes: Ein Die Person oder Personen, von einem von MAHLE autorisierten Kunden- die mit dem Betrieb des dienstzentrum geschulter Techniker, der in der Bediener Gerätes zu dem vorgese-...
  • Seite 17: Hinweise Zur Sicherheit Des Personals

    Personals Arbeitsort: ATX 280 kann mit ATF-Flüssigkeiten und mit Additiven und Schutzmitteln für Automa- Die Ölwechsel-Station ATX 280 von MAHLE ist tikgetriebe auf Kohlenwasserstoffbasis arbeiten. dank ihrer Einstellungen und Funktionen beson- ders einfach und zuverlässig. Bei sachgemäßem Die ATF-Flüssigkeiten, die Reinigungs- und Einsatz birgt sie keine Gefahr für den Bediener,...
  • Seite 18 Belüftung des Kabels durch ein originales oder gleichwertiges Raumes vorzusehen. Ersatzteil bei einem autorisierten Kundendienst- zentrum von MAHLE unverzüglich angefordert werden. Vor dem Öffnen der Servicestation das Netzkabel vollständig aus dem Stecker ziehen, da andernfalls Stromschlaggefahr besteht. Die Sicherheitseinrichtungen oder die ent-...
  • Seite 19: Wartung / Generalreinigung

    Handbuch beschriebenen Verfahren und den geltenden Sicherheitsrichtlinien entsprechend erfolgen. Anschluss der Leitungen: Schläuche können Es dürfen ausschließlich Originalteile von MAHLE unter Druck stehendes Öl enthalten. Vor dem verwendet werden. Austausch der Serviceanschlüsse müssen die entsprechenden Drücke in den Schläuchen Insbesondere muss darauf geachtet werden, den...
  • Seite 20: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Verwendung Des Gerätes

    Kontrollen und wäh- fen nur von einem geschulten Bediener oder rend des Betriebs den regelmäßigen Überprü- einem Wartungstechniker eines von MAHLE zer- fungen gemäß den Regeln und den gesetzlichen tifizierten Händlers durchgeführt werden. Richtlinien des Einsatzlandes zu unterziehen.
  • Seite 21 Es ist nicht erlaubt, die am Das Öffnen des Gerätes ist Gerät angebrachten Sicher- nur dem autorisierten Kun- heitsvorrichtungen auszu- dendienst vorbehalten. Im schließen Innern des Gerätes befinden sich Teile, die Stromschläge Es müssen stets Sicherun- verursachen können. Es wird gen verwendet werden, die empfohlen, die Spannung mit den originalen identisch...
  • Seite 22: Sicherheitseinrichtungen

    ATX 280 Benutzerhandbuch In allen Situationen, in Sicherheitseinrichtungen denen Gefahren auftreten können, versetzt sich die Einheit in einen Standby- ATX 280 verfügt über folgende Sicherheitsein- Status, indem sie eventuelle richtungen: laufende Zyklen unterbricht Elektro- und sich in die Rückfüh- Ermöglicht das Ausschalten nische rungsphase versetzt.
  • Seite 23: Sicherheitssymbole

    Schutzhandschuhe verwenden Sicherheitssymbole Schutzbrille verwenden Dieser Abschnitt beschreibt die Symbole in Be- zug auf die Sicherheit, die auf der Außenfläche des Gerätes angeordnet sein können. Sicherheitsschuhe gegen Quetschgefahr verwenden Wechselstrom Schutzerdung Bedienungshandbuch konsultieren Achtung! Strom- schlaggefahr Achtung! Nicht versu- chen, die Abdeckung zu entfernen (dieser Vorgang ist dem War- tungstechniker des...
  • Seite 24: Beschreibung Des Gerätes

    ATX 280 Benutzerhandbuch 6. Beschreibung des Gerätes ATX 280 kann nur mit ATF-Flüssig- keiten und/oder Additiven für Au- Anwendungsbereich tomatikgetriebe arbeiten. Vor dem Eingriff Automatikgetriebe ATX 280 ist eine automatische Station für den muss die Art der im Getriebekreis- Schmierölwechsel (ATF Automatic Transmission lauf des Fahrzeugs eingesetzten Fluid) in automatischen Getriebesystemen, die Flüssigkeit überprüft und sicherge-...
  • Seite 26: Hauptbauteile

    ATX 280 Benutzerhandbuch 7’’ LCD-Touchscreen Hauptbauteile Leitung 1 – Peilstab Leitung 2 Hauptbauteile Leitung zur Entleerung des ATF-Al- tölkanisters Griff Additiv-Behälter Behälter für Adapter A/T Vorderplatte Das Gerät nur mit sachgemäß an Ausrichtbare Räder mit Bremse das automatische Getriebesystem des Fahrzeugs angeschlossenen Hinterrad Service-Schläuchen 6 verwenden.
  • Seite 28: Benutzeroberfläche

    ATX 280 Benutzerhandbuch Temperatur der Benutzeroberfläche Flüssigkeit des Automatikgetriebes Mit dem Touchscreen-Panel können alle Betriebs- Aktiviert/Deaktiviert funktionen des Gerätes, die Einstellungen und alle die Leiste durch ver- Service-Funktionen ausgeführt werden. Darüber tikales Wischen von hinaus kann der Bediener jederzeit die Informatio- oben nach unten nen über den Zustand des Gerätes, den Fortschritt Fernverbindung „RE...
  • Seite 29: Hauptmenü

    Zur Auswahl einer Funktion aus dem Menü muss der Name der Funktion gedrückt werden und Hauptmenü die Auswahl erfolgt, sobald der Finger von der Schaltfläche genommen wird. Das Hauptmenü der Benutzeroberfläche ermög- Bei Funktionen, die mehr Platz als den auf dem licht die Auswahl der folgenden Funktionen: Display verfügbaren benötigen, wie zum Beispiel Zusatzfunktionen oder die Wartungsliste, muss...
  • Seite 30: Technische Daten

    ATX 280 Benutzerhandbuch 7. Technische Daten ATF-Neu- / Altölkanister Fassungsvermögen 2 x 25 l Gewichtsmaß Ladezelle Pumpen Ladepumpe (P1) 10 l/min mit kontrolliertem Fluss Druckerhöhungspumpe (P2) 10 l/min mit kontrolliertem Fluss ATF-Filter Fe/Zn-Netz Filtergrad 90 µm Service-Schläuche Service-Schläuche 1 und 2 Abflussleitung des ATF-Altölkanisters 1,5 m Software-Update...
  • Seite 31: Hauptfunktionen

    Hauptfunktionen Automatischer Modus Manueller Modus Durchfluss A/T ATF-Einspritzung ATF-Rückgewinnung Peilstab-Modus Zero Cross-Contamination Entleerung des ATF-Altölkanisters Abmessungen BxTxH 1200 x 750 x 750 mm Leergewicht ca. 65 kg Stromversorgung Frequenz 50-60 Hz Spannung 90-240 VAC Leistung 500 W Sicherungen 2x – Schnellkupplung F6.3A 250VAC 5x20 mm Installationskategorie...
  • Seite 32 ATX 280 Benutzerhandbuch Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 10-50 °C Feuchtigkeit 10-90% R.H. (nicht kondensierend) Luftdruck 75 kPa bis zu 106 kPa...
  • Seite 33: Entgegennahme Des Gerätes Und Auspacken

    8. Entgegennahme des Gerätes und Auspacken der Palette zurückzuführen sind, das durch nicht geeignetes Personal mit nicht geeig- Auspacken neten Mitteln und/oder Schutzvorrichtungen und ohne Beachtung der geltenden Richtli- nien für die manuelle Versetzung der Lasten und der in diesem Handbuch beschriebenen Betriebsvorgänge durchgeführt wurde.
  • Seite 34 ATX 280 Benutzerhandbuch Es wird empfohlen, die Palette, den Karton und die Kratzschutzfolie für eventuelle Rücksendun- gen aufzuheben. Das Gerät wird auf den Rädern versetzt. Die beiden kleineren Räder sind mit einer mecha- nischen Bremse ausgestattet und können blo- ckiert werden.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    9. Inbetriebnahme Raum mit geeigneter Belüftung und/oder Luft- austausch platziert werden. Das Gerät muss Anschlüsse in einem Mindestabstand von 10 cm zu jedem Gegenstand, der die Innenbelüftung behindern Die Einheit auf einer horizontalen und stabilen könnte, aufgestellt werden. Das Gerät ist vor Ablage positionieren, um somit einen korrekten Regen oder übermäßiger Feuchtigkeit zu schüt- Betrieb zu gewährleisten.
  • Seite 36 ATX 280 Benutzerhandbuch Bedieners gefährden. Das Gerät so positionie- ren, dass der Netzstecker für den Bediener leicht zugänglich ist. Achtung: Die Hähne der Schnellanschlüsse ge- schlossen lassen, wenn die Station nicht genutzt wird sowie am Ende der Vorgänge. Anschlüsse an das Getriebe Anschluss an das Stromnetz und Schalter...
  • Seite 37: Software-Update

    10. Software-Update Es besteht die Möglichkeit, Software-Updates zu überprüfen und diese eventuell über das Internet mittels WiFi-Verbindung im Menü Einstellungen herunterzuladen: Hauptmenü Einstellungen Überprüfen der Updates Hinweis: Es ist erforderlich, einen Router oder eine WiFi-Verbindung mit Zugriff auf das Internet vorzusehen...
  • Seite 38: Einstellungen

    ATX 280 Benutzerhandbuch 11. Einstellungen Im Menü Einstellungen können verschiedene den. Das Überprüfen der Updates wird mit dem Parameter und Aktivierungen eingestellt werden: Symbol gestartet Maßeinheit: Durch Auswahl dieses Menüpunk- Helligkeit: Durch Auswahl dieses Menüpunktes tes kann die dem verwendeten System ent- kann der Anwender die Helligkeit des Touch- sprechende Maßeinheit abgeändert werden (SI, screen-Displays und der Status-LED abändern...
  • Seite 39 Anwender spezifische Funk- tionen aktivieren (wie z. B. die Kühlmittelanalyse) Werkseinstellungen: Durch Auswahl dieses Menüpunktes kann man die Standard-Werks- einstellungen wiederherstellen MAHLE behält sich die Möglichkeit vor, neue Parameter hinzuzufügen, um das Gerät vielseitiger zu gestal- ten und den Marktanforderungen anzupassen.
  • Seite 40: Atf-Durchfluss Der Automatikgetriebe

    ATX 280 Benutzerhandbuch 12. ATF-Durchfluss der Automatikgetriebe Der Durchfluss ist das simultan laufende Rück- Ausschließlich ATF-Flüssigkeiten gewinnungs- und Einspritzverfahren für die im in den ATF-Neuölkanister einfüllen. Automatikgetriebe enthaltene Schmierflüssigkeit. Andernfalls läuft man Gefahr, die Station und/oder das angeschlos- Dies ermöglicht den Austausch des ATF-Altöls sene Automatikgetriebe schwer zu durch das Neuöl und das Aufrechterhalten des beschädigen.
  • Seite 41: Temperaturgeregelte Automatikgetriebe

    Fahrzeug einschalten, den N-Gang Anlage enthaltene Ölmenge anführen. (Leerlauf) einlegen und abwarten. In der A/T-Anlage des Fahrzeugs muss eventuell MAHLE empfiehlt, das Fahrzeug während des nur die Ölmenge hinzugefügt werden, die zum Vorgangs nicht unbeaufsichtigt zu lassen. Auffüllen des vom Hersteller vorgesehenen Min- dest-/Höchstfüllstands erforderlich ist.
  • Seite 42: Anschluss An Das Getriebe - Service-Schläuche 1 Und

    ATX 280 Benutzerhandbuch Die Servicestation ATX 280 ist mit hydraulischen Anschluss an das Getriebe - Service- Schnellkupplungen ausgestattet. Diese bieten Schläuche 1 und 2 verschiedene Vorteile: Die Anschlusszonen für die Wartung Das Heraustropfen von Öl zu reduzieren des Automatikgetriebes ermitteln und somit Verschwendungen zu vermeiden Sie helfen dabei, den Arbeitsbereich sau- Die für den Getriebetyp geeigneten...
  • Seite 43: Installation Des Atf-Neuölkanisters

    12.4 Es wird empfohlen, ausschließlich die mit dem Produkt gelieferten Kanister oder Original-Er- Installation des satzteile von MAHLE zu verwenden. ATF-Neuölkanisters 12.5 Das Fach für den Neuölkanister wurde konzi- Auffüllen des piert, um ein einfaches Herausnehmen und den Austausch des ATF-Kanisters zu ermöglichen.
  • Seite 44: Atf-Teachen Und Additive

    ATF-Neuöle. Um zu dem Menüpunkt zu gelangen, der die Für einen professionellen Service empfiehlt korrekte Installation der neuen Flüssigkeitstypen MAHLE die Verwendung von entsprechenden ermöglicht, muss das nachfolgende Schema be- ATF-Neuölkanistern: 1 für jeden ATF-Typ. achtet werden: Im Hauptmenü „Einstellungen“ auswählen „Teachen der Flüssigkeiten“...
  • Seite 45: Automatischer Modus

    13. Automatischer Modus Es ist möglich, durch Auswahl des gewünschten Die Bildschirmseite des automatischen Zyklus ist Fahrzeugmodells aus der Datenbank On Board in drei thematische Karten unterteilt: DB auf den Automatischen Modus zuzugreifen. ATF-Typ und verfügbare Menge im Kanister In diesem Modus werden alle Da- Daten in Bezug auf das zu wartende Auto- ten in Bezug auf das ausgewählte matikgetriebe...
  • Seite 46 Auch die nachfolgenden Phasen liegen im Er- messen des Anwenders: Verwendung von Additiven (Reinigungs-, Schutzmittel) [ml] Reinigung der A/T-Ölwanne [Ja/Nein] MAHLE empfiehlt, einen Extra- Durchfluss von 2 l im Vergleich zum Nennwert des Getriebes ein- zustellen. Nach erfolgter Einstellung die Taste drücken,...
  • Seite 47: Manueller Modus

    14. Manueller Modus Es ist möglich, auf die manuellen Vorgänge zuzu- Um fortzufahren, muss Folgendes bekannt sein: greifen, indem der „Manuelle Modus“ im Haupt- Durchzuführende ATF-Flüssigkeit [l] menü ausgewählt wird. ATF-Typ Temperatur [°C], bei der die Wartung ge- Bei den verfügbaren Funktionen handelt es sich um: startet werden soll Durchfluss A/T ATF-Rückgewinnung...
  • Seite 48: Atf-Rückgewinnung

    ATX 280 Benutzerhandbuch Anwender wird aufgefordert, Folgendes einzu- nung“ kann die Station ATX 280 festlegen, wann geben: das gesamte verfügbare Öl rückgewonnen wur- In die Anlage einzuspritzende Ölmenge [l] Temperatur der Flüssigkeit für den Start des Services [°C] Es wird darauf hingewiesen, dass das Getriebe unter diesen Bedin- MÖGLICHE FEHLERMELDUNGEN gungen ohne die korrekte Schmier-...
  • Seite 49: Zero Cross-Contamination

    14.4 Nach Zugriff auf das Menü können folgende Funktionen verwendet werden: Zero Cross-Contamination Vollständige Entleerung (automatisch) Die Funktion Zero Cross-Contamination ermög- Teilweise Entleerung (manuell) licht die Reinigung des Innenkreislaufs der Sta- tion. Als vordefinierte Einstellung wird der Modus „Vollständige Entleerung“ angezeigt, der die Ent- Für weitere Informationen siehe Kap.
  • Seite 50: Peilstab-Modus

    ATX 280 Benutzerhandbuch 15. Peilstab-Modus Der Peilstab-Modus ermöglicht es, die Vorgänge Zur Verwendung dieser Funktion muss sicherge- zur ATF-Einspritzung und -Rückgewinnung di- stellt werden, dass: rekt über den Peilstab zur Kontrolle des Ölstands im Automatikgetriebe auszuführen. ATX 280 vom Fahrzeug getrennt ist Das Fahrzeug mit einem Peilstab zur Kon- trolle des Ölstands im Automatikgetriebe ausgestattet ist...
  • Seite 51: Wartung

    16. Wartung ATX 280 ist eine ausgesprochen zuverlässige 16.1 und präzise automatische Station, die mit den System-Informationen hochwertigsten Bauteilen und unter Verwendung der fortschrittlichsten Produktionstechniken ge- baut wurde. Auf der Seite „Informationen“ können jederzeit die Software-Version, die Seriennummer, das Für den Kauf von Originalersatzteilen wenden Sie Modell des Gerätes und andere nützliche Daten sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
  • Seite 52: Regelmäßige Überprüfungen

    ATX 280 Benutzerhandbuch 16.3 Der Drucker ist für den Ausdruck bereit Regelmäßige Überprüfungen Die Servicestationen ATX 280 müssen regelmä- ßigen Überprüfungen unterzogen werden. Kontaktieren Sie je nach geltenden Richtlinien im Einsatzland den Technischen Kundendienst oder die zuständigen Behörden für die Ausführung der folgenden Überprüfungen.
  • Seite 53: Reserviertes Menü

    17. Reserviertes Menü Der Zugriff auf das „Reservierte Menü“ ist durch ein Passwort geschützt und ausschließlich Kundendienstzentren Technikern MAHLE für Unterstützungstätigkeiten vorbehalten.
  • Seite 54: Entsorgung Des Gerätes

    ATX 280 Benutzerhandbuch 18. Entsorgung 18.1 gung autorisierter Vertreter kontaktiert werden, um die Altöle direkt vom eigenen Ort zur nächst- Entsorgung des Gerätes liegenden Sammelstelle zu transportieren. Die Schmiermittel aus den automatischen Getriebe- Am Ende ihrer Lebensdauer müssen die Geräte systemen der Fahrzeuge müssen entsprechen- folgendermaßen entsorgt werden: den Altöl-Sammelstellen übergegeben werden.
  • Seite 55: Ersatzteile

    Thermopapierrolle für Drucker Additiv-Kanister 500 ml ATF-Neuölkanister 25 l Ersatzteile: Die offizielle Ersatzteileliste steht in den autori- sierten Kundendienstzentren von MAHLE oder bei dem Händler zur Verfügung. Die Verwendung von nicht origina- len/zugelassenen Ersatzteilen, die für die Sicherheit von Bedeutung sind, kann die Sicherheit des Gerä-...
  • Seite 56 ATX 280 User Manual...
  • Seite 108 ATX 280 Manual de usuario...
  • Seite 160 ATX 280 Mode d'emploi...
  • Seite 264 ATX 280 Manuale Utente...
  • Seite 422 ATX 280 Manual do utilizador...
  • Seite 580 Note...
  • Seite 581 Note...
  • Seite 582 MAHLE Aftermarket Italy S.P.A. Via Rudolf Diesel 10/a 43122 Parma Italia Tel. +39 0521 9544-11 Fax +39 0521 9544-90 info.aftermarket@mahle.com MAHLE Aftermarket Deutschland GmbH Dürrheimer Straße 49a D-78166 Donaueschingen Germania Tel. +49 771 89653-24200 Fax +49 771 89653-24290 mss.sales.de@mahle.com MAHLE Aftermarket S.L.U.

Inhaltsverzeichnis