Herunterladen Diese Seite drucken
Bontrager TLR Montageanleitung
Bontrager TLR Montageanleitung

Bontrager TLR Montageanleitung

Montage von tubeless-ready-felgenband und -ventil

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TLR Road Upgrade Kit
ENGLISH / FR / ES / DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bontrager TLR

  • Seite 1 TLR Road Upgrade Kit ENGLISH / FR / ES / DE...
  • Seite 2 Installing TubeLess Ready Rims Strip and Valve The following steps will prepare a Bontrager TLR rim for the installation of a TubeLess Ready or tubeless tire. 1. Check the TubeLess Ready rim strip for tears, holes or deformed areas near the valve hole or along its edges. Only use a Bontrager TubeLess Ready rim strip that has not been damaged.
  • Seite 3 4. Be sure the rim strip snaps into place under both beads. 5. Align the flat sides of the valve base with the walls of the rim (Figure 3 & 4). 6. Tighten the valve nut over the threads of the valve until finger tight. Do not tighten with a tool.
  • Seite 4 Installing a TLR Tire on a TLR Road Wheel The following steps are necessary for correct installation of a TubeLess Ready tire on a Bontrager TubeLess Ready wheel. Before you proceed, install a TLR rim strip and valve. 1. Starting opposite the valve stem, push the first bead of the tire into the rim well.
  • Seite 5 4. Shake bottle vigorously. 5. Pour the sealant through the valve (Figure 6). See the sealant container for the recommended amount. Figure 6. Pour sealant through the valve...
  • Seite 6 6. Replace the valve core. 7. While holding the wheel, rock the wheel back and forth and spin to spread the sealant around the inside of the tire (Figure 7). Figure 7. Spin/shake the wheel 8. Inflate the tire to the pressure indicated on the side of the tire.
  • Seite 7 9. Check for correct tire bead engagement in the rim (Figures 8 and 9). Most tires have a mold line near the bead of the tire where it engages the rim. All the way around the rim, the distance between the mold line and the top edge of the rim must be even and equal.
  • Seite 8 Installation d’un fond de jante et d’une valve TubeLess Ready La procédure suivante est destinée à préparer une jante Bontrager TLR pour l’installation d’un pneu TubeLess Ready ou Tubeless. 1. Vérifiez que le fond de jante TubeLess Ready ne présente pas de déchirures, de trous ou de zones déformées à...
  • Seite 9 4. Vérifiez que le fond de jante est bien en place sous les deux talons de la jante. 5. Alignez les côtés plats du pied de valve avec les parois de la jante (Figure 3 & 4). 6. Placez et visser à la main l’écrou de valve sur le filetage de la valve jusqu’à...
  • Seite 10 TubeLess Ready sur une roue Bontrager TubeLess Ready. Avant cela, un fond de jante et une valve TLR doivent avoir été installés. Voir page 13. 1. En commençant à l’opposé de la tige de valve, poussez le premier flanc du pneu à...
  • Seite 11 4. Shake bottle vigorously. 5. Versez du produit d’étanchéité par le trou de valve (Figure 6). Lisez les instructions indiquées sur le flacon du produit d’étanchéité pour savoir quelle quantité utiliser. Figure 6. Versez du produit d’étanchéité par le trou de valve...
  • Seite 12 6. Remettez en place le corps de valve. 7. En tenant la roue fermement, secouez-la et faites-la tourner pour répandre le produit d’étanchéité régulièrement à l’intérieur du pneu (Figure   Figure 7. Faites tourner et secouer la roue 8. Gonflez le pneu à la pression indiquée sur le flanc du pneu.
  • Seite 13 9. Vérifiez que les flancs du pneu sont correctement insérés dans la jante (Figures 8 et 9). La plupart des pneus comportent une ligne de moulage sur chaque flanc, près de l’endroit où le pneu rentre dans la jante. La distance entre la ligne de moulage et le bord supérieur de la jante doit être régulière sur toute la circonférence de la jante et égale des deux côtés.
  • Seite 14 Colocación de un fondo de llanta TubeLess Ready y una válvula Los siguientes pasos le explican cómo preparar la llanta TLR Bontrager para la colocación de las cubiertas TubeLess o Tubeless Ready. 1. Asegúrese de que el fondo de la llanta TubeLess Ready no tiene desgarros, agujeros ni partes deformadas cerca del orificio de la válvula...
  • Seite 15 4. Asegúrese de que el fondo de la llanta queda encajado debajo de los dos talones. 5. Alinee los lados planos de la base de la válvula con las paredes de la llanta (Figuras 3 y 4). 6. Apriete la tuerca de la válvula por las roscas de la válvula al máximo con los dedos.
  • Seite 16 Para colocar correctamente una cubierta TubeLess Ready en una rueda TubeLess Ready Bontrager, siga estos pasos: Antes de empezar, coloque el fondo de la llanta TLR y la válvula. Consulte la página 13. 1. A partir del lado opuesto al vástago de la válvula, introduzca el primer talón de la cubierta en el hueco de la llanta.
  • Seite 17 4. Shake bottle vigorously. 5. Vierta el producto de sellado por la válvula (Figura 6). Consulte la cantidad recomendada indicada en el recipiente. Figura 6. Vierta el producto de sellado por la válvula...
  • Seite 18 6. Vuelva a colocar el obús de la válvula. 7. Sujetando la rueda, muévala hacia atrás y hacia adelante, y gírela para repartir bien el producto de sellado por el interior de la cubierta (Figura 7). Figura 7. Gire/agite la rueda 8.
  • Seite 19 9. Compruebe si el talón de la cubierta está bien encajado en la llanta (Figuras 8 y 9). La mayoría de las cubiertas tienen una línea cerca del talón para indicar dónde encajar la llanta. A lo largo de toda la llanta, debe mantenerse la misma distancia entre dicha línea y el borde superior de la llanta.
  • Seite 20: Montage Von Tubeless-Ready-Felgenband Und -Ventil

    Montage von TubeLess-Ready-Felgenband und -Ventil Mit den folgenden Arbeitsschritten wird eine Bontrager-TLR-Felge für die Montage eines TubeLess-Ready- oder Tubeless-Reifens vorbereitet. 1. Überprüfen Sie das TubeLess-Ready-Felgenband auf Risse, Löcher oder Verformungen im Bereich des Ventillochs und an den Kanten. Verwenden Sie nur unbeschädigte Bontrager-TubeLess-Ready- Felgenbänder.
  • Seite 21 4. Achten Sie darauf, dass das Felgenband unter den beiden Felgenwulsten einrastet. 5. Richten Sie die abgeflachten Seiten des Ventilfußes parallel zur Felge aus (Abb. 3 & 4). 6. Ziehen Sie die Ventilmutter am Gewinde der Ventileinheit mit den Fingern fest.
  • Seite 22: Montage Eines Tlr-Reifens An Einem Tlr Rennrad-Laufrad

    Rennrad-Laufrad Die nachfolgenden Arbeitsschritte sind notwendig, um einen Bontrager TubeLess-Ready-Reifen sachgemäß auf einer Bontrager TubeLess-Ready- Felge zu montieren. Zunächst müssen ein TLR-Felgenband und -ventil montiert werden. Siehe S. 13. 1. Drücken Sie ausgehend von der dem Ventilschaft gegenüberliegenden Seite den ersten Reifenwulst in das Felgenbett.
  • Seite 23 4. Shake bottle vigorously. 5. Füllen Sie das Dichtmittel durch die Ventilöffnung ein (Abb. 6). Angaben zur empfohlenen Menge entnehmen Sie bitte dem Dichtmittelbehälter. Abb. 6. Dichtmittel durch die Ventilöffnung einfüllen...
  • Seite 24 6. Den Ventileinsatz wieder einsetzen. 7. Halten Sie das Laufrad fest, schwenken Sie es vor und zurück und drehen Sie es, um das Dichtmittel im Inneren des Reifens zu verteilen (Abb. 7). Abb. 7. Das Laufrad drehen bzw. schütteln 8. Pumpen Sie den Reifen auf den an der Reifenwand angegebenen Druck auf.
  • Seite 25 9. Überprüfen Sie den korrekten Sitz des Reifenwulstes in der Felge. (Abb. 8 und 9). Die meisten Reifen verfügen über eine eingeformte Linie auf der Reifenflanke in der Nähe der Stelle, an der der Reifenwulst in der Felge sitzt. Der Abstand zwischen dieser eingeformten Linie und der Oberkante der Felge muss im gesamten Verlauf der Felge gleichmäßig sein.
  • Seite 26 à l’adresse suivante: http://www.bontrager.com/support Para ver el manual del propietario de las ruedas en español, visite nuestro sitio Web en: http://www.bontrager.com/support Wenn Sie dieses Benutzerhandbuch für Laufräder auf Deutsch lesen möchten, besuchen Sie unsere Website unter: http://www.bontrager.com/support Part Number 323638 www.bontrager.com...