ACHTUNG!!!
Gleich zu Beginn:
ÜBERPRÜFEN SIE DIE MASCHINE AUF ETWAIGE TRANSPORTSCHÄDEN. TRANSPORTSCHÄDEN SIND
•
AUF DEM FRACHTBRIEF ZU VERMERKEN.
BEI BESCHÄDIGUNG DER WARE IST DIESE NUR "UNTER VORBEHALT" ZU ÜBERNEHMEN.
PRÜFEN SIE DIE MASCHINE NACH DEM AUSPACKEN AUF:
•
VERDECKTE TRANSPORTSCHÄDEN.
o
Bitte diese sofort mit beigelegtem Kaufbeleg bei Ihrem Händler melden. Spätere Beanstan-
dungen aus Transportschäden können wir leider nicht mehr akzeptieren.
VOLLSTÄNDIGKEIT DER LIEFERUNG.
o
UNBEDINGT VOR INBETRIEBNAHME BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN!
•
Denn Unwissenheit schützt vor Garantieausschluss nicht.
BEDIENUNGSANLEITUNG DER MASCHINE STETS BEILEGEN!
•
ATTENTION!!!
Before you start:
CHECK THE MACHINE FOR TRANSPORT DAMAGES. IF YOU FIND SOME, INDICATE THEM ON THE
•
CONSIGNMENT NOTE!
IF THE PACKAGE IS DAMAGED, ACCEPT THE PRODUCT ONLY "UNDER RESERVE".
AFTER UNPACKING, CHECK THE MACHINE FOR:
•
HIDDEN TRANSPORT DAMAGES
o
Report any transport damages found to your dealer immediately with the sales receipt. Sub-
sequent reclamations on transport damage cannot be accepted anymore.
COMPLETENESS OF DELIVERY
o
READ THE MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE!
•
ALLWAYS ADD THE MANUAL TO THE MACHINE, ESPECIALLY WHEN HANDED TO OTHER PERSONS.
•
POZOR!!!
Před zahájením práce:
ZKONTROLUJTE
•
ZAZNAMENEJTE DOPRAVCI NA PŘEPRAVNÍ DOKUMENT.
POŠKOZENÉ ZBOŽÍ PŘIJMĚTE POUZE "PODMÍNĚNĚ".
PO VYBALENÍ STROJ ZKONTROLUJTE:
•
SKRYTÉ PŘEPRAVNÍ ŠKODY.
o
Skryté škody ihned nahlaste svému prodejci. Pozdě nahlášené škody nemohou být akcepto-
vány.
ÚPLNNOST DODÁVKY.
o
PŘED POUŽITÍM SI BEZPODMÍNEČNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
•
Nevědomost není důvodem k uznání záruky na poškozený stroj.
NÁVOD K POUŽITÍ VŽDY PŘILOŽTE KE STROJI!
•
STROJ,
ZDA
NEUTRPĚL
ŠKODY
PŘI
DOPRAVĚ.
JAKÉKOLIV
POŠKOZENÍ