Herunterladen Diese Seite drucken

calligaris APIAN CS/4132 Bedienungsanleitung

Werbung

APIAN
CS/4132
2
4
5
5a
NO
F-4132 A
F-4132
x n°2
b
a
x n°1
x n°4
x n°14
1
a
4a
5b 5b 5b
NO
- I
- GB
- D
- F
c
d
d
x n°1
x n°4
x n°4
x n°4
- E
a
V-302 118
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- I
- GB
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
- D
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- F
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l'assemblage.
- E
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
d
c
b
3
OK
Prima di iniziare il montaggio, identificare
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Before starting to assembly, please identify
all components .
Vor der montage, sind die Einzelteile anhand
der Montageanleitung zu identifizieren.
Avant de débuter le montage, identifiez tous
les composants a l'aide de la notice.
Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.
- I
- I
Pezzo di ricambio.
Pezzo di ricambio.
- GB
- GB
Spare part.
Spare part.
- D
- D
Ersatzteil.
Ersatzteil.
- F
- F
Pièce en échange / s.a.v.
Pièce en échange / s.a.v.
- E
- E
Repuesto
Repuesto

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für calligaris APIAN CS/4132

  • Seite 1 APIAN CS/4132 Prima di iniziare il montaggio, identificare F-4132 A F-4132 tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni. x n°2 Before starting to assembly, please identify - GB all components . Vor der montage, sind die Einzelteile anhand der Montageanleitung zu identifizieren. Avant de débuter le montage, identifiez tous les composants a l'aide de la notice.
  • Seite 2 B enutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des pro duits abrasifs No usar pro ductos abrasivo s La Calligaris S.p.a. declina o gni respo nsabilità Calligaris S.p.a. disclaims any respo nsibility Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung Calligaris S.p.a. décline to ute responsabilité en Calligaris S.p.a.