Seite 1
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Eine detaillierte Bedienungsanleitung finden Sie in “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” (PDF-Format). Um sie zu lesen, laden Sie diese von der Website herunter. (S90) Web Site: http://www.panasonic.com DVQX1752ZA F0419MH0...
Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und weitere Komponenten an Ihrer Digitalkamera etwas anders aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
Konformitätserklärung (DoC) Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC zu unseren RE-Produkten von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.ptc.panasonic.eu Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler:...
Vorsichtsmaßnahmen • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel. • Es ist grundsätzlich, einen Original Panasonic-Fernbedienungsauslöser (DMW-RS2: Sonderzubehör) zu verwenden. • Verwenden Sie ein “Highspeed-HDMI-Micro-Kabel” mit dem HDMI-Logo. Kabel, die nicht zu den HDMI-Standards kompatibel sind, werden nicht funktionieren. “Highspeed-HDMI-Micro-Kabel” (Stecker Typ D–Typ A, Länge bis zu 2 m) •...
Seite 5
• Entfernen Sie vor der Reinigung der Kamera den Akku bzw. den DC-Koppler (DMW-DCC8: Sonderzubehör) oder trennen Sie den Netzstecker vom Netz. • Üben Sie keinen zu starken Druck auf den Monitor aus. • Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus. •...
Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit....2 Menüführung Vorbereitung/Grundlagen Menüführung ..........51 Kamerapflege..........7 Wi-Fi/Bluetooth Standardzubehör......... 8 ® Einsatzmöglichkeiten der Wi-Fi Informationen zu Karten, die mit diesem ® Bluetooth -Funktion........62 Gerät verwendet werden können....9 Verbinden mit einem Smartphone .... 64 Hinweise zum Objektiv......
Vorbereitung/Grundlagen Kamerapflege ∫ Handhabung der Kamera Setzen Sie die Kamera keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Drücken aus. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen und Beschädigungen kommen. – Lassen Sie die Kamera weder fallen noch mit harten Objekten kollidieren. – Üben Sie weder auf das Objektiv noch auf den Monitor starken Druck aus. Wenn Sand, Staub oder Flüssigkeiten an den Monitor gelangen, wischen Sie den Monitor mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Vorbereitung/Grundlagen Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von April 2019. Änderungen sind vorbehalten. Gehäuse der Digital-Kamera (Wird in dieser Bedienungsanleitung als Kameragehäuse bezeichnet.) 1 Austauschbares Objektiv ¢1,2 DC-G90M/DC-G91M DC-G90H/DC-G91H...
• Die Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung basiert auf dem Wechselobjektiv (H-FS12060). • Einige Digitalkamera-Kits sind in einigen Regionen möglicherweise nicht im Handel erhältlich. • Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn Sie mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.) Informationen zu Karten, die mit diesem Gerät...
Um die Firmware-Version des austauschbaren Objektivs zu überprüfen, bringen Sie es am Kameragehäuse an und wählen Sie [Firmware-Anz.] im [Setup]-Menü. • Um die neuesten Informationen zur Firmware einzusehen oder die Firmware herunterzuladen, besuchen Sie die unten aufgeführte Support- Seite: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) DVQX1752 (GER)
Vorbereitung/Grundlagen Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ∫ Kameragehäuse 27 26 Stereo-Mikrofon ] (Weißabgleich)-Taste • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht ] (ISO-Empfindlichkeit)-Taste mit Ihrem Finger verdecken. Andernfalls könnte dies das Aufnehmen erschweren. ] (Belichtungsausgleich)-Taste [‰] (Blitz-Freigabehebel) Öse für Schultergurt (S13) •...
Seite 12
Akku-Abdeckung (S15) Touchscreen (S25)/Monitor (S73) Abdeckung des DC-Kopplers [LVF]-Taste (S25)/[Fn3]-Taste (S27) • Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines Sucher (S25) Netzadapters, dass der Panasonic DC- Koppler (DMW-DCC8: Sonderzubehör) und Augensensor (S25) der Netzadapter (DMW-AC10E: Augenmuschel Sonderzubehör) verwendet werden. • Verwenden Sie nur das Originalnetzadapter...
Vorbereitung/Grundlagen ∫ Objektiv H-FS12060 H-FSA14140 Linsenoberfläche Tele Fokusring Zoom-Ring Weitwinkel Markierung zur Objektivanbringung (S18) Kontaktpunkt Objektivfassungsgummi O.I.S.-Schalter ∫ Entfernen der Zubehörschuhabdeckung Die Kamera wird mit einer Zubehörschuhabdeckung geliefert, die am Zubehörschuh angebracht ist. Entfernen Sie die Zubehörschuh-Abdeckung, indem Sie sie in Pfeilrichtung ziehen 2, während Sie sie in Pfeilrichtung drücken 1.
Vorbereitung/Grundlagen • Bringen Sie dann die andere Seite des Schultergurts auf die gleiche Weise an. • Legen Sie den Gurt über die Schulter. – Legen Sie sich den Gurt nicht um den Hals. Anderenfalls kann es zu Verletzungen oder Unfällen kommen. –...
Seite 15
Schmutz mit einem trockenen Tuch ab. Einsetzen des Akkus • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic (DMW-BLC12E). • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. • Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus. Setzen Sie ihn vollständig ein, bis ein Einrasten zu hören ist und prüfen Sie dann, ob er durch den Hebel A arretiert wird.
Seite 16
Vorbereitung/Grundlagen Aufladen des Akkus mithilfe der Kamera Ladedauer Ca. 180 min • Es werden das Kameragehäuse und der mitgelieferte Netzadapter verwendet. Die Kamera ist ausgeschaltet. • Die angezeigte Ladedauer gilt für vollständig entladene Akkus. Die Ladedauer kann je nach den Bedingungen, unter denen der Akku verwendet wurde, unterschiedlich sein. Die Ladedauer für Akkus in besonders warmer/kalter Umgebung, oder für Akkus, die für eine lange Zeit nicht verwendet wurden, kann länger als üblich sein.
Seite 17
Vorbereitung/Grundlagen ¥ Von der Kamera wird auch dann eine geringe Menge Strom verbraucht, wenn sie ausgeschaltet wurde, indem der EIN/AUS-Schalter auf [OFF] eingestellt wurde. Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, ziehen Sie den mitgelieferten Netzadapter aus der Steckdose, um Strom zu sparen. ¥...
Vorbereitung/Grundlagen Einsetzen/Herausnehmen der Karte (Sonderzubehör) • Schieben Sie die Karte sicher hinein, bis ein Klicken zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung. • Achten Sie darauf, die Kartenanschlüsse A nicht zu berühren. ∫ Entfernen Drücken Sie die Karte hinein, bis ein Klicken zu hören ist, und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
Vorbereitung/Grundlagen Ändern der Monitorposition Bei Auslieferung dieser Kamera ist der Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen. 1 Monitor öffnen. (Kann bis zu 180o geöffnet werden.) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück.
Vorbereitung/Grundlagen Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen. Da Daten nach dem Formatieren nicht wiederhergestellt werden können, sichern Sie die benötigten Daten im Voraus. > [Setup] > [Format] MENU Anpassen der Sucherdioptrien Drehen Sie das Einstellrad zur Dioptrienkorrektur, bis Sie die Buchstaben im Sucher scharf sehen können.
Seite 21
Vorbereitung/Grundlagen Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Verschlusszeit B Blendenwert C Fokusanzeige • Es werden der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt. (Die Anzeige blinkt rot, wenn die richtige Belichtung nicht erzielt wurde, es sei denn, es wurde das Blitzlicht eingestellt.) •...
Vorbereitung/Grundlagen Basisbetriebe Cursortasten/[MENU/SET]-Taste Drücken der Cursor-Taste: Es wird ein Element oder ein numerischer Wert ausgewählt. • In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten hoch, runter, links und rechts als 3/4/2/1 dargestellt. Drücken von [MENU/SET]: Die Einstellung wird bestätigt. • Das Menü wird während der Aufnahme oder Wiedergabe geöffnet.
Seite 23
Vorbereitung/Grundlagen In den Modi können Sie Blende, Verschlusszeit und weitere Werte einstellen. Modus Vorderes Einstellrad Hinteres Einstellrad wahlschalter Programmverschiebung Programmverschiebung Blendenwert Blendenwert Verschlusszeit Verschlusszeit Blendenwert Verschlusszeit Temporäres Ändern der Elemente, die den vorderen/hinteren Einstellrädern zugeordnet sind ([Wahlrad-Funktion]) Stellen Sie eine Fn-Taste auf [Wahlrad-Funktion] ein. (S27) •...
Vorbereitung/Grundlagen Modus-Wahlschalter (Auswahl eines Aufnahmemodus) Drehen Sie das Moduswahlrad und wählen Sie den Aufnahmemodus aus. • Drehen Sie das Modusrad langsam zur Auswahl des gewünschten Modus. Intelligenter Automatikmodus (S28) Intelligenter Automatik-Plusmodus (S28) AE-Modus mit Programmautomatik Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt.
Vorbereitung/Grundlagen [LVF]-Taste (Umschalten zwischen Monitor und Sucher) Drücken Sie [LVF]. A [LVF]-Taste B Augensensor • Der Monitor/Sucher wird wie folgt umschalten: – Automatisches Umschalten zwischen Sucher und Monitor – Sucher-Anzeige – Monitor-Anzeige ∫ Hinweise zum automatischen Sucher/zur Monitorumschaltung Bringen Sie Ihr Auge oder ein Objekt nahe an den Sucher, um mithilfe des Augensensors automatisch zur Sucher- Anzeige zu wechseln.
Vorbereitung/Grundlagen Menüpunkte einstellen Sie können entweder die Tasten bedienen oder den Monitor berühren, um Menüelemente einzustellen. Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl eines Menüauswahlsymbols, wie [ • Sie können die Symbole zum Umschalten des Menüs auch durch Drehen des vorderen Einstellrads auswählen.
Vorbereitung/Grundlagen Quick-Menü Mithilfe dieses Menüs können Sie rasch häufig verwendete Funktionen einstellen, ohne den Menübildschirm aufrufen zu müssen. Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen. Drehen Sie das vordere Einstellrad zur Auswahl der 50 p Menüoption. Drehen Sie das hintere Einstellrad zur Auswahl der Einstellung.
Aufnahme Einfaches Aufnehmen (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Im [ ]-Modus (Intellig. Automatikmodus) können Motive mit Einstellungen aufgenommen werden, welche automatisch von der Kamera ausgewählt werden. Die Szene wird von der Kamera erkannt, und die optimalen Aufnahmeeinstellungen für Motiv und Aufnahmebedingungen werden automatisch ausgewählt. Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] ein.
Aufnahme Aufnehmen von Bildern mit angepassten Einstellungen für Farben, Touch-Defocus und Helligkeit Aufnahmemodus: ∫ Farbeinstellung Drücken Sie [ Drehen Sie zur Anpassung der Farbe das hintere Einstellrad. • Drücken Sie erneut [ ], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. • Die Farbeinstellung kehrt auf die Standardstufe (Mittelpunkt) B B B zurück, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird oder die Kamera in einen anderen Aufnahmemodus geschaltet wird.
Seite 30
Aufnahme Drücken Sie 3/4/2/1, um die Fokusposition einzustellen und drücken Sie [MENU/SET]. • Der Hilfsbildschirm wird angezeigt, wobei der Bereich vergrößert wird. (MF-Hilfe) Den Fokus regeln. A MF-Hilfe (vergrößerter Bildschirm) B Peaking C MF-Anzeige • Bereiche im Fokus werden farblich hervorgehoben. (Peaking) •...
Aufnahme Auswählen des Antriebsmodus Anwendbare Modi: Sie können ändern, was die Kamera macht, wenn Sie den Auslöser drücken. Drehen des Antriebsmodus-Wahlschalters. Einzeln Beim Betätigen des Auslösers wird nur ein Bild aufgenommen. Solange der Auslöser gedrückt wird, erfolgen fortlaufend Serienbildaufnahme Aufnahmen. Wenn der Auslöser gedrückt wird, wird ein 4K-Foto 4K-FOTO (S31) aufgenommen.
Seite 32
Aufnahme Zur Erfassung der besten Aufnahme eines sich schnell bewegenden Motivs Die Serienbildaufnahme wird ausgeführt, während der Auslöser gedrückt gehalten wird. • Drücken Sie den Auslöser kurz zuvor [4K-Serienbilder] ganz herunter. Die Aufnahme beginnt ca. 0,5 Sekunden, nachdem der Auslöser ganz heruntergedrückt wurde.
Aufnahme ∫ Einstellen von Pre-Burst Aufnahme ([4K-Serienbilder]/[4K-Serienbilder (S/S)]) Die Aufnahme beginnt ca. 1 Sekunde, bevor der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird, damit Sie keine Fotogelegenheit versäumen. > [Rec] > [4K Foto] > [Pre-Burst Aufnahme] > [ON] MENU • Die AF-Bedienungseinstellungen und -Menüs, die nicht eingestellt werden können, während diese Funktion verwendet wird, entsprechen denen im [4K Pre-Burst]-Betrieb.
Seite 34
Aufnahme Ziehen Sie die Einzelbilder, um das Einzelbild auszuwählen, das Sie als Bild speichern möchten. • Berühren und halten Sie [ ], um einen kontinuierlichen einzelbildweisen Rück- oder Vorlauf auszuführen. Berühren Sie [ ], um das Bild zu speichern. • Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert. Marke Beim Auswählen und Speichern von Bildern einer 4K-Serienaufnahmedatei können Sie Bilder bequem auswählen, indem Sie zwischen den Stellen hin- und herspringen, an...
Aufnahme [4K Foto-Mengenspeich.] Sie können Bilder aus einer 4K-Burst-Datei, die aus einem beliebigen 5 -Sekunden- Zeitraum aufgenommen wurden, zugleich speichern. • Wenn Autowiedergabe eingestellt ist, wird nach einer 4K-Foto-Aufnahme automatisch der Diashow-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter, um den Aufnahmebildschirm zu öffnen, und führen Sie dann die nachstehenden Schritte aus.
Aufnahme Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu starten. • Der Fokuspunkt wird während der Aufnahme automatisch geändert. Wenn das Symbol (B) verschwindet, wird die Aufnahme automatisch beendet. • Es wird ein Video mit [Aufnahmeformat] auf [MP4] eingestellt aufgenommen.
Seite 37
Aufnahme Fokus-Stapel Speichern Sie ein Bild mit mehreren zusammengeführten Fokuspositionen. Berühren Sie [ ] in Schritt unter “Auswählen der Fokusposition für das zu speichernde Bild” (S36). Berühren Sie die Methode zum Zusammenführen. Hiermit werden zum Zusammenführen geeignete Bilder automatisch ausgewählt und in ein einzelnes Bild zusammengeführt. [Auto Mischen] •...
Aufnahme ¥ Die Kamera gleicht möglicherweise Fehlausrichtungen von Bildern aufgrund von Kamerabewegungen automatisch aus. In diesem Fall wird der Blickwinkel beim Zusammenführen der Bilder leicht verkleinert. ¥ In den folgenden Fällen kann das Ergebnisbild der zusammengeführten Bilder unnatürlich wirken: – Wenn sich das Motiv während der Aufnahme bewegt –...
Seite 39
Aufnahme Belichtungs-Belichtungsreihe ∫ Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S38) Hiermit werden Anzahl der aufzunehmenden Bilder sowie Belichtungsausgleich festgelegt. [Schritt] [3•1/3] (Es werden drei Bilder im Intervall von 1/3 EV aufgenommen) bis [7•1] (Es werden sieben Bilder im Intervall von 1 EV aufgenommen) [Sequenz] Hiermit wird die Aufnahmereihenfolge festgelegt.
Aufnahme Weißabgleich-Belichtungsreihe ∫ Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S38) Passen Sie den Korrekturbereich mit dem Einstellrad an G G G G G G und drücken Sie [MENU/SET]. : Horizontal ([A] bis [B]) A A A A A A B B B B B B B : Vertikal ([G] bis [M]) •...
Angezeigte Symbole Verfügbarer Angebrachtes Objektiv Aufnehmen von Bei der Aufnahme Bildstabilisator Bildern von Videos Linsen von Panasonic sind mit Objektiv und Dual I.S. kompatibel. Modus Gehäuse (Basierend auf dem Micro Four (Dual I.S.) Thirds System-Standard) Mit der Bildstabilisator- Funktion kompatible Objektive (Basierend auf Linse oder Gehäuse...
Seite 42
Stellen Sie [E.Stabilisierung (Video)] in [Stabilisator] im [Rec]-Menü auf [ON] ein. Auf dem Aufnahmebildschirm werden folgende Symbole angezeigt, wenn [ON] eingestellt ist: – Dual I.S.-kompatible Objektive von Panasonic Modus: [ – Andere: [ • Wenn auf dem Aufnahmebildschirm nicht die Symbole [...
Aufnahme Verwacklungen bei Videoaufnahmen werden entlang der Vertikal-, Horizontal-, Roll-, Nick- und Gier-Achsen korrigiert, indem der Bildstabilisator des Objektivs, der Bildstabilisator des Gehäuses und der elektronische [E.Stabilisierung Bildstabilisator genutzt werden. (5-Achsen-Hybridbild-Stabilisatorfunktion) (Video)] [ON]/[OFF] • Wenn [ON] ausgewählt ist, kann der Bildwinkel der aufgenommenen Videos schmaler werden.
Seite 44
Aufnahme Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. A Vergangene Aufnahmedauer B Verfügbare Aufnahmezeit • Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich. • Die Aufnahmestatusanzeige (rot) C leuchtet beim Aufnehmen von Videos. • Wenn kein Bedienvorgang erfolgt, wird ein Teil der Informationen auf dem Bildschirm nach ca.
Seite 45
Aufnahme > [Video] > [Aufn.-Qual.] MENU Wenn [AVCHD] ausgewählt ist Option Größe Aufnahmebildrate Sensorausgabe Bitrate [FHD/28M/50p] ¢1 1920k1080 50 Bilder/Sekunde 28 Mbps [FHD/17M/50i] 1920k1080 50 Bilder/Sekunde 17 Mbps [FHD/24M/25p] 1920k1080 25 Bilder/Sekunde 24 Mbps [FHD/24M/24p] 1920k1080 24 Bilder/Sekunde 24 Mbps ¢1 AVCHD Progressive Wenn [MP4] ausgewählt ist Option...
Aufnahme Kreative Filme-Modus Aufnahmemodus: Blendenwert, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich beim Aufnehmen von Videos manuell ändern. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie das Menü aus. > [Kreative Filme] > [Bel.-Modus] > [P]/[A]/[S]/[M] MENU • Der Bedienvorgang zum Ändern des Blendenwerts oder der Verschlusszeit ist derselbe wie der Bedienvorgang zur Einstellung des Moduswahlschalters auf oder •...
Seite 48
Aufnahme Wählen Sie das erste Einzelbild zum Zuschneiden aus. A Erstes Einzelbild zum Zuschneiden • Wenn die Einstellungen erstmalig vorgenommen werden, wird ein erstes Einzelbild zum Zuschneiden der Größe 1920k1080 angezeigt. (Wenn das erste und das letzte Einzelbild zum Zuschneiden ausgewählt wurden, wird das unmittelbar zuvor ausgewählte Start- und End-Einzelbild angezeigt.) •...
Wiedergeben Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Drücken Sie 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Vorherige Aufnahme wiedergeben 1: Nächste Aufnahme wiedergeben • Beim Betätigen und Gedrückthalten von 2/1, können Sie die Bilder nacheinander wiedergeben. ∫ Wiedergabe beenden Drücken Sie erneut [(] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD und MP4 ausgelegt.
Wiedergeben ∫ Bedienvorgänge während der Video-Wiedergabe Tasten- Touch- Beschreibung der Tasten- Touch- Beschreibung der Betrieb Betrieb Funktion Betrieb Betrieb Funktion Wiedergabe/Pause Stopp Schneller Rücklauf ¢1 Schneller Vorlauf ¢1 Rücklauf Bild für Bild Vorlauf Bild für Bild (im Pausemodus) ¢2 (während der Pause) Lautstärke reduzieren Lautstärke erhöhen ¢1 Die Vorlauf-/Rücklaufgeschwindigkeit erhöht sich, wenn Sie erneut 1/2 drücken.
Menüführung Menüführung Nachstehend finden Sie die Menüliste. Bei Menüs, die auf anderen Seiten ausführlicher erläutert werden, finden Sie die entsprechenden Seitenzahlen. ∫ Anzeigen von Beschreibungen der Menüelemente und Einstellungen Wenn Sie [DISP.] drücken, während ein Menüelement oder eine Einstellung ausgewählt ist, wird eine entsprechende Beschreibung angezeigt.
Seite 54
Menüführung [Bildgröße] Anwendbare Modi: Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden. > [Rec] > [Bildgröße] MENU Bildverhält. Bildgröße Bildverhält. Bildgröße [L] (20M) 5184k3888 [L] (14,5M) 5184k2920 [4:3] M] (10M) 3712k2784...
Seite 55
Menüführung [Bildstil] Anwendbare Modi: Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. > [Video] > [Bildstil] [Rec] / MENU [Standard] Dies ist die Standardeinstellung. [Lebhaft] Großartiger Effekt mit hoher Sättigung und hohem Kontrast. [Natürlich] Weicher Effekt mit geringem Kontrast. [Monochrom] Monochrom-Effekt ohne Farbschattierungen.
Seite 56
Menüführung ∫ Einstellen der Bildqualität Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl des Bildstil-Typs. - 5 - 5 ±0 Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und ±0 dann 2/1 zum Einrichten. ±0 ±0 • Sie können angepasste Details auf [Benutzerspezifisch] registrieren, indem Sie [DISP.] drücken. DISP.カスタム登録...
Seite 57
Menüführung [Messmethode] Anwendbare Modi: Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. > [Video] > [Messmethode] [Rec] / MENU Helligkeitsmessposition Bedingung Normale Verwendung Ganzer Bildschirm Mehrfach (abgeglichene Bilder entstehen) Mitte und umgebender Motiv in der Mitte Mittenbetont Bereich Großer Helligkeitsunterschied zwischen Mitte von [i] Motiv und Hintergrund Spot...
Seite 58
Menüführung [Verschlusstyp] Anwendbare Modi: Wählen Sie den Auslösertyp aus, der bei der Bildaufnahme verwendet werden soll. > [Rec] > [Verschlusstyp] MENU Einstellungen: [AUTO]/[MSHTR]/[EFC]/[ESHTR] Elektronischer Mechanischer Elektronischer Vorhang an der Auslöser Verschluss Vorderseite Die Kamera beginnt die Die Kamera beginnt und Belichtung elektronisch Die Kamera beginnt und beendet die Belichtung...
Seite 59
Menüführung [RAW-Verarbeitung] Sie können die im RAW-Format aufgenommenen Bilder bearbeiten. Die bearbeiteten Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. > [Wiederg.] > [RAW-Verarbeitung] MENU Wählen Sie RAW-Bilder mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4, um die gewünschte Option zu wählen. •...
Seite 60
Menüführung • Wenn [Rauschmind.], [i.Auflösung] oder [Schärfe] ausgewählt ist, kann der Vergleichsbildschirm nicht angezeigt werden. • Wenn Sie den Bildschirm zweimal berühren, wechselt die Anzeige zwischen vergrößerter und normaler Ansicht. Auf dem Vergleichsbildschirm können Sie folgende Vorgänge für Einstellungen verwenden: A Aktuelle Einstellung Tasten- Touch-...
Seite 61
Menüführung Wählen Sie die zu kombinierenden Vollbilder aus. Wählen Sie die Vollbilder so aus, dass das sich bewegende Motiv nicht das vorige oder nachfolgende Vollbild überlappt. (Wenn Überlappung auftritt, wird die Sequenz-Komposition möglicherweise nicht einwandfrei erstellt.) 1 Zum Wählen der zu kombinierenden Vollbilder ziehen Sie den Schiebebalken oder verwenden Sie 3/4/2/1.
Wi-Fi/Bluetooth ® ® Einsatzmöglichkeiten der Wi-Fi /Bluetooth Funktion • Aufnahme über Fernbedienung (S70) • Wiedergeben oder Speichern von Bildern, die auf der Kamera gespeichert sind, und Hochladen auf Social Media (S71) • Bearbeiten von Videos, die mit Snap Movie aufgenommen wurden Schließen Sie ein Smartphone an, das Bluetooth Low Energy-Energiesparen unterstützt, um den Anwendungsbereich zu vergrößern •...
Seite 63
Kamera verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn sie in anderen als in den Ländern benutzt wird, in denen die Kamera verkauft wird. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Verstöße. ∫ Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen Daten abgehört werden können...
(Android) Wählen Sie “Google Play Store”. (iOS) Wählen Sie “App Store”. Geben Sie “Panasonic Image App” oder “LUMIX” in das Suchfeld ein. Wählen Sie “Panasonic Image App ” aus und installieren Sie die Anwendung. ¥ Verwenden Sie die aktuelle Version.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden mit einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung) Führen Sie ein einfaches Verbindungsverfahren (Kopplung) aus, um ein Smartphone anzuschließen, das Bluetooth Low Energy unterstützt. Nach dem Koppeln wird außerdem automatisch eine Verbindung zwischen Kamera und Smartphone über Wi-Fi hergestellt. • Unterstützte Smartphones Android: Android 5.0 oder höher mit Bluetooth 4.0 oder höher (nur bei Smartphones, die Bluetooth Low Energy unterstützen)
Seite 66
Wi-Fi/Bluetooth Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü des Smartphones ein. Wählen Sie im Wi-Fi-Einstellungsbildschirm die SSID aus, die Wi-Fi auf der Kamera angezeigt wird. (Der in Schritt ausgewählte 0123456789ABC Gerätename) • Wird die SSID nicht angezeigt, schalten Sie die Wi-Fi-Funktion aus und dann wieder ein.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden mit einem Smartphone (Wi-Fi-Verbindung) Verwenden Sie Wi-Fi, um die Kamera mit einem Smartphone zu verbinden, das Bluetooth Low Energy nicht unterstützt. • Sie können auch eine Wi-Fi-Verbindung mit einem Smartphone herstellen, das Bluetooth Low Energy unterstützt. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus. Verbindungsaufbau ohne Passworteingabe (An der Kamera) >...
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden der Passwortauthentifizierung beim Verbinden Vorbereitung: (An der Kamera) Stellen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] ein. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] > [Wi-Fi-Passwort] > [ON] MENU (An der Kamera) > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Neue Verbindung] > [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] A SSID und Passwort B QR-Code...
Wi-Fi/Bluetooth Bedienen der Kamera mit einem Smartphone ∫ Erforderlicher WLAN-Konnektivitätsmodus Der erforderliche WLAN-Konnektivitätsmodus variiert je nach Funktion, die nach Verbinden mit einem Smartphone verwendet werden soll. WLAN-Konnektivität Unterstützung von Bluetooth Low Energy erforderlich Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden Bluetooth kann, die Bluetooth Low Energy unterstützen.
Wi-Fi/Bluetooth ∫ Ausschalten der Kamera Bedienung des Smartphones. 1 Wählen Sie [ 2 Wählen Sie [ OFF] aus. ¥ Wenn [Fern-Wakeup] auf [ON] eingestellt ist, bleibt die Bluetooth-Funktion auch nach Ausschalten der Kamera aktiv und beansprucht den Akku. Aufnahme über Fernbedienung WLAN-Konnektivität erforderlich: Wi-Fi Sie können das Smartphone zum Aufnehmen von einem anderen Ort aus und zum Live-...
Seite 71
Wi-Fi/Bluetooth Wiedergeben oder Speichern von Bildern, die auf der Kamera gespeichert sind, und Hochladen auf Social Media WLAN-Konnektivität erforderlich: Wi-Fi Herstellen einer Verbindung mit einem Smartphone. (S67) Bedienung des Smartphones. ] > aus. [Fernsteuerung] (Bei Bluetooth-Verbindung) Wählen Sie [ (iOS-Geräte) Wenn Sie das angeschlossene Gerät im Wi-Fi-Einrichtungsbildschirm wechseln möchten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einstellung zu ändern.
Laden Sie die Software herunter, solange sie zum Download verfügbar ist. • Download verfügbar bis: April 2024 https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10ae.html (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Bei 4K-Videos und 4K-Fotos ist eine 64 Bit-Version von Windows 10 / 8.1 / 7 erforderlich.
Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige Anzeigebeispiel: Wenn [ ] (Monitorstil) eingestellt ist und die Monitoranzeige verwendet wird • Die angezeigten Informationen wie Histogramme, Vergrößerungen und numerische Werte dienen ausschließlich Referenzzwecken. Aufnahmemodus 50 p MINI MINI MINI MINI 98 98 98 60 60 ...
Seite 74
Sonstiges Name ¢2 A › Qualität (S54) Anzahl an Tagen, die seit dem Abreisedatum AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S29) vergangen sind ¢3 Fokus-Belichtungsreihe (S39) Alter ¢2 Post-Fokus (S35) ¢3 š Aktuelles Datum und Uhrzeit/ AF-Modus Ø Einstellung des Reiseziels ¢3 : “...
Seite 75
Sonstiges Touch-Register Weißabgleich-Bracketing (S40) Anpassen des Weißabgleichs Touch-Zoom AWBc AWBw Touch-Auslöser Weißabgleich VÐîÑ Touch-AF Touch-AE Farbe (S29) Peaking Anzahl der möglichen Aufnahmen Fn-Taste (S27) Maximale Anzahl der Bilder, die Farbe (S29) kontinuierlich aufgenommen werden können Funktion zum Steuern des Defokussierens (S29) R 8m30s Verfügbare Aufnahmedauer ¢1...
Seite 76
Sonstiges Aufnahmemodus Aufnahmeinformationen auf dem Monitor 1/60 F3.5 Einzeln Serienbildaufnahme AUTO 4K-Foto (S31) Post-Fokus (S35) Selbstauslöser AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S29) š AF-Modus Ø Qualität (S54) A › Aufnahmemodus (S24) EXPS EXPS Bildseitenverhältnis (S53)/ Bildgröße (S54) Videoaufnahmemodus (S43) F3.5 Wi-Fi/Bluetooth (S62)
Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen. Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, lässt es sich womöglich durch [Reset] im Menü [Setup] beheben. • In “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” (PDF-Format) finden Sie nähere Informationen. Beim Schütteln der Kamera ist ein Klappern zu hören. •...
Seite 78
Sonstiges Der Akku entlädt sich zu schnell. • Wenn [4K Pre-Burst] oder [Pre-Burst Aufnahme] eingestellt ist, entlädt sich der Akku schneller. Wählen Sie diese Einstellungen nur beim Aufnehmen aus. • Bei aktiver Wi-Fi-Verbindung wird der Akku stärker belastet. Schalten Sie die Kamera häufig aus, indem Sie beispielsweise [Sparmodus]verwenden. Es werden mehrere Bilder zugleich aufgenommen.
Seite 79
Sonstiges Helligkeit oder Farbgebung des aufgenommenen Bildes unterscheiden sich von der tatsächlichen Szene. • Beim Aufnehmen unter Leuchtstofflampen- oder LED-Licht usw. führt eine Erhöhung der Verschlusszeit möglicherweise zu geringfügigen Veränderungen bei Helligkeit und Farbgebung. Dies ist eine Folge der Eigenschaften der Lichtquelle und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. •...
Sonstiges Der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet, wenn die Kamera eingeschaltet wird. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge erfolgen, wird [Sucher/Mon.- Auto Aus] aktiviert, und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet. • Wenn sich ein Objekt oder Ihre Hand in der Nähe des Augensensors befindet, kann es vorkommen, dass die Monitoranzeige zur Sucheranzeige umschaltet.
Seite 81
Sonstiges Wenn ein PC über Wi-Fi angeschlossen werden soll, werden Benutzername und Passwort nicht erkannt, und die Verbindung kann nicht hergestellt werden. • Je nach Version des Betriebssystems gibt es zwei Typen von Benutzerkonto (lokales Konto/Microsoft- Konto). Achten Sie darauf, Benutzernamen und Passwort des lokalen Kontos zu verwenden. Der PC wird nicht erkannt, wenn ich eine Wi-Fi-Verbindung verwende.
Sonstiges Technische Daten Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Gehäuse der Digital-Kamera (DC-G90 / DC-G91): Sicherheitshinweise Spannungsquelle: 8,4 V Leistungsaufnahme: 3,1 W (bei Aufnahme mit dem Monitor) (Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS12060)) 3,2 W (bei Aufnahme mit dem Monitor) (Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FSA14140)) 2,2 W (bei Wiedergabe mit dem Monitor) (Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS12060))
Seite 83
Sonstiges Aufnahmeformat für Fotos Dateiformat für Fotos JPEG (basierend auf “Design rule for Camera File system” nach dem Standard “Exif 2.31”) / RAW Dateiformat für 4K- MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, AAC (2 ch)) Fotos Bildgröße Beim Bildseitenverhältnis [4:3] (Pixel) 3328k2496 Pixel (4K-Foto), 5184k3888 Pixel ([L]), 3712k2784 Pixel ([M]), 2624k1968 Pixel ([S]) Beim Bildseitenverhältnis [3:2] 3504k2336 Pixel (4K-Foto), 5184k3456 Pixel ([L]),...
Seite 84
Sonstiges Fokus Autofokus-Typ TTL-Typ auf Basis von Bilderkennung (Kontrast-AF) Fokusmodus AFS / AFF / AFC / MF AF-Modus Gesichts-/Augenerkennung / Verfolgung / 49-Bereich- Fokussierung / Multi-Individuell / 1-Bereich-Fokussierung / Punkt (Der Fokusbereich kann per Berührung ausgewählt werden) Belichtungssteuerung Belichtungsmesssystem, 1728-Zonen-System mit Multi-Mustererkennung, Mehrfeld / Belichtungsmessungsmodus Mittenbetont / Spot Messbereich...
Seite 85
Anzahl der Serien- Mit RAW-Datei: 30 Einzelbilder oder mehr Einzelbilder Ohne RAW-Datei: 600 Einzelbilder oder mehr Wenn die Aufnahme unter den von Panasonic definierten Testbedingungen erfolgt Mindestbeleuchtung Ca. 9 lx (bei Verwendung von i-Low light beträgt die Verschlusszeit 1/25 Sekunde) (Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS12060)) Ca.
Seite 86
Sonstiges Zoom Digitalzoom DC-G90: 2k / 4k DC-G91: Erweitertes Bei der Aufnahme von Fotos: teleobjektiv Max. 2k Bei der Aufnahme von Videos: 2,7k (FHD) / 4,0k (HD) Mikrofon / Lautsprecher Mikrofon Stereo Lautsprecher Mono Schnittstellen USB 2.0 (Hohe Geschwindigkeit) Micro-B •...
Seite 87
Netzadapter (Panasonic VSK0815K): Sicherheitshinweise Eingang: 110– 240 V 0,25 A 50/60 Hz Ausgang: 5,0 V 1,8 A Akkupack (Lithium-Ionen-Akku) (Panasonic DMW-BLC12E): Sicherheitshinweise Spannung/Kapazität: 7,2 V/1200 mAh Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben die folgenden Bedeutungen: AC (Wechselstrom) DC (Gleichstrom) Geräte der Klasse II (das Produkt ist doppelt isoliert konstruiert)
Seite 88
Sonstiges Austauschbares H-FS12060 H-FSA14140 Objektiv für Digital- “LUMIX G VARIO 12–60 mm/ “LUMIX G VARIO 14–140 mm/ Kamera F3.5–5.6 ASPH./POWER F3.5–5.6 II ASPH./POWER O.I.S.” O.I.S.” Fassung Micro Four Thirds mount Micro Four Thirds mount Brennweite f=12 mm bis 60 mm f=14 mm bis 140 mm (Kleinbild-Äquivalent: (Kleinbild-Äquivalent:...
DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R ¢1 Mit Netzadapter und USB-Anschlusskabel. ¢2 Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nur mit dem entsprechenden DC-Koppler von Panasonic (Sonderzubehör) verwendet werden. Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nicht allein verwendet werden. ¢3 Mit Batteriepack (DMW-BLC12). ¢4 Verwenden Sie ihn, wenn das angebrachte Objektiv den Stativsockel berührt.
(PDF-Format) Eine detaillierte Bedienungsanleitung finden Sie unter “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” (PDF-Format). Um sie zu lesen, laden Sie sie von der Website herunter. DC-G90 https://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DC-G90&dest=EG DC-G91 https://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DC-G91&dest=EG • Klicken Sie die gewünschte Sprache an. ∫ Anzeigen der URL und des QR-Codes mit der Kamera >...
Seite 91
Sie in den ausführlichen Nutzungsbedingungen unter [MENU/SET] > [Setup] > [Firmware-Anz.] > [Software info]. Mindestens drei (3) Jahre nach der Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic eine vollständig maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes, der unter GPL V2.0 oder LGPL V2.1 abgedeckt ist, sowie einen entsprechenden Copyright-Hinweis. Dafür wird eine Gebühr erhoben, die nicht höher als unsere Kosten für die physische Distribution des Quellcodes ist.
Seite 92
• Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. ® • Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Kontrollzeichen von Wi-Fi Alliance ®...