Herunterladen Diese Seite drucken

MEMON memonizerBODY pendant Montageanleitung

Werbung

Montageanleitung
memonizerBODY pendant
Nutzen
Der memonizerBODY
pendant ist der ideale
Begleiter für unterwegs.
Use
The memonizerBODY
pendant is the ideal
companion for on the go.
Usar
El memonizerBODY
pendant es el compañero
ideal para llevar.
Utiliser
Le memonizerBODY
pendant est le
compagnon idéal pour les
déplacements
Usare
Il ciondolo
memonizerBODY è il
compagno ideale per gli
spostamenti.
memon bionic instruments GmbH | Oberaustraße 6a | 83026 Rosenheim |
Einsatzgebiet
Ein starker Begleiter auf Reisen z.B. im Flugzeug, bei Bus-
und Bahnfahrten. Für den Aufenthalt in nicht harmoninisierten
Räumen. Wir empfehlen den umfassenden Schutz zu Hause
durch den Einsatz der memon Hausprodukte und den
memonizerBODY pendant für unterwegs.
Operation area
A strong companion when traveling, e.g. on the plane,
on bus and train rides. For staying in non-harmonized
rooms. We recommend comprehensive protection at home
through the use of memon house products and the
memonizerBODY pendant for on the go.
Àrea de operación
Un compañero fuerte cuando viaja, por ejemplo, en el avión,
en el autobús y viajes en tren. Por estancia en habitaciones
no armonizadas. Recomendamos una protección integral en
el hogar mediante el uso de productos de la casa memon y la
memonizerBODY pendant para llevar.
Zone d´opération
Un compagnon solide en voyage, par exemple dans l'avion, dans
le bus et promenades en train. Pour séjourner dans des chambres
non harmonisées. Nous recommandons une protection complète
à la maison grâce à l'utilisation des produits memon house et à la
memonizerBODY pendant pour les déplacements.
Area operativa
Un forte compagno di viaggio, ad esempio in aereo, in autobus
e viaggi in treno. Per soggiorni in stanze non armonizzate.
Raccomandiamo una protezione completa a casa attraverso
l'uso di prodotti memon house e il memonizerBODY pendant
per gli spostamenti.
T: +49 (0) 80 31 / 402 200 | F: +49 (0) 80 31 /402 216 | E: service@memon.eu | www.memon.eu
Merkmale
Material
einfache Anwendung
Anhänger: bestehend aus
Edelstahl-Rahmen mit
wasserfest
eloxiertem Aluminiumfüllteil
hohe Hautverträglichkeit
und Edelstahl-Rundelement.
Features
Material
easy to use
Trailer: consisting of a
stainless steel frame with an
waterproof
anodised aluminum filling part
high skin tolerance
and a stainless steel round
element.
Características
Material
fácil aplicación
Remolque: compuesto por
un marco de acero inoxidable
resistente al agua
con una parte de relleno
alta tolerancia cutánea
de aluminio anodizado y un
elemento redondo de acero
inoxidable.
Caractéristiques
Matériel
Remorque : composée d'un
application facile
cadre en acier inoxydable avec
waterproof
une partie de remplissage
en aluminium anodisé et
haute tolérance cutanée
un élément rond en acier
inoxydable.
Caratteristiche
Materiale
Rimorchio: costituito da un
facile applicazione
telaio in acciaio inox con parte
impermeabile
di riempimento in alluminio
anodizzato ed un elemento
elevata tollerabilitá cutanea
tondo in acciaio inox.
Renature
your Life

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MEMON memonizerBODY pendant

  • Seite 1 GmbH | Oberaustraße 6a | 83026 Rosenheim | T: +49 (0) 80 31 / 402 200 | F: +49 (0) 80 31 /402 216 | E: service@memon.eu | www.memon.eu...
  • Seite 2 Il ciondolo memonizerBODY può essere collocato in stanze armonizzate con memon. memon bionic instruments GmbH | Oberaustraße 6a | 83026 Rosenheim | T: +49 (0) 80 31 / 402 200 | F: +49 (0) 80 31 /402 216 | E: service@memon.eu | www.memon.eu...