Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uso Conforme A La Finalidad Prevista; Uso Incorrecto - LAPP MODE3 2.0 Bedienungsanleitung

Leitungsgarnitur/ladekabel
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUEGO DE CABLE DE CARGA MODO 3 2.0
Enchufe tipo 2 en tipo 2 y otros, según IEC 62196
Lapp Mobility GmbH, Stuttgart-Alemania
Para los modelos siguientes:
"M32-T2Pm-T2Cm-swsw-S-32A3P-xxxx"
"M32-T2Pm-T2Cm-swsw-S-32A1P-xxxx"
Explicación:
M32-T2Pm-T2Cm-swsw-S-20A1P-xxxx
Color carcasa superior e inferior "sw" = negro
Enchufe tipo 2, montaje a la derecha
Enchufe tipo 2, montaje a la izquierda
Modo 3 2.0

USO CONFORME A LA FINALIDAD PREVISTA

El cable de carga Modo 3 (tipo 2 en tipo 2, IEC) y otros,
según IEC 62196 sirve para la carga de vehículos
eléctricos e híbridos conectados a una infraestructura
de carga adecuada con identificación de punto de
carga, según EN 17186, p.ej.: "C". El símbolo
referencia a un enchufe del tipo 2 para una tensión de
≤ 480 VAC.
No se permito ningún otro uso distinto al autorizado por
Lapp Mobility GmbH. Este cable de carga solo es seguro
si se cumplen las instrucciones de uso.

USO INCORRECTO

El uso incorrecto aumenta el riesgo de daños materiales
y daños a la salud. Evite, ante todo, las acciones
siguientes:
• Modificación/alteración del conjunto de cable de
carga;
• la conexión del cable de carga a enchufes
inadecuados;
• pisar el cable de carga con los neumáticos del
vehículo;
• el uso de cables de carga defectuosos.
Longitud del cable xxxx en mm
Corriente máxima de carga y cantidad de fases
Configuración de cable "S" = recto
"M32-T2Pm-T2Cm-swsw-S-20A3P-xxxx"
"M32-T2Pm-T2Cm-swsw-S-20A1P-xxxx"
Lea detenidamente el manual de instrucciones antes
de utilizar el cable de carga y siga las instrucciones.
Por favor, conserve estas instrucciones de uso. Junto a
estas instrucciones, deberá tener en cuenta también la
hace
documentación de su vehículo eléctrico o híbrido y la de
la estación de carga.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar
daños en el cable de carga Modo 3. También existen
otros peligros, como el riesgo de descarga eléctrica,
cortocircuito o incendio.
En caso de daños personales o materiales debidos a un
uso incorrecto del cable de carga, el responsable será
el propietario y no el fabricante. Lapp Mobility GmbH no
asume responsabilidad alguna por daños causados por
un uso incorrecto.
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis