Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TW1906 Battery Kit 5P:

Werbung

AXIS TW1906 Battery Kit 5P
Installation Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Axis Communications TW1906 Battery Kit 5P

  • Seite 1 AXIS TW1906 Battery Kit 5P Installation Guide...
  • Seite 2: Read This First

    Axis Communications AB makes no warranty of any kind with regard to the material contained within this document, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
  • Seite 3: Regulatory Information

    See Disposal and recycling on page 4 . A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Contact information on page 6 . Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment has been designed and tested to fulfill...
  • Seite 4: Disposal And Recycling

    • Radio frequency emission when installed according to the instructions and used in its intended environment. • Immunity to electrical and electromagnetic phenomena when installed according to the instructions and used in its intended environment. Safety This product complies with IEC/EN/UL 62368-1, safety of audio/video and IT equipment.
  • Seite 5 This product complies with the requirements of Directive 2011/65/EU and 2015/863 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS). China This product complies with the requirements of SJ/T 11364-2014, Marking for the restriction of hazardous substances in electrical and electronic products.
  • Seite 6: Contact Information

    部 分 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质材料中的 含量均在GB/T 26572标准规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均 质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定的限量 要求。 Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
  • Seite 7: Learn More

    • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff • visit Axis Support at axis.com/support Learn more! Visit Axis learning center axis.com/learning for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Seite 8: Safety Instructions

    Other message levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function correctly. Note Indicates useful information which helps in getting the most out of the product. Safety instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations.
  • Seite 9 Transportation NO TICE TICE TICE • When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product. Battery The battery in AXIS TW1906 Battery Kit is a 3.7 V rechargeable lithium battery intended to be used as the power supply in Axis body worn cameras only.
  • Seite 10 • Do not disassemble the battery. • Do not charge or discharge the battery at temperatures higher than 60°C (140°F). • Always keep the battery out of children’s reach. Never let children handle the battery in any way. If the battery or any of its components are swallowed, seek medical attention immediately.
  • Seite 11 • Never transport or store the battery together with any metal objects. To prevent short-circuit or damage during transport or storage, securely pack the battery. • Do not throw away spent batteries in the trash. • When disposing of batteries with different electrochemical systems, keep them isolated from each other.
  • Seite 12 • Never charge or discharge near flammable materials. Doing so could result in fire. • If electrolytes leak from the battery and comes into contact with skin or clothing, immediately rinse with water. Battery fluids may cause skin irritation. • Discharged batteries may cause fire. Tape the terminals to insulate, before disposing of the battery.
  • Seite 13 WARNING Short circuit • Never short circuit a cell. It generates a very high current which causes heating of the cells, and may cause electrolyte leakage, gassing or explosion that is very dangerous. • The Li-ion pouch cell tabs are easily short-circuited by putting them on conductive surface.
  • Seite 14 Français Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou...
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité A A A VIS • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlements locaux. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions.
  • Seite 16 comme alimentation dans les caméras-piétons Axis uniquement. La batterie de 3,7 V contient du 1,3-Propanesultone, n° CAS 1120-71-4. AVERTISSEMENT • Mettez systématiquement au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. • Ne jetez pas de batteries avec les déchets. •...
  • Seite 17 quelque façon que ce soit. Si la batterie ou l'un de ses composants sont avalés, appelez immédiatement les secours d'urgence. • Ne placez jamais la batterie dans ou à proximité d'un micro-ondes ou de tout autre appareil de cuisson. En cas de chaleur ou de forts rayonnements électromagnétiques, la batterie peut présenter des fuites, générer de la chaleur, de la fumée, prendre feu ou exploser.
  • Seite 18 ou dommage pendant le transport ou le stockage, emballez la batterie de manière sécurisée. • Ne jetez pas de batteries usagées avec les déchets. • Lors de la mise au rebut des batteries avec différents systèmes électrochimiques, maintenez-les isolés les uns des autres.
  • Seite 19 • Avant de charger la batterie, consultez la section correspondant à cette opération dans le manuel d’utilisation de caméra-piéton. • Veuillez contacter Axis si la batterie a une odeur inhabituelle, si elle produit de la chaleur ou si elle présente des traces de rouille avant sa mise en service initiale.
  • Seite 20 • Ne tapez jamais sur la batterie avec un objet tranchant. La feuille d'emballage en aluminium souple peut facilement être endommagée par des objets à angles vifs, tels que des languettes ou des aiguilles. • Ne frappez jamais sur un élément de batterie avec un objet tranchant.
  • Seite 21: Sicherheitsinformationen

    Choc mécanique • Les éléments de batterie Li-ion sont moins protégées mécaniquement que les piles au lithium-ion à boîtier métallique. • Des actions telles qu'une chute, un coup ou un pliage peuvent entraîner une dégradation des caractéristiques des éléments de batterie Li-ion. AVERTISSEMENT Manipulation des languettes •...
  • Seite 22: Sicherheitsanweisungen

    VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann. HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Sachschäden führen kann. Andere Meldeebenen Wichtig Weist auf wichtige Informationen hin, die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten.
  • Seite 23 oder Drittanbietern erhältlich. Axis empfiehlt die mit Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis. • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis angeboten oder empfohlen werden. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbsttätig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler.
  • Seite 24 • Verwenden Sie nur empfohlene, kompatible Ladegeräte. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch der Body Worn-Kamera. • Akku niemals verkehrt herum anschließen oder einsetzen! • Akku niemals an einen AC- oder DC-Ausgang anschließen! • Den Akku niemals in Geräten verwenden, für die er nicht bestimmt ist! •...
  • Seite 25 • Nehmen Sie den Akku in diesem Fall sofort aus dem Gerät bzw. Ladegerät, und verwenden Sie diesen nicht weiter, wenn Sie ungewöhnliche Veränderungen wie Geruchsentwicklung, Erhitzung, Verfärbungen oder Verformungen feststellen. Der Akku ist möglicherweise defekt und kann sich bei fortgesetzter Verwendung erhitzen, Rauch entwickeln, sich entzünden oder explodieren.
  • Seite 26 • Lesen Sie vor Gebrauch diese Installationsanleitung durch, und bewahren Sie diese auf, um später ggf. darin nachschlagen zu können. • Verwenden oder lagern Sie den Akku niemals bei Temperaturen über 60 °C, z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung oder in Fahrzeugen. Dadurch kann der Akku beschädigt werden oder sich sogar entzünden.
  • Seite 27 • Entladene Batterien können einen Brand verursachen. Kleben Sie die Batteriepole ab, bevor Sie diese entsorgen. • Reinigen Sie verschmutzte Kontakte vor Einsetzen des Akkus mit einem trockenen Tuch. Ein schlechter Kontakt kann die ordnungsgemäße Funktion der Body Worn-Kamera oder die Akku-Aufladung beeinträchtigen.
  • Seite 28 • Temperaturen über 100 °C können den verschweißten Rand beschädigen. • Durch Biegen oder Knicken des verschweißten Rands kann dieser beschädigt werden. WARNUNG Kurzschluss • Schließen Sie Akkuzellen niemals kurz. Dabei entstehen sehr hohe Ströme, die zu einer Erhitzung der Zellen und dadurch zum Auslaufen von Elektrolyt, zu Ausgasungen oder einer gefährlichen Explosion führen können.
  • Seite 29 • Die Kontaktfahnen und insbesondere Kontaktfahnen aus Aluminium sind allgemein sehr empfindlich. Kontaktfahnen nicht unnötig verbiegen. Italiano Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVISO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Seite 30: Informazioni Di Sicurezza

    Nota Indica informazioni utili che aiutano a ottenere il massimo dal dispositivo. Informazioni di sicurezza A A A VVISO VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato.
  • Seite 31 Batteria La batteria in AXIS TW1906 Battery Kit da 3,7 V al litio ricaricabile deve essere utilizzata come alimentatore solo nelle telecamere indossabili Axis. La batteria da 3,7 V contiene 1,3 propansultone, CAS n. 1120-71-4. AVVISO • Smaltire sempre le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria.
  • Seite 32 • Non ricaricare o scaricare la batteria a temperature superiori a 60°C. • Tenere la batteria sempre fuori dalla portata dei bambini. Non consentire mai a bambini di maneggiare la batteria in alcun modo. Se la batteria o uno dei suoi componenti vengono ingoiati, richiedere immediatamente assistenza medica.
  • Seite 33 In assenza di trattamento, il danno agli occhi potrebbe risultare significativo. • Non trasportare né conservare la batteria insieme a oggetti metallici. Per evitare cortocircuiti o danni durante il trasporto o l'immagazzinamento, imballare la batteria in sicurezza. • Non gettare batterie esauste nel cestino. •...
  • Seite 34 • Leggere le informazioni relative alla ricarica nel manuale per l'utente della telecamera indossabile prima di ricaricare la batteria. • Contattare Axis se la batteria emette odore insolito, genera calore o mostra formazione di ruggine prima di iniziare a usarla. •...
  • Seite 35 • Non urtare mai la batteria con oggetti appuntiti. Il foglio di imballaggio in alluminio morbido è facilmente danneggiabile da oggetti con bordi appuntiti. • Non urtare mai una cella con un oggetto appuntito. • Tagliare le unghie o indossare guanti prima di maneggiare una cella.
  • Seite 36 • Cadute, urti o piegamenti possono causare la degradazione della tasca agli ioni di litio. AVVISO Movimentazione delle linguette • Le linguette delle celle in generale, e in particolare quelle in alluminio, sono fragili. Non piegare le linguette senza motivo. Español Información de seguridad Niveles de peligro...
  • Seite 37: Instrucciones De Seguridad

    Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente. Nota Indica información útil que ayuda a aprovechar el producto al máximo. Instrucciones de seguridad A A A VISO VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales.
  • Seite 38 Transporte A A A VISO VISO VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto. Batería La batería del AXIS TW1906 Battery Kit es una batería de litio recargable de 3,7 V, diseñada para utilizarse como fuente de alimentación solo en las cámaras corporales de Axis.
  • Seite 39 • No cortocircuite nunca la batería conectando directamente el terminal positivo y el terminal negativo. • No exponga nunca la batería a un impacto. • No penetre la batería. • No desmonte la batería. • No cargue ni descargue la batería a temperaturas superiores a 60 °C.
  • Seite 40 • No utilice nunca una batería con fugas. • No toque nunca una batería con fugas. Si el líquido que sale de la batería entra en contacto con los ojos, láveselos inmediatamente con agua limpia y busque atención médica. Si no se trata, provocará importantes daños en los ojos.
  • Seite 41 temperaturas podría provocar fugas en la batería, generar calor o provocar daños graves. También puede afectar al rendimiento y la vida útil de la batería. • Lea más acerca de la carga de la batería en el manual del usuario de la cámara corporal antes de cargarla. •...
  • Seite 42 las lengüetas y las agujas pueden dañar fácilmente la hoja de embalaje de aluminio suave. • No golpee nunca una pila con un objeto afilado. • Córtese las uñas o utilice guantes antes de manipular una pila. • Limpie la mesa de trabajo para asegurarse de que no contiene partículas ni objetos afilados.
  • Seite 43 • Las pilas de bolsa de iones de litio tienen menos protección mecánica que las pilas de iones de litio con carcasa de metal. • Acciones como la caída, el golpeo o la flexión podrían causar degradación de las características de las pilas de bolsa de iones de litio.
  • Seite 44 注意 回避しない場合、器物の破損につながるおそれの ある状態を示します。 その他のメッセージレベル 重要 製品を正しく機能させるために不可欠な重要情報 を示します。 注 製品を最大限に活用するために役立つ有用な情報 を示します。 安全手順 注意 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に 準拠して使用してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管して ください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでく ださい。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを 使用してください。 電動工具を使用して過剰 な力をかけると、製品が損傷することがあり ます。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを 使用してください。 これらのアクセサリーは、 Axisまたはサードパーティから入手できます。 Axisは、ご使用の製品と互換性のあるAxis給電 ネットワークスイッチの使用を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用 してください。...
  • Seite 45 • 製品を自分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 輸送 注意 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよ う、元の梱包か同等の梱包を使用してくださ い。 バッテリー AXIS TW1906 Battery Kitは3.7 V充電式リチウム バッテリーであり、Axis装着式カメラのみの電源 として使用することを目的としています。 3.7 Vバッテリーは、1,3プロパンスルトン、CAS番 号1120-71-4を含有しています。 警告 • 使用済みバッテリーは必ず、地域の規制また はバッテリーメーカーの指示に従って廃棄し てください。 • バッテリーをゴミ箱に捨てないでください。 • バッテリーを液体に浸さないでください。 • バッテリーを80℃を超える高温環境に使用し たり置いたりしないでください。 • 推奨される互換性のある充電器のみを使用し てください。 詳細については、装着式カメラ のユーザーマニュアルを参照してください。 • 極性を逆にしてバッテリーを取り付けたり挿 入したりしないでください。...
  • Seite 46 • バッテリーを意図しない機器に使用しないで ください。 • バッテリーを火中に廃棄しないでください。 バッテリーが破裂する危険があります。 • バッテリーのプラス端子とマイナス端子を直 接つないで短絡させないでください。 • バッテリーに衝撃を与えないでください。 • バッテリーを鋭利なもので貫通しないでくだ さい。 • バッテリーを分解しないでください。 • バッテリーを60℃を超える高温で充電または 放電しないでください。 • バッテリーは必ず、子供の手の届かないとこ ろに保管してください。 バッテリーを子供が 扱うことがないようにしてください。 バッ テリーまたはその構成部品を飲み込んだ場合 は、すぐに医師に相談してください。 • バッテリーを電子レンジなどの調理器具の中 や近くに置かないでください。 熱や強い電磁 放射にさらされると、バッテリーが液漏れ、発 熱、発煙、発火、破裂する場合があります。 • バッテリーを容量や化学物質、メーカーの異 なる他のバッテリーと一緒に使用しないでく ださい。 そのような使用は、バッテリーの 発熱、発煙、発火、破裂の原因となることが あります。 •...
  • Seite 47 • バッテリーはカメラに取り付けた後にのみ充 電してください。 • 液漏れしたバッテリーを火の近くに放置しな いでください。 • 液漏れしたバッテリーは使用しないでくださ い。 • 液漏れしたバッテリーには触れないでくださ い。 バッテリーから漏れた液が目に入った場 合は、すぐにきれいな水で洗い流し、医師の診 察を受けてください。 そのまま放置すると、 目に重大な損傷を与えることになります。 • バッテリーを金属物と一緒に輸送または保管 しないでください。 輸送または保管中の短絡 や破損を防ぐために、バッテリーはしっかり と梱包してください。 • 使用済みのバッテリーをゴミ箱に捨てないで ください。 • 電気化学系の異なるバッテリーを廃棄する場 合は、それぞれを互いに隔離してください。 • 短絡によるバッテリーの発熱を防ぐため、バッ テリーを廃棄する際は、放電状態にした後、 絶縁状態が保たれるようにしてください。 • バッテリーを高圧または40℃以上の高温で長 時間保管しないでください。 バッテリーが膨 張する危険があります。 注意 • ご使用前にこのインストールガイドを読み、後 で参照できるように大切に保管してください。...
  • Seite 48 ないでください。 バッテリーが破損したり、 火災の原因となったりすることがあります。 • 1,000 V以上の静電気の近くでバッテリーを使 用しないでください。保護回路が破損するこ とがあります。 • バッテリーは0〜60℃の温度でのみ充電してく ださい。 この温度範囲外で充電すると、液漏 れや発熱、重大な故障の原因となることがあ ります。 また、バッテリーの性能と有効期間 に影響を与えることもあります。 • バッテリーを充電する前に、装着式カメラの ユーザーマニュアルでバッテリーの充電につ いてお読みください。 • 初めて使用する前に、バッテリーが異臭を 放ったり、発熱したり、錆の兆候があったり する場合は、Axisまでご連絡ください。 • 可燃物の近くでは充電または放電しないでく ださい。 そのような行為は、火災の原因とな ることがあります。 • バッテリーから電解液が漏れ、皮膚や衣服に 付着した場合は、すぐに水で洗い流してくだ さい。 バッテリーの液で皮膚がかぶれるこ とがあります。 • 放電したバッテリーは火災の原因となること があります。 バッテリーを廃棄する前に、端 子をテープで絶縁してください。 •...
  • Seite 49 • バッテリーは満充電の40〜60%程度まで充電 して、室温で保管してください。 3か月以上保 管する場合は、3か月ごとに3.90Vまで充電し てください。 1年以上保管する場合も、この 頻度で補充電してください。 警告 軟 軟 軟 質 質 質 ア ア ア ル ル ル ミ ミ ミ ニ ニ ニ ウ ウ ウ ム ム ム 外 外 外 装 装 装 箔 箔 箔 バッテリーを鋭利なもので叩かないでくださ...
  • Seite 50: Informações Sobre Segurança

    とがあります。 バッテリーパックの偶発的な 短絡を避けるために、PCM付きの適切な回路 を採用している必要があります。 警告 機 機 機 械 械 械 的 的 的 衝 衝 衝 撃 撃 撃 • パウチ型リチウムイオンセルは金属缶入りリチ ウムイオンセルよりも機械的保護が劣ります。 • 落下、打撃、折り曲げなどの行為により、パ ウチ型リチウムイオンセルの特性が劣化する ことがあります。 警告 タ タ タ ブ ブ ブ の の の 取 取 取 り り り 扱 扱 扱 い い い •...
  • Seite 51: Instruções De Segurança

    CUIDADO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões leves ou moderadas. OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em danos à propriedade. Outros níveis de mensagens Importante Indica informações significativas que são essenciais para o produto funcionar corretamente.
  • Seite 52 recomenda usar equipamento de fonte de alimentação Axis compatível com seu produto. • Utilize apenas peças sobressalentes fornecidas ou recomendadas pela Axis. • Não tente reparar o produto por conta própria. Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões relacionadas a serviços.
  • Seite 53 • Nunca conecte a bateria a saídas CA ou CC. • Nunca use a bateria em equipamentos para a qual ela não foi projetada. • Não descarte as baterias no fogo. Há risco de explosão. • Nunca coloque a bateria em curto-circuito conectando diretamente os terminais positivo e negativo.
  • Seite 54 • Carregue a bateria somente após ela estar instalada na câmera. • Nunca mantenha uma bateria vazando ao lado de chama aberta. • Nunca use uma bateria vazando. • Nunca toque em uma bateria vazando. Se o líquido que vazou da bateria entrar em contato com os olhos, enxágue-os com a água limpa e procure ajuda médica imediatamente.
  • Seite 55 • Nunca use a bateria próxima à eletricidade estática acima de 1000 V, pois isso poderá danificar o circuito de proteção. • Somente carregue a bateria em temperaturas entre 0 °C (32 °F) e 60 °C (140 °F). Carregar a bateria fora desta faixa de temperatura pode causar seu vazamento, gerar calor ou causar sérios danos.
  • Seite 56 armazenar a bateria por mais de 3 meses, carregue-a para 3,90 V a cada 3 meses. Para armazenar a bateria por um ano ou mais, descarregue e carregue a bateria novamente. AVISO Cobertura de folha de alumínio macia • Nunca bata na bateria com objetos afiados. A cobertura de folha de alumínio macia pode ser facilmente danificada por objetos com bordas afiadas, como tabs de níquel e agulhas.
  • Seite 57 posicionadas sobre uma superfície condutiva. Esse curto-circuito externo pode levar à geração de calor e danificar a célula. Um circuito apropriado com PCM deve ser empregado para evitar o curto-circuito acidental do pacote de bateria. AVISO Impacto mecânico • As células de íon de lítio em bolsas possuem menos proteção mecânica que as células de íon de lítio envolvidas em metal.
  • Seite 58: Правила Безопасности

    ВНИМАНИЕ! Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, может привести к смерти или опасным травмам. ОСТОРОЖНО Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, может привести к травмам незначительной или средней тяжести. ПРИМЕЧАНИЕ. Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, может вызвать повреждение имущества. Прочие...
  • Seite 59 Приложение чрезмерных усилий к инструментам может привести к повреждению устройства. • Используйте только принадлежности, которые соответствуют техническим характеристикам данного устройства. Они могут поставляться компанией Axis или сторонним производителем. Компания Axis рекомендует использовать блоки питания Axis, совместимые с устройством. • Используйте только запасные части, поставляемые или...
  • Seite 60 нормативными требованиями или указаниями производителя аккумулятора. • Не выбрасывайте аккумуляторы в мусор. • Никогда не погружайте аккумулятор в какую-либо жидкость. • Никогда не используйте аккумулятор в условиях высокой температуры, превышающей 80 °C, и не помещайте его в эту среду. • Используйте только рекомендованные совместимые...
  • Seite 61 были проглочены, немедленно обратитесь за медицинской помощью. • Никогда не помещайте аккумулятор в микроволновую печь или другие кухонные бытовые приборы, а также не ставьте его рядом с ними. При воздействии тепла или сильного электромагнитного излучения аккумулятор может протечь, выделить тепло, задымиться, загореться или взорваться. •...
  • Seite 62 не сделать, может быть получена серьезная травма глаз. • Никогда не транспортируйте и не храните аккумулятор вместе с какими-либо металлическими предметами. Чтобы не допустить короткого замыкания или повреждения аккумулятора во время транспортировки или хранения, надежно упакуйте его. • Не выбрасывайте использованные аккумуляторы в...
  • Seite 63 • Никогда не используйте аккумулятор рядом со статическим электричеством выше 1000 В, поскольку это может привести к повреждению системы защиты. • Заряжайте батарею только при температуре в диапазоне от 0 до 60 °C. Зарядка аккумулятора при температуре, выходящей за пределы этого диапазона, может...
  • Seite 64 • Храните аккумулятор при комнатной температуре, заряженным примерно до 40–60 % его полной емкости. Если аккумулятор хранится более 3 месяцев, заряжайте его до 3,90 В каждые 3 месяца. Если аккумулятор хранится в течение года или дольше, разрядите его и снова зарядите. ВНИМАНИЕ! Мягкая...
  • Seite 65 и может привести к утечке электролита, выделению газа или взрыву, что очень опасно. • Язычки литий-ионных пакетных аккумуляторных ячеек легко закорачиваются, если положить их на токопроводящую поверхность. Такое внешнее короткое замыкание может привести к выделению тепла и повреждению аккумуляторной ячейки. Чтобы...
  • Seite 66 中 中 中 文 文 文 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险 情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危 险情况。 警示 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危 险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。...
  • Seite 67 • 安装Axis产品时,仅使用适用的工具。 使用电 动工具过度施力可能导致产品损坏。 • 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件 可由Axis或第三方提供。 Axis推荐使用与产品 兼容的Axis电源设备。 • 仅使用Axis提供或推荐的备件。 • 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请联 系Axis支持部门或Axis经销商。 运 运 运 输 输 输 注意 • 安讯士产品运输途中,应使用其原包装或等效 包装,以防对产品造成损坏。 电 电 电 池 池 池 AXIS TW1906 Battery Kit 中的电池是一款 3.7 V 充 电锂电池,仅用作...
  • Seite 68 • 不要用火来处置电池。 爆炸风险。 • 切勿直接连接正、负终端,会造成电池短路。 • 切勿使电池受到冲击。 • 请勿对电池进行穿刺。 • 请勿拆卸电池。 • 请勿在高于 60° C(140° F)的温度下对电 池进行充电或放电。 • 始终将电池保持在儿童接触不到的范围。 千万 不要让儿童来处理电池。 如果吞食了电池或 部件,请立即就医。 • 切勿将电池放入或靠近微波炉或其他烹饪装 置。 如果受到热或强电磁辐射,电池可能会泄 漏、产生热量、冒烟、着火或爆炸。 • 切勿将电池与具有容量、化学成分或制造商不 同的其他电池一起使用。 这样做可能会导致电 池产生热量、烟、着火或爆炸。 • 如果有明显的不正常(如味道、发热、掉色或 变形),请立即从设备或充电器中移除电池, 并停止使用该电池。 电池可能有缺陷,如果继 续使用,则可能产生热、烟、着火或爆炸。 • 只有将电池安装在摄像机中之后,方可对其进 行充电。...
  • Seite 69 • 在用不同的电子化学系统处置电池时,请保持 它们彼此隔离。 • 为了防止电池因短路而发热,请在丢弃时将其 放电。 • 切勿在高于或 40° C(104° F)的温度下存 储电池,或长时间承受高压。 电池凸出部分 存在风险。 警示 • 使用之前请阅读本安装指南,并保留此建议以 备将来参考。 • 切勿在高于 60° C(140° F)时使用或保存电 池,例如,在直接暴露在阳光下或在车辆中。 否则可能会损坏电池,甚至会导致火灾。 • 切勿将电池电量接近 1000 V 以上的静电,可 能会损坏保护电路。 • 仅在 0° C(32° F)和 60° C(140° F)的 温度下对电池充电。 在此温度范围之外充电可 能导致电池泄漏、发热或导致严重损害。...
  • Seite 70 • 如果电池终端脏污,请在安装前使用干布进行 清洁。 不正确的连接可能会妨碍 Body Worn 摄 像机正常工作或电池充电。 • 将电池存储在室温下,充电至全容量的 40–60%。 如果您存储电池超过 3 个月,请每 3 个月充电至 3.90 V 一次。 如果您要将电池存储 一年或更长的时间,请放电并重新充电。 警告 软 软 软 铝 铝 铝 包 包 包 装 装 装 铝 铝 铝 箔 箔 箔 切勿使用锐利物体来对电池进行敲击。...
  • Seite 71 警告 机 机 机 械 械 械 冲 冲 冲 击 击 击 • 锂离子袋电池比带金属防护套锂离子袋电池的 机械防护性更低。 • 诸如下降、击中或折弯等操作可能导致袋电池 特性的降低。 警告 电 电 电 池 池 池 连 连 连 接 接 接 片 片 片 的 的 的 处 处 处 理 理 理 •...
  • Seite 72 통지 피하지 못한 경우 재산상 손해가 발생할 수 있는 상황을 나타냅니다. 기타 메시지 레벨 중요 사항 제품이 올바르게 작동하는 데 필수적인 중요 정 보를 나타냅니다. 참고 제품을 최대한으로 활용하는 데 도움이 되는 유용 한 정보를 나타냅니다. 안전 지침 통지 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야...
  • Seite 73 • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러 에 문의하십시오. 운반 통지 • Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장이나 이에 준하는 포장을 사용해 제품이 손상되지 않도 록 하십시오. 배터리 AXIS TW1906 배터리 키트의 배터리는 3.7V 충전 식...
  • Seite 74 • 배터리를 불 속에 넣지 마십시오. 폭발할 위험 이 있습니다. • 양극과 음극을 직접 연결하여 배터리를 단락 시키지 마십시오. • 배터리를 충격에 노출시키지 마십시오. • 배터리에 구멍을 내지 마십시오. • 배터리를 분해하지 마십시오. • 60°C(140°F) 이상의 온도에서 배터리를 충전하 거나 방전하지 마십시오. •...
  • Seite 75 • 새는 배터리를 만지지 마십시오. 배터리에서 누출된 액체가 눈에 들어간 경우 즉시 깨끗한 물로 눈을 씻어내고 의사의 진료를 받으십시 오. 치료하지 않으면 심각한 눈 손상을 일으킬 수 있습니다. • 배터리를 금속 물체와 함께 운반하거나 보관하 지 마십시오. 운송 또는 보관 중 합선 또는 손상 을...
  • Seite 76 • 배터리를 충전하기 전에 신체 착용 카메라의 사 용 설명서에서 배터리 충전에 대해 읽으십시오. • 배터리를 처음 사용하기 전에 이상한 냄새가 나 거나 열이 발생하거나 녹의 징후가 보이면 Axis 에 문의하십시오. • 가연성 물질 근처에서 충전 또는 방전하지 마십 시오. 화재가 발생할 수 있습니다. •...
  • Seite 77 • 작업대를 청소하여 날카로운 입자나 물체가 없는지 확인하십시오. 경고 • 100°C(212°F) 이상의 온도는 밀봉된 가장자리를 손상시킬 수 있습니다. • 밀봉된 모서리를 구부리거나 접으면 손상될 수 있습니다. 경고 단락 • 셀을 단락시키지 마십시오. 매우 높은 전류를 생성하여 셀을 가열하고 전해액 누출, 가스 발생 또는...
  • Seite 92 Installation Guide AXIS TW1906 Battery Kit 5P © 2022 Axis Communications AB Ver. M1.9 Date: November 2022 Part No. 2437888...

Inhaltsverzeichnis