INHALTSVERZEICHNIS PRODUKTSICHERHEIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............ DE-2 ERLÄUTERUNG DES PRODUKTS SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ZUM SCHUTZ VOR ÜBERMÄSSIGER MIKROWELLENSTRAHLUNG ....... DE-6 HINWEISE ZUR ORDNUNGSGEMÄßEN INSTALLATION ....DE-7 MIKROWELLENGEEIGNETES MATERIAL ........DE-9 NICHT MIKROWELLENGEEIGNETES MATERIAL ......DE-10 GEBRAUCHSANLEITUNGEN AUFBAU DER MIKROWELLE ............DE-11 BETRIEB.................... DE-14 WARTUNG STÖRBEHEBUNG................
PRODUKTSICHERHEIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um die Gefahr von Feuer, Stromschlägen, Verletzungen oder Um das Risiko eines Brands, elektrischen Schlags, einer übermäßiger Mikrowellenstrahlung zu vermeiden, beachten Sie Verletzung oder Exposition gegen übermäßige beim Gebrauch des Geräts die nachfolgenden, grundlegenden Mikrowellenstrahlung zu verringern, müssen die folgenden Sicherheitshinweise: grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: 1.
Seite 4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE 8. Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Zubehör. 6. WARNUNG: Es besteht eine Gefahrensituation, falls 8. Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Zubehör. 9. Wenn Rauch austritt, schalten Sie das Gerät aus oder ziehen 9. Wenn Rauch austritt, schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Wartungs- oder Reparaturarbeiten von nicht fachkundigen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Seite 5
PRODUKTSICHERHEIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE - Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeit- - Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeit- beeinträchtigen bzw. zu Gefahrensituationen führen. sumgebungen; sumgebungen; 15. Verwenden Sie nur den für diesen Mikrowellenherd - Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften; - Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE 22. Das Gerät darf nicht hinter einer Dekortür installiert werden, um eine Überhitzung zu vermeiden (dies gilt nicht für Geräte mit Dekortür). 23. Der Mikrowellenherd darf nicht in einen Schrank gestellt werden, es sei denn, er wurde in einem Schrank getestet. 24.
ERGÄNZUNG Wird das Gerät nicht in einem guten und sauberen Zustand gehalten, könnten die Oberfläche zerstört und dadurch die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt und Gefahrensituationen verursacht werden. Technische Daten Modell: MM2-AM23PF(WH) Nennspannung: 230-240V~50Hz Nenneingangsleistung (Mikrowelle): 1200-1250W Nennausgangsleistung (Mikrowelle): 750-800W DE-6...
HIWEISE ZUR ORDNUNGSGEMÄßEN INSTALLATION GEFAHR Stromschlaggefahr. Der Kontakt mit einigen internen Komponenten kann erns-thafte Verletzungen mit Todesfolge verursachen. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. WARNUNG Stromschlaggefahr. Bei unsachgemäßer Erdung besteht Stromschlaggefahr. Schließen Sie das Gerät erst dann an das Netz an, wenn es ordnungsgemäß installiert und geerdet wurde.
Seite 9
ERLÄUTERUNG DES PRODUKTS • Bei der Verlängerungsschnur muss es sich um ein 3- adriges, geerdetes Kabel handeln. • Längere Kabel müssen so verlegt werden, dass niemand versehentlich darüber stolpernkann und dass sie nicht über Arbeitsflächen oder Tischkant-en herunterhängen, wo Kinder daran ziehen könnten. REINIGUNG Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
MIKROWELLENGEEIGNETES MATERIAL MATERIAL HINWEISE Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers. Die Unterseite von Bratgeschirren muss sich mindestens 3/16 zoll (5 mm) über dem Bratgeschirr Drehteller befinden. Bei unsachgemäßem Gebrauch könnte der Drehteller zerspringen. Nur falls mikrowellengeeignet. Befolgen Sie die Anleitungen des Essgeschirr Herstellers.
ERLÄUTERUNG DES PRODUKTS NICHT MIKROWELLENGEEIGNETES MATERIAL MATERIAL HINWEISE Funkenbildung möglich. Geben Sie die Lebensmittel in einen Aluminiumteller mikrowellengeeigneten Behälter. Funkenbildung möglich. Geben Sie die Lebensmittel in einen Essbehälter mit mikrowellengeeigneten Behälter. Metallgriff Gegenstände aus Metall blockiert die Mikrowellenstrahlen. Metallverzierungen können Metall oder mit Funkenbildung verursachen.
AUFBAU DER MIKROWELLE Geräteteile und Zubehör Entfernen Sie den Ofen und alle Materialien aus dem Karton und dem Garraum. Ihre Mikrowelle wird mit folgendem Zubehör geliefert: Glasteller Drehring Bedienungsanleitung 1 Bedienfeld Tür Sichtfenster Glasteller Antrieb des Drehtellers Drehring Sicherheits- verriegelungen Installation des Drehtellers a.
GEBRAUCHSANLEITUNGEN AUFBAU DER MIKROWELLE INSTALLATION AUF ARBEITSFLÄCHEN Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und Zubehör. Untersuchen Sie die Mikrowelle auf mögliche Schäden wie Dellen oder Risse in der Tür. Im Schadensfall darf die Mikrowelle nicht installiert werden. Gehäuse: Entfernen Sie Schutzfolien auf der Gehäuseoberfläche des Geräts. Entfernen Sie nicht die hellbraune Glimmer scheibe im Inneren der Mikrowelle.
Seite 14
AUFBAU DER MIKROWELLE 2. Schließen Sie Ihre Mikrowelle an eine herkömmliche Steckdose an. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. Installieren Sie die Mikrowelle nicht über einem Küchenherd oder anderen wärmeerzeugenden Geräten. Wird die Mikrow- WARNUNG elle in der Nähe oder oberhalb eines wärmeerzeugenden Geräts installiert, könnte die Mikrowelle beschädigt werden.
BETRIEB Diese Mikrowelle verfügt über moderne elektronische Tasten zur Einstellung der Kochparameter gemäß Ihren individuellen Vorlieben. 1. Standby-Modus Beim erstmaligen Einschalten ertönt ein Signalton. Im LED-Display erscheint die Anzeige „0:00“ und das Gerät aktiviert den Standby-Modus. Der Stand- by-Modus wird unter den folgenden drei Bedingungen aktiviert: a.
GEBRAUCHSANLEITUNGEN BETRIEB • Falls Sie während der Einstellung der Uhrzeit die Taste „Stopp“ drücken oder 1 Minute lang keine Funktion ausführen, kehrt das HINWEIS Gerät automatisch in den vorherigen Modus zurück. Bis dahin HINWEIS vorgenommene Einstellungen verfallen. • Intervall-Schritte bei der Einstellung von Zeiten mit dem Regler: 0---1 min : 5 Sekunden 1---5 min : 10 Sekunden 5---10 min : 30 Sekunden...
BETRIEB 7. Mehrstufiges Kochen Es können bis zu zwei Stufen programmiert werden. Falls eine der Stufen Auftauen ist, wird diese automatisch als erste Stufe programmiert. Nach Ablauf jeder Stufe ertönt ein Signalton und die jeweils nächste Stufe beginnt automatisch. Beispiel: Sie möchten Speisen 5 Minuten auftauen und dann mit einer Mikrow- ellenleistung von 80% 7 Minuten lang kochen.
GEBRAUCHSANLEITUNGEN BETRIEB 9. Automatische Programme a. Drehen Sie im Standby-Modus den Regler „ “ nach rechts, um ein Menü auszuwählen („A-1“ bis „A-8“). Start/OK/+30Sek. b. Drücken Sie die Taste „ “ zum Bestätigen. c. Stellen Sie nun mit dem Regler „ “...
BETRIEB 10. Kindersperre Aktivieren: Drücken Sie im Standby-Modus die Taste „Stopp“ 3 Sekunden lang; es ertönt ein langer „Signalton“, der darauf hinweist, dass die Kindersperre aktiviert ist. Im Display erscheint die Anzeige „ “. Deaktivieren: Drücken Sie bei aktivierter Funktion 3 Sekunden lang die Taste „Stopp“;...
GEBRAUCHSANLEITUNGEN BETRIEB 13. Rücksetzung des Drehtellers Falls sich der Drehteller nach Ablauf des Kochvorgangs nicht in der Ausgang- sposition befindet, wird die Rücksetzung aktiviert. Die Lampe, das Gebläse und der Drehteller sind in Betrieb und im Display erscheint die Anzeige „ “.
STÖRBEHEBUNG Normal Der Betrieb der Mikrowelle Während des Betriebs der Mikrowelle kann der Radio- und stört den Fernsehempfang Fernsehempfang gestört sein. Dies ähnelt den Störungen kleiner elektrischer Geräte wie Mixer, Staubsaugern und Ventilatoren. Das ist normal. Lampe ist dunkel Bei Kochprogrammen der niedrigen Leistungsstufe kann die Beleuchtung dunkler werden.
WARTUNG GARANTIEBEDINGUNGEN / Service Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gerät, das Ihnen hoffentlich viel Freude bringen wird. Sollten Probleme mit dem Produkt auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst: Für Service-Anfragen: Midea Europe GmbH Tel.: 06196 90 20 0 Tel.: 06196 90 200 Fax: Tel.: 06196 90 20120 Ludwig-Erhard-Straße 14...
Seite 24
GARANTIEBEDINGUNGEN / Service Schadensersatzansprüche, auch im Hinblick auf Folgeschäden, sind ausgeschlossen, sofern sie absichtlich oder grob fahrlässig verursacht wurden. Falls der Kundendienst unnötig oder ohne Genehmigung in Anspruch genommen wurde, wird dies mit den allgemein geltenden Kosten und Leistungen in Rechnung gestellt. Reklamationen werden nach Bekanntwerden umgehend bearbeitet.
Seite 25
Importeur: Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Str. 14 65760 Eschborn, Germany...
Seite 27
HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES MM2-AM23PF(WH)
Seite 28
CONTENIDOS SEGURIDAD DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..............ES-2 INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA ENERGÍA EXCESIVA DEL MICROONDAS ......................ES-6 PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS SE REQUIERE UNA INSTALACIÓN A TIERRA .........................ES-7 MATERIALES QUE PUEDE USAR EN UN HORNO MICROONDAS ........ES-9 MATERIALES A EVITAR EN EL HORNO MICROONDAS ............
Seite 51
Importado por Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Str. 14 65760 Eschborn, Alemania...
Seite 53
FOUR MICRO-ONDES MANUEL D’INSTRUCTIONS MM2-AM23PF(WH)
Seite 54
CONTENU SÉCURITÉ DU PRODUIT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....... FR-2 PRÉSENTATION DU PRODUIT PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSICE ÉVENTUELLE AUX ENERGIE MICRO-ONDES .... FR-6 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE ..... FR-7 MATERIAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER DANS UN FOUR À...
Seite 77
Importé par : Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Str. 14 65760 Eschborn, Germany...
Seite 79
MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MM2-AM23PF(WH)
Seite 80
CONTENTS PRODUCT SAFETY SAFETY PRECAUTIONS ....................EN-2 PRODUCT INTRODUCTION PRECAUTIONS MICROWAVE ENERGY ..............EN-5 GROUNDING INSTRUCTIONS ..................EN-6 MATERIALS YOU CAN USE IN MICROWAVE OVEN ..........EN-8 MATERIALS CAN NOT BE USED IN MICROWAVE OVEN ........EN-9 INSTRUCTION FOR USE SETTING UP YOUR OVEN ....................
Seite 102
Imported by Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Str. 14 65760 Eschborn, Germany...