Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Multi-Language User Manual
Email: support@potensic.com
Email: support.uk@potensic.com
Email: support.de@potensic.com
P7
Email: support.fr@potensic.com
Email: support.it@potensic.com
Email: support.es@potensic.com
DANGER
Only suitable
for age 14+
Email: support.jp@potensic.com
Web: www.potensic.com
FB: www.facebook.com/Potensic
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Potensic P7

  • Seite 2 Catalog 01 - 14 15 - 28 29 - 42 43 - 56 57 - 70 71 - 84...
  • Seite 17 Inhalte 16 Lieferumfang 16 "Potensic Toy" herunterladen 17 Überblick des Fluggerätes Drohne-Diagramm Diagramm der Fernbedienung 19 Über das Fluggerät Überblick des Fluggerätes Status der Drohne-Anzeige Intelligenter Flug 3D Roll Over Kampfmodus Verteidigungsmodus 21 Batterie 21 Propeller installieren 22 Fernbedienung 24 Potensic Toy APP Verbindung mit Smartphone Bedienungsoberfläche...
  • Seite 18: Lieferumfang

    Propellern x 1 Potensic Toy herunterladen Für Smartphone mit Android 5.0+ oder Windows System: „Potensic Toy“ im Google Play finden und herunterladen, oder scannen Sie den folgenden QR-Code, um ihn herunterzuladen. Für Smartphone mit iOS 9.0+: „Potensic Toy“ im App Store finden und herunterladen, oder scannen Sie den folgenden QR-Code, um ihn herunterzuladen.
  • Seite 19: Überblick Der Drohne

    Überblick der Drohne TVielen Dank dafür, dass Sie sich für Potensic Produkte entschieden haben. In diesem Kapitel werden vor allem die Merkmale von Wisp und die Bezeichnungen verschiedener Bauteile des Fluggerätes und der Fernbedienung beschrieben. Um die Bedienung des Fluggerätes zu erleichtern, lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Benutzung des Fluggerätes sorgfältig durch.
  • Seite 20: Diagramm Der Fernbedienung

    Diagramm der Fernbedienung Batteriefach Schnelle 360° Umdrehung Kampfmodus Geschwind- Kopfloser Modus igkeitsschalter 3D Roll Over (Drücken Sie die Taste in den rechten Joystick) Steuerknüppel Waagerechte Power-Button Kalibrierung Vorwärts trimmen One-Button Abflug/Landung Nach rechts trimmen Ein Foto aufnehmen Rückwärts trimmen Not-Stop (für 2 Sekunden gedrückt Ein Video Nach links...
  • Seite 21: Überblick Des Fluggerätes

    Über das Fluggerät Überblick des Fluggerätes Wisp besteht hauptsächlich aus Flugsteuerung, Kommunikationssystem, Infrarot-Transceiv- er-System, Power-System und Flugbatterie. Die Flugdauer beträgt bis zu 10 Minuten. In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen des Fluggerätes beschrieben. Höhehaltung: Das Fluggerät bietet lediglich Höhenstabilisierung und Flug auf einer bestimmten Höhe. Status der Drohne-Anzeigen Normaler Flug Leuchtet dauerhaft grün...
  • Seite 22: 3D Roll Over

    3D Roll Over Drücken Sie die Taste in den rechten Joystick. Sie können in den 3D-Roll-over-Modus wechseln, indem Sie einen Piepton hören. Der rechte Joystick kann die Drehrichtung steuern. Nach rechts drehen Nach links drehen Vorwärts drehen Rückwärts drehen 360° 360°...
  • Seite 23: Batterie

    Batterie Wenn der Batteriestand des Fluggerätes zu niedrig ist, soll es rechtzeitig landen, dann soll die Batterie aufgeladen werden. Wie in der Abbildung dargestellt, schließen Sie den Adapter richtig an, um die Batterie aufzuladen. Während der Aufladung leuchtet die Anzeige rot und nach der vollständigen Aufladung leuchtet die Anzeige grün.
  • Seite 24: Fernbedienung

    Bedienungen und Einstellungen zwischen dem Fluggerät und der Kamera innerhalb des maximalen Kommunikationsabstandes von 50 Metern abschließen kann. Es kann auch in Echtzeit über Potensic-Toy App hochauflösende Bilder auf mobilen Geräten darstellen (reibungslose Bildübertragung innerhalb von 30 m ohne Störung in der Umgebung).
  • Seite 25: Waagerechte Kalibrierung

    Waagerechte Kalibrierung Legen Sie das Fluggerät nach der Frequenzkopplung auf den horizontalen Boden und drücken Sie zur Kalibrierung die Taste für waagerechte Kalibrierung auf der Fernbedienung. Dann „blinkt das Rücklicht der Drohne abwechselnd rot und grün“, nach der Kalibrierung leuchtet es grün. Abflug und Landung Manueller Abflug: Schwenken Sie den linken und rechten Knüppel gleichzeitig nach innen und unten und schwenken Sie den Drosselknüppel (linken Knüppel)
  • Seite 26: Potensic Toy App

    1. Schalten Sie die Drohne ein, geben Sie dann das Mobiltelefon „Einstellung-WiFi“ ein und verbinden Sie es mit „Potensic P7 _ xxxxxx“, es ist kein Passwort erforderlich. 2. Starten Sie die APP „Potensic Toy“ auf dem Mobiltelefon, um in die Bedienungsober- fläche zu gelangen.
  • Seite 27: Spezifikation

    Spezifikation Drohne Gewicht beim Abflug: 68g Maximale Aufstiegsgeschwindigkeit: 2m/s Maximale Abstiegsgeschwindigkeit: 1m/s Maximale horizontale Fluggeschwindigkeit: 5m/s Flugdauer: ca. 10 Minuten Umgebungstemperatur beim Betrieb: 0°C ~ 40°C Positionierungssystem: optische Durchflusspositionierung Betriebsfrequenz: 2,402 - 2,483GHz Kamera Linse: FOV 78° Höchste Auflösung: 1280x720 Fotomodus: Einzelaufnahme Schwenkbereich des Linse: 0 - 15 °...
  • Seite 28: Anhang

    Anhang Häufig gestellte Fragen Lösungen Probleme Ursachen Schalten Sie das Fluggerät und Die Frequenz der Wiederholen Sie die die Fernbedienung ein, das Fernbedienung ist nicht Frequenzabstimmung. Rücklicht wird dauerhaft rot erfolgreich auf die Frequenz leuchten. Aber es gibt keine des Fluggerätes abgestimmt. Reaktion während der Bedienung.
  • Seite 29: Erklärungen Und Hinweise

    Erklärungen und Hinweise Das Produkt ist kein Spielzeug, sondern ein präzises Gerät, in das mechanische, elektronische und aerodynamische Fachkenntnisse sowie Fachkenntnisse über Hochfrequenzemissionen und andere Fachkenntnisse integriert sind. Das Gerät benötigt eine korrekte Montage und Debugging, um Unfälle zu vermeiden. Der Anwender muss die Drohne auf eine sichere Art und Weise bedienen. Unsachgemäße Bedienung kann schwere Körperverletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 30: Warnungen Und Tipps

    6. Bleiben Sie fern von den mit hoher Geschwindigkeit rotierenden Teilen Wenn die Rotoren der Drohne mit hoher Geschwindigkeit rotieren, halten Sie die Bediener sowie die Menschen und Gegenstände in der Umgebung fern von den rotierenden Teilen, um Gefahren und Schäden zu vermeiden. Warnungen und Tipps 1.
  • Seite 86 警告とヒント 1. パッケージと説明には重要な情報が含まれているため、適切に保管してください。 2. このドローンが怪我や財産損失を引き起こさないようにする責任がある。 3. 当社および小売業者は、不適切な使用または操作によって引き起こされた損失、損傷、および人身 傷害に対して責任を負わないものとする。 4. ドローンのデバッグと組立は、操作説明書に厳密に従って行われなければならない。 ドローンは、 飛行中および着陸中に人の頭、顔、および身体とドローンが衝突しないように、飛行中はユーザー または他の人から1~2メートル離してください。 5. 14歳未満の子供はこの製品を操作できない。 一部の部品は大人が組み立てるものとする。 大人 は、飛行するときに子供を指導する必要がある。 電池を充電するときは、子供を充電中の電池に 近づけないでください。 6. この製品には小さな部品が含まれている。食事や窒息の危険を防ぐために、子供の手の届かない場 所に保管してください。 7. 事故を避けるために、道路上や水のたまった場所での飛行は禁止されている。 8. ドローンの損傷を引き起こさないように、ドローンを分解または再取り付けしないでください。 9. ドローンはスマートリチウム電池を使用しており、ドローンで充電するか、ドローンから取り外し て単独で充電できる。 マイクロUSB 5V充電器を使用してください。高電圧充電器は使用しないで ください。 10. 充電器電池ボックスの電池は、製品に記載されている指定の電源に接続する必要がある。 11. 電池をショートさせたり、分解したり、電池を火に入れたりしないでください。 電池を高温で高 温の場所(火の中や電気加熱装置の近くなど)に置かないでください。 12. 回転しているプロペラから安全な距離を保って、絞り込みや切断の危険を回避してください。 13.

Inhaltsverzeichnis