Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tacony TRUVOX INTERNATIONAL Orbis MotorScrubber 20 Bedienungsanleitung Seite 11

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

8. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (incluant les enfants) à capacité motrice,
sensorielle ou intellectuelle réduite, ou manquant
d'expérience ou de connaissance,à moins d'être supervisées
ou d'avoir reçu les instructions nécessaires au bon
fonctionnement de l'appareil par une personne responsable
de leur sécurité.
9. Tenez les enfants et toute personne non autorisée à
distance de la machine quand celle-ci est en marche. Cet
appareil n'est pas un jouet.
10. N'UTILISEZ PAS la machine si elle est détériorée, a été
laissée à l'extérieur ou a été au contact de l'eau.
11. N'UTILISEZ PAS en présence de poussière dangereuse.
12. N'UTILISEZ PAS dans une atmosphère explosive.
13. N'UTILISEZ PAS à proximité de liquides, poussières ou
vapeurs inflammables.
14. ATTENTION – N'UTILISEZ PAS la machine en
présence de poussières douteuses ou de produits
inflammables/corrosifs et avisez-en immédiatement votre
responsable.
15. N'UTILISEZ PAS l'appareil pour ramasser des cigarettes
allumées, des allumettes, des cendres chaudes ou autres
objets combustibles.
16. Prenez garde d'éviter les déséquilibres lors de l'utilisation
de la machine à proximité du haut des escaliers.
17. Ne couvrez pas la machine lorsqu'elle est en cours
d'utilisation.
18. NE LAISSEZ PAS la machine en marche sans surveillance.
19. Garder cheveux, vêtements amples, pieds et autres parties
du corps éloignés des ouvertures et parties mobiles de
l'appareil.
20. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures.
N'UTILISEZ PAS en cas d'obturation d'une ouverture.
Eliminer tout amas de poussière, débris ou autre qui
pourrait réduire le flux d'air.
21. Porter des chaussures appropriées pour éviter de glisser.
22. NE FAITES PAS fonctionner la machine si elle présente
un dysfonctionnement ou qu'elle est endommagée.
Contactez un agent autorisé pour réparer ou régler la
machine.
23. NE LAISSEZ PAS la machine branchée à l'alimentation
électrique lorsque vous ne l'UTILISEZ PAS. Débranchez
toujours la fiche de la prise de courant.
24. Signalez toute fuite de liquide de batterie. Les fuites sont
dangereuses et hautement polluantes.
25. NE PAS maintenir la machine en marche pendant plus de
2 minutes à la fois lorsque la tête est complètement
immergée. Éteindre et laisser sécher et refroidir la machine
pendant 5 minutes avant de reprendre.
26. L'immersion totale de la machine ne doit pas excéder 2
minutes. L'utilisation de la machine en immersion totale
demande au moteur un effort 4 fois supérieur pour faire
tourner la brosse à la bonne vitesse.Si la machine est
utilisée en immersion totale très régulièrement, nous
recommandons le remplacement annuel du moteur comme
une pièce d'usure.
27. The seals should be inspected once a month to check
28. for signs of corrosion that would compromise its water
29. tightness.If the unit is used underwater on a regular basis
30. an internal inspection of the head is also required each
11
31. month by a competent technician, this is to check for water
ingress.
32. Waterline cleaning where MotorScrubber is half in and half
out of the water has no limitations.
33. The battery should be charged before using your machine,
after each use, and if unused for 4 months.
34. Do not store or carry battery so that metal objects can
contact battery terminals - the battery could short circuit
causing fire, personal injury or damage to the battery.
35. When using the machine, hold with both hands.
36. WARNING Always keep the upper switch handle area dry.
ATTENTION : risque d'électrocution
37. NE FAITES PAS fonctionner la machine avec un câble
électrique du chargeur ou une prise en mauvais état, si elle
présente un dysfonctionnement ou est endommagée.
Contactez un agent autorisé pour réparer ou régler la
machine.
38. La machine doit être nettoyée régulièrement et gardée
dans les meilleurs conditions de fonctionnement par une
inspection régulière du câble d'alimentation et
d'interrupteur. Toute pièce défectueuse doit être
remplacée par une pièce d'origine agréée par la fabricant, le
réparateur agréé ou toute personne habilitée à intervenir
sur l'appareil.
39. Pour débrancher la machine tirer sur la fiche et non sur le
câble.
40. ATTENTION : Tenir le câble câble électrique du
chargeur éloigné des pièces mobiles.
41. NE PAS tordre ou vriller le câble électrique du chargeur
et le tenir éloigné de toute source de chaleur
42. Ne manoeuvrez pas les interrupteurs ou ne touchez pas la
prise électrique avec les mains humides car ceci peut
provoquer une électrocution.
43. ATTENTION Sauf si la machine est en charge, la prise
électrique doit être débranchée.
44. Ne tirer pas et ne transporter pas l'appareil par le cordon
d'alimentation. N'UTILISEZ PAS le cordon comme
poignée, ne coincez pas le cordon lorsque vous fermez une
porte, ne frottez pas le cordon sur des angles de murs ou
des arrêtes vives.
45. La machine doit être débranchée de sa source
d'alimentation lorsque celle-ci n'est pas utilisée ou au cours
des opérations de nettoyage ou de maintenance, ainsi que
lors du remplacement de pièces et d'accessoires.
RECYCLAGE SÉCURISÉ DES BATTERIES
• Les batteries doivent être neutralisées par l'intermédiaire
d'une entreprise qualifiée avant d'être envoyées vers un site
de stockage des déchets.Les batteries doivent être
transportées et recyclées par des entreprises qualifiées et
spécialisées dans le traitement des batteries usagées.
TRANSPORTER LA MACHINE
• Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez l'appareil
dans des escaliers ou sur des marches.
• NE PAS exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
07-21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Tacony TRUVOX INTERNATIONAL Orbis MotorScrubber 20

Diese Anleitung auch für:

Oms20320

Inhaltsverzeichnis