Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic Lumix DC-G9 Bedienungsanleitung Für Erweiterte Funktionen

Panasonic Lumix DC-G9 Bedienungsanleitung Für Erweiterte Funktionen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lumix DC-G9:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für
Meldungen
Fehlerbehebung
Benötigte Informationen finden
Inhalt
Inhalt nach Funktion
Menüliste
Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Digital-Kamera
DC-G9
Model Nr.
DVQP1407ZA
S321
S323
S2
S4
S10
S184
F1217HN0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic Lumix DC-G9

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera DC-G9 Model Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Meldungen S321 Fehlerbehebung S323 Benötigte Informationen finden Inhalt Inhalt nach Funktion Menüliste S184 DVQP1407ZA...
  • Seite 2: Benötigte Informationen Finden

    Benötigte Informationen finden In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten Informationen auf den folgenden Seiten.  Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und die Informationen schnell finden.  Suchen in “Inhalt” ...
  • Seite 3: Gebrauch Des Handbuchs

    Gebrauch des Handbuchs Anzeige des verwendbaren Modus Anwendbare Modi: Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi. • Schwarze Symbole: Verwendbare Modi • Graue Symbole: Nicht verfügbare Modi variieren je nach den Aufnahmemodi, die unter den benutzerdefinierten Einstellungen registriert sind. Symbole im Text ∫...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Benötigte Informationen finden .................2 Gebrauch des Handbuchs ..................3 Inhalt nach Funktion....................10 1. Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege......................13 Standardzubehör.....................15 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ............16 Hinweise zum Objektiv....................19 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Schultergurt befestigen ...................20 Aufladen des Akkus ....................21 • Aufladen des Akkus mit dem Ladegerät............21 •...
  • Seite 5 Zuweisen häufig verwendeter Funktionen zu Tasten oder Hebel (Funktionstasten/Funktionshebel) ................60 • Zuweisen von Funktionen zu Funktionstasten ..........60 • Verwenden von Funktionstasten während der Aufnahme ......61 • Verwenden der Funktionstasten während der Wiedergabe......62 • Zuweisen einer Funktion zum Funktionshebel ..........63 Texteingabe......................64 3.
  • Seite 6 Weißabgleich einstellen ..................111 • Feineinstellung des Weißabgleiches ............113 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Wählen eines Drive-Modus ................... 114 Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus ............115 Aufnahme von 6K/4K-Fotos ..................119 • Hinweise zur 6K/4K-Foto-Funktion...............122 Auswählen und Speichern von Bildern aus einer 6K/4K-Serienbilddatei ....125 •...
  • Seite 7 • Verwenden von anderen Einstellungen für die Aufnahme mit drahtlosem Blitz ......................163 7. Aufnahme von Videos Videoaufnahmen ....................164 • Einstellung des Formats, der Größe und Bildrate ........166 • Setzen des Fokus bei der Aufnahme von Videos ([Dauer-AF])....167 • Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos ......168 •...
  • Seite 8 • Ändern der Wi-Fi-Verbindungsmethode ............258 • Beenden der Wi-Fi Verbindung ..............259 Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC ........260 • Ein-/Ausschalten der Kamera per Smartphone ..........260 • Bilder mit einem Smartphone aufnehmen (Fernaufnahme) ......261 • Bedienen der Auslösertaste mit einem Smartphone nur über Bluetooth-Verbindung...................262 •...
  • Seite 9 Bilder ausdrucken ....................306 12. Sonstiges Sonderzubehör .....................309 Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige .................313 Status-LCD-Anzeigen....................319 Meldungen ......................321 Fehlerbehebung ....................323 Vorsichtsmaßnahmen ...................332...
  • Seite 10: Inhalt Nach Funktion

    Inhalt nach Funktion Aufnahme Aufnahme Bildqualität und Farbton Aufnahmemodus ......[Empfindlichkeit]......S109 [Vorschau] ........[Weißabgleich] .......S111 [Zeitrafferaufnahme] ...... S137 [Bildgröße] ........S186 [Stop-Motion-Animation] ....S138 [Qualität] ........S187 Blenden-Belichtungsreihe ..... S143 [Bildstil] ..........S188 Fokus-Belichtungsreihe ....S143 [Filter-Einstellungen] ......S190 [High-Resolution-Aufnahme] ..S196 [Farbraum] ........S191 [Stummschaltung]......S198 [Helligkeitsverteilung] .....S192...
  • Seite 11 Video Video [Windgeräuschunterdr.] ....S204 [Aufn.-Qual.] ........S166 [Obj.-Geräuschunterdr.] ....S204 Aufnahme von Fotos während Überwachung der Aufnahme von Videos ..... S168 [Tonausgabe] .........S205 Kreative Filme-Modus Bildschirmeinstellungen [Hochgeschwind.-Video]....S173 [Mikr.Pegelanz.] ......S169 [4K Live Schneiden] ...... S174 [SchwarzWeiß-Live View] ....S212 [Zentralmarkierung]......S214 [Mik-Pegel änd] ......S169 [Zebramuster] ........S214...
  • Seite 12 Wiedergeben Wiedergeben Editieren Bilderwiedergabe......S176 [6K/4K Foto-Mengenspeich.] ..S126 Video-Wiedergabe......S177 Fokus-Stapel........S133 Wiedergabe-Zoom......S179 [RAW-Verarbeitung].......S238 Multi-Wiedergabe ......S180 [Lichtzusammensetz.] ....S241 Lösch..........S183 [Lösch-Korrektur] ......S242 [Autowiederg.] .......S212 [Größe än.]........S245 [Diashow]........S234 [Zuschn.] ........S246 [Drehen]......... S247 [Titel einfg.] ........S237 [Texteing.] ........S243 Bildeinstellungen [Schutz]..........S236 [Rating] ..........S236 Wi-Fi/Bluetooth...
  • Seite 13: Vor Dem Ersten Fotografieren

    – Wird der Monitor geschlossen, wenn solche Flüssigkeiten vorhanden sind, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (s10 oC bis 0 oC): – Bringen Sie vor der Verwendung ein austauschbares Objektiv von Panasonic mit empfohlener minimaler Betriebstemperatur von s10 oC an.
  • Seite 14 1. Vor dem ersten Fotografieren Zu Kondensation (Bei Beschlagen der Linse, des Suchers oder des Monitors) ∫ • Kondensation tritt ein, wenn sich die Umgebungstemperatur oder -feuchtigkeit ändert. Kondensation sollte möglichst vermieden werden, da sie zur Verunreinigung der Linse, des Suchers und Monitors, zur Schimmelbildung und zur Fehlfunktion der Kamera führen kann.
  • Seite 15: Standardzubehör

    1. Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”.
  • Seite 16: Bezeichnungen Und Funktionen Der Bauteile

    1. Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile Kameragehäuse ∫ 30 29 Zubehörschuh (Zubehörschuhabdeckung) Ladeleuchte (S24)/ (S155) Wi-Fi-Leuchte (S251) • Bewahren Sie die Zubehörschuhabdeckung Videotaste (S164) außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht verschluckt werden kann. Fokusentfernung-Referenzmarkierung (S105) Modusrad...
  • Seite 17 Sucher (S41) DC-Koppler-Abdeckung (S312) Augenmuschel (S334) • Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines Lautsprecher (S222) Netzadapters, dass der Panasonic DC-Koppler (Sonderzubehör) und der Joystick (S48)/Funktionstaste (S60) Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet Mitte (Fn11)/3 (Fn12)/1 (Fn13)/4 (Fn14)/ 2 (Fn15) werden. Abdeckung für Akkugriff-Steckverbinder...
  • Seite 18 1. Vor dem ersten Fotografieren Objektiv ∫ H-ES12060 H-FS12060 Kontaktpunkt Linsenoberfläche Objektivfassungsgummi (S335) Fokusring (S103) Markierung zur Objektivanbringung (S33) Zoom-Ring (S149) O.I.S.-Schalter (S145) [AF/MF]-Schalter • Wenn der [AF/MF] Schalter des Objektives oder die Kameraeinstellung auf [MF] eingestellt ist, ist der manuelle Fokus (MF) aktiviert.
  • Seite 19: Hinweise Zum Objektiv

    Für Details zum verwendeten Objektiv siehe auf der Internetseite. Die aktuellen Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie in Katalogen/auf Webseiten. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Die auf einem Micro Four Thirds-Objektiv markierten Brennweiten entsprechen den doppelten Brennweiten einer 35 mm-Filmkamera.
  • Seite 20: Inbetriebnahme/Basisbetrieb

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Schultergurt befestigen • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches Herunterfallen zu verhindern. Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse. A: Öse für Schultergurt  Führen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper.
  • Seite 21: Aufladen Des Akkus

    Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkupacks können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren. Zur Sicherstellung, dass nur sichere Produkte verwendet werden, raten wir zum Einsatz eines Original-Akkupacks von Panasonic.
  • Seite 22 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb [CHARGE]-Anzeige ∫ Ein: Aufladen. Aus: Akku ist aufgeladen. (Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, ziehen Sie den Netzadapter (mitgeliefert) aus der Netzsteckdose und nehmen den Akku heraus.) • Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt – Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer Raumtemperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden.
  • Seite 23: Einsetzen/Entfernen Des Akkus

    1: Schieben Sie den Freigabehebel in Pfeilrichtung (zur OPEN Seite). 2: Öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus.
  • Seite 24: Aufladen Des Akkus Mit Der Kamera

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Aufladen des Akkus mit der Kamera • Verwenden Sie die speziellen AC-Adapter (mitgeliefert), USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) und den Akku. • Der Akku kann nicht aufgeladen werden, wenn er sich im Akkugriff (Sonderzubehör) befindet. Kamerabedingungen Laden Ausgeschaltet ± Eingeschaltet — Setzen Sie den Akku in dieses Gerät ein.
  • Seite 25 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb [CHARGE]-Anzeige ∫ Leuchtet rot: Aufladen. Aus: Akku ist aufgeladen. (Wenn der Ladevorgang abgeschlossen wurde, trennen Sie die Kamera vom Stromnetz oder Computer.) • Wenn die Ladeleuchte blinkt – Schließen Sie das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) erneut an einem Ort mit einer Raumtemperatur (und einer Batterietemperatur) von 10 oC bis 30 oC an und versuchen Sie, erneut zu laden.
  • Seite 26 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Informationen zur Stromversorgung Wenn die Kamera an eine Steckdose oder einen PC angeschlossen wird, während die Kamera eingeschaltet ist, kann die Stromversorgung über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) erfolgen. • Setzen Sie den Akku in dieses Gerät ein. • Auf dem Aufnahmebildschirm wird [ ] angezeigt, während Strom zugeführt wird.
  • Seite 27: Ungefähre Betriebszeit Und Anzahl Der Möglichen Aufnahmen

    Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen • Die hier aufgeführte Anzahl aufnehmbarer Bilder basiert auf dem CIPA-Standard (Camera & Imaging Products Association). • Bei Verwenden einer Panasonic-SDHC-Speicherkarte und des mitgelieferten Akkus. Aufnehmen von Fotos (bei Verwendung des Monitors) ∫...
  • Seite 28 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb [MP4] (Aufnahme mit auf [FHD/28M/50p] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 120 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 60 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 130 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 65 min [MP4] (Aufnahme mit auf [4K/150M/50p] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-ES12060) Mögliche Aufnahmedauer Ca.
  • Seite 29: Einsetzen/Herausnehmen Der Karte (Sonderzubehör)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Einsetzen/Herausnehmen der Karte (Sonderzubehör) • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schieben Sie das Speicherkartenfach, um es zu öffnen. Schieben Sie die Karte sicher hinein, bis ein   Klicken zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung.
  • Seite 30: Karteninformationen

    UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 Standard SDHC/ (512 MB bis 2 GB) SDXC-Speicherkarten kompatibel. SDHC-Speicherkarte • Der Betrieb der Karten links wurde mit den Karten von (4 GB bis 32 GB) Panasonic bestätigt. SDXC-Speicherkarte (48 GB bis 128 GB) Aufnehmen von Videos/6K-Fotos/4K-Fotos und ∫ Geschwindigkeitsklassen-Ratings...
  • Seite 31: Formatieren Der Karte (Initialisierung)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen. Da Daten nach dem Formatieren nicht wiederhergestellt werden können, sichern Sie die benötigten Daten im Voraus. > [Setup] > [Format] > [Einschub 1]/[Einschub 2] MENU •...
  • Seite 32 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • [MP4] Kartenkapazität [Aufn.-Qual.] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB [4K/150M/60p] 12m00s 27m00s 56m00s 1h50m [4K/150M/50p] [4K/100M/30p] [4K/100M/25p] 19m00s 40m00s 1h20m 2h45m [4K/100M/24p] [FHD/28M/60p] 1h10m 2h25m 4h55m 9h55m [FHD/28M/50p] [FHD/20M/30p] 1h35m 3h15m 6h35m 13h15m [FHD/20M/25p] • Kontinuierliche Video-Aufnahmedauern Kontinuierliche Größenintervall beim Aufteilen [Aufnahmeformat] [Aufn.-Qual.]...
  • Seite 33: Anbringen/Entfernen Des Objektivs

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anbringen/Entfernen des Objektivs • Schalten Sie die Kamera aus. • Wechseln Sie die Objektive an einem Ort, der nicht besonders stark verschmutzt oder staubig ist. Siehe unter S333, wenn Schmutz oder Staub auf das Objektiv gelangen. Anbringen des Objektives ∫...
  • Seite 34: Zoombedienung

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Entfernen des Objektivs ∫ • Bringen Sie den Objektivdeckel an. Drehen Sie beim Betätigen der Objektiventriegelungstaste A das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es. • Wird das Objektiv von der Kamera entfernt, können Staub- und andere Partikel sich auf Kamera oder Objektiv sammeln oder darin eindringen.
  • Seite 35 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Gegenlichtblende aufsetzen ∫ Beim Aufnehmen unter starkem Gegenlicht kann es zu einer unregelmäßigen Reflexion im Objektiv kommen. Die Gegenlichtblende verringert das Eindringen unerwünschten Lichts in den aufgenommenen Bildern und verringert einen Rückgang des Kontrastes. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität.
  • Seite 36 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Temporäres Aufbewahren der Gegenlichtblende Beispiel: H-ES12060 1 Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, während Sie die Taste A an der Gegenlichtblende gedrückt halten. 2 Richten Sie die Markierung B ( ) an der Gegenlichtblende an der Markierung am Rand des Objektivs aus.
  • Seite 37: Öffnen Des Monitors

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Öffnen des Monitors Bei Auslieferung dieser Kamera ist der Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen. 1 Monitor öffnen. (Maximal 180o) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück. •...
  • Seite 38: Datum/Uhrzeit Einstellen (Uhreinstellung)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt Drücken Sie [MENU/SET]. Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET].
  • Seite 39 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Wenn [Die Einstellung der Uhr ist abgeschlossen.] angezeigt wird, drücken Sie [MENU/SET]. Wenn [Bitte Ursprungsort einstellen] angezeigt wird, drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie 2/1 zur Auswahl der Heimatregion und dann [MENU/SET]. Neueinstellung der Uhr ∫ > [Setup] > [Uhreinst.] MENU •...
  • Seite 40: Basisbetriebe

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Basisbetriebe Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet. • Das AF-Hilfslicht A oder das Mikrophon B nicht mit den Fingern oder anderen Gegenständen verdecken. •...
  • Seite 41: Verwendung Des Suchers

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwendung des Suchers Dioptrieneinstellung Drehen Sie das Einstellrad zur Dioptrienkorrektur. • Passen Sie die Einstellung an, bis Sie die Figuren im Sucher klar sehen. Umschalten zwischen Monitor und Sucher Drücken Sie [LVF]. A [LVF]-Taste B Augensensor Automatisches Umschalten Sucher-Anzeige ¢...
  • Seite 42: Auslöser (Bilderaufnahme)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ändern der Anzeigevergrößerung des Suchers Drücken Sie [V.MODE]. • Die Vergrößerungsfaktoren, zwischen denen gewechselt werden kann, variieren je nach der Einstellung [Sucher/Monitor Einstellung] im Menü [Individual] ([Monitor/Display]). – [ ] (Sucher-Stil): Zwei Stufen – [ ] (Monitor-Stil): Drei Stufen Auslöser (Bilderaufnahme) Der Auslöser funktioniert in zwei Schritten.
  • Seite 43: Videotaste (Aufnahme Von Videos)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Videotaste (Aufnahme von Videos) Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. • Lassen Sie die Videotaste direkt nach dem Druck los. Durch erneutes Drücken der Videotaste halten Sie die Aufnahme an. Modus-Wahlschalter (Auswahl eines Aufnahmemodus) Drücken Sie die Modus-Wahlschalter-Verriegelung 1, um die Verriegelung freizugeben.
  • Seite 44: Vorderes Einstellrad/Hinteres Einstellrad

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Vorderes Einstellrad/Hinteres Einstellrad Drehen: Die Auswahl der Positionen oder Einstellung der Werte erfolgt während der verschiedenen Einstellungen. • Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Bedienvorgänge des vorderen Einstellrads/hinteren Einstellrads wie folgt: Beispiel: Drehen des vorderen Beispiel: Drehen des hinteren Einstellrads Einstellrads nach links oder rechts nach links oder rechts Erlaubt Ihnen das Einstellen der Blende, der Verschlusszeit und anderer Einstellungen in...
  • Seite 45 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Temporäres Ändern der Elemente, die den vorderen/hinteren Einstellrädern zugeordnet sind ([Wahlrad-Funktion]) Stellen Sie eine Funktionstaste auf [Wahlrad-Funktion] ein. (S60) Drücken Sie die Funktionstaste. • Es wird eine Übersicht mit den Elementen angezeigt, die den vorderen/hinteren Einstellrädern temporär 98 98 98 zugewiesen sind.
  • Seite 46: Steuerschalter

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Steuerschalter Drehen: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. • Der Drehvorgang des Steuerschalters ist unten in dieser Bedienungsanleitung abgebildet. Beispiel: Bei Drehen des Steuerschalters nach links oder rechts: Einstellen der Betriebsverfahren des Einstellrads ∫ > [Individual] > [Betrieb] >...
  • Seite 47: Cursortasten/[Menu/Set]-Taste

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ordnet dem vorderen oder hinteren Einstellrad den Belichtungsausgleich zu, sodass Sie diesen direkt anpassen [Belichtungsausgleich] können. ] (Vorderes Einstellrad)/[ ] (Hinteres Einstellrad)/[OFF] Stellt die Elemente ein, die temporär den vorderen/hinteren Einstellrädern zugeordnet werden sollen, wenn Sie die Funktionstaste drücken, der [Wahlrad-Funktion] zugeordnet ist. ] ([Funktion vorderes Wahlrad])/[ ] ([Funktion hinteres Wahlrad])
  • Seite 48: Joystick

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Joystick Der Joystick bietet die gleichen Funktionen wie Cursortasten/[MENU/SET]-Taste. Bewegen: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. Drücken: Bewegen Drücken Bestätigung der Einstellungen usw. • In dieser Bedienungsanleitung werden die Bedienfunktionen Auf/Ab/Links/Rechts des Joysticks als 3/4/2/1 dargestellt. Ändern der zu verwendenden Funktion, während der Aufnahmebildschirm ∫...
  • Seite 49: [Disp.]-Taste (Umschalten Der Angezeigten Informationen)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb [DISP.]-Taste (Umschalten der angezeigten Informationen) Drücken Sie [DISP.]. Im Aufnahmemodus Sie können separate Bildschirmanzeige-Stile für Sucher und Monitor auswählen. > [Individual] > [Monitor/Display] > [Sucher/Monitor Einstellung] MENU > [Sucher Einstellung]/[Monitor Einstellung] Bilder werden leicht herunterskaliert, damit Sie die ] (Sucher-Stil) Bildkomposition besser überprüfen können.
  • Seite 50: Ausgeschaltet

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • [ ] Monitor-Anzeigelayout (Beispiel der Monitor-Anzeige) Ohne Mit Informationen Ohne Informationen Mit Informationen Informationen (Tilt-Sensoranzeige) (Tilt-Sensoranzeige) 98 98 98 98 98 98 Aufnahmeinformationen Ausgeschaltet auf dem Monitor ¢ AUTO ¢ Wenn der Aufnahmeinformationen-Bildschirm auf dem Monitor angezeigt wird, können Sie die gewünschte Option berühren und deren Einstellung direkt ändern.
  • Seite 51 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Im Wiedergabemodus Anzeige mit Ohne Informationen Ohne Mit Informationen detaillierten (Highlight-Anzeige) ¢2 Informationen Informationen ¢1 1/98 1/98 STD. F2.8 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 F2.8 ¢1 Wechseln Sie mit 3/4 durch folgende Anzeigemodi: – Anzeige mit detaillierten Informationen – Histogrammanzeige –...
  • Seite 52: Touch Panel (Touch-Bedienung)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Touch Panel (Touch-Bedienung) Berühren Sie ∫ Touchscreen berühren und wieder loslassen. Fn10 Fn10 Fn10 Ziehen ∫ Eine Bewegung, ohne den Touchscreen loszulassen. B B B Auf- und Zuziehen (vergrößern/verkleinern) ∫ Ziehen Sie das Touch-Panel mit zwei Fingern auf 2.0X 2.0X 2.0X...
  • Seite 53: Aufnehmen Mit Der Touch-Funktion

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Aufnehmen mit der Touch-Funktion Funktion Touch-Auslöser Anwendbare Modi: Durch Berühren des zu fokussierenden Objekts wird auf dieses fokussiert und automatisch ausgelöst. Berühren Sie [ Berühren Sie [ × × • Das Symbol ändert sich in [ ], und das Fotografieren ×...
  • Seite 54 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Touch-AE Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit für eine berührte Position ganz einfach optimieren. Erscheint das Gesicht des Motivs dunkel, können Sie den Bildschirm entsprechend der Helligkeit des Gesichts aufhellen. Berühren Sie [ Berühren Sie [ • Der Einstellungsbildschirm für die Position der ×...
  • Seite 55: Menüpunkte Einstellen

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Menüpunkte einstellen Sie können entweder die Tasten bedienen oder den Monitor berühren, um Menüelemente einzustellen. Drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4 zum Auswählen eines Menüauswahlsymbols wie [ • Sie können die Symbole zum Umschalten des Menüs auch durch Drehen des vorderen Einstellrads auswählen.
  • Seite 56 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Drücken Sie [MENU/SET]. Touch-Betrieb Berühren Sie ein Menüauswahlsymbol wie [ Drücken Sie zur Auswahl der Menüoption 3/4 der Cursortaste und drücken Sie [MENU/SET]. • Sie können die Menüoption auch durch Drehen des Steuerschalters auswählen.  • Sie können auch durch Drehen des hinteren Einstellrads zum nächsten Bildschirm wechseln.
  • Seite 57 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Nicht verfügbare Menüelemente werden ausgegraut angezeigt. Wird ein ausgegrautes Element ausgewählt und [MENU/SET] gedrückt, so wird eine Meldung angezeigt, dass und warum das Element nicht verwendet werden kann. Schließen des Menüs ∫ Drücken Sie [ ] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 58: Direktes Aufrufen Von Häufig Verwendeten Menüs (Quick Menu)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Direktes Aufrufen von häufig verwendeten Menüs (Quick Menu) Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen. Drehen Sie das vordere Einstellrad zur 50 p Auswahl der Menüoption. • Die Einstellung kann auch durch Drehen des Steuerschalters vorgenommen werden. Drehen Sie das hintere Einstellrad zur 50 p Auswahl der Einstellung.
  • Seite 59: Anpassen Der Quick-Menü-Einstellungen

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anpassen der Quick-Menü-Einstellungen Sie können dem Schnellmenü bis zu 15 bevorzugte Einstellungen hinzufügen. > [Individual] > [Betrieb] > [Q.MENU] > [CUSTOM] MENU Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick-Menü anzuzeigen. Gehen Sie mit 4 auf [ ] und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 60: Zuweisen Häufig Verwendeter Funktionen Zu Tasten Oder Hebel (Funktionstasten/Funktionshebel)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Zuweisen häufig verwendeter Funktionen zu Tasten oder Hebel (Funktionstasten/ Funktionshebel) Sie können verschiedene Funktionen wie Aufnahmefunktionen spezifischen Tasten und Symbolen sowie dem Funktionshebel zuweisen. Zuweisen von Funktionen zu Funktionstasten Wählen Sie das Menü aus. > [Individual] > [Betrieb] > [Fn-Tasteneinstellung]> MENU [Einstellung im Rec-Modus]/[Einstellung im Wdgb.-Modus] Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Funktionstaste,...
  • Seite 61: Verwenden Von Funktionstasten Während Der Aufnahme

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwenden von Funktionstasten während der Aufnahme Sie können zugewiesene Funktionen während der Aufnahme durch Drücken einer Funktionstaste verwenden. Verwenden der Tasten [Fn6] bis [Fn10] ∫ (Touch-Bedienung) Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [Fn6], [Fn7], [Fn8], [Fn9] oder [Fn10]. Fn10 Fn10 Fn10...
  • Seite 62: Verwenden Der Funktionstasten Während Der Wiedergabe

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Mit [Videoaufnahme] können Sie Videoaufnahmen ebenso starten und stoppen wie mit der Videotaste. • Bei Einstellung von [Fokusbereich einst.] kann der Bildschirm zur Positionseinstellung des AF-Bereichs oder der MF-Hilfe angezeigt werden. • Wenn [1 Foto RAW+JPG] eingestellt ist, werden nur einmal eine RAW-Datei und ein JPEG-Bild gleichzeitig aufgenommen.
  • Seite 63: Zuweisen Einer Funktion Zum Funktionshebel

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Wenn Sie [Steckplatz ändern] zuweisen, wird ein Bildschirm angezeigt, auf dem Sie den wiederzugebenden Kartensteckplatz wechseln können. • Wenn Sie [6K/4K-Wiedergabe] zuweisen, wird ein Bildschirm angezeigt, in dem Sie die Bilder auswählen können, die aus einer 6K/4K-Serienbilddatei extrahiert und gespeichert werden sollen.
  • Seite 64: Texteingabe

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Texteingabe Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, wenn der Texteingabebildschirm angezeigt wird. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl von Text und anschließend [MENU/SET] zur Registrierung. • Um das gleiche Zeichen erneut einzugeben, drehen Sie den Steuerschalter, um den Cursor zu bewegen. •...
  • Seite 65: Aufnahmemodi

    Aufnahmemodi Aufnehmen mit der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: In diesem Modus werden die optimalen Einstellungen für Motiv und Szene von der Kamera ausgewählt. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ein. • Zum Kaufzeitpunkt ist der Modus auf den Intelligenten Plus-Automatikmodus eingestellt. Richten Sie das Motiv auf dem Bildschirm aus.
  • Seite 66: Gegenlichtausgleich

    3. Aufnahmemodi Die Kamera erkennt Szenen automatisch (Szenenerkennung) : Bei Bildaufnahme, : Bei Videoaufnahme) [i-Portrait] [i-Landschaft] [i-Makro] [i-Nachtportrait] ¢1 [i-Nachtlandsch.] [iHand-Nachtaufn.] ¢2 [i-Speisen] [i-Baby] ¢3 [i-Sonn.Unterg.] [i-Dämmerungslicht] ¢1 Wird angezeigt, wenn ein externer Blitz verwendet wird. ¢2 Wird nur angezeigt, wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] eingestellt ist.
  • Seite 67: Szenenerkennung

    3. Aufnahmemodi Mit dem Intelligenten Plus-Automatikmodus können Sie die nachstehenden Einstellungen anpassen und zugleich den Intelligenten Automatikmodus für andere Einstellungen verwenden. Intelligenter Intelligenter Automatik-Plusmodus Automatikmodus Einstellen der Helligkeit — ± Einstellen des Farbtons — ± Touch-Defocus — ± Einstellbare Menüs Viele Wenige Auto Fokus, Gesicht-/Augenerfassung, und Gesichtserkennung...
  • Seite 68: [Intellig. Automatik]-Menü

    3. Aufnahmemodi [Intellig. Automatik]-Menü Stellen Sie die Funktionen ein, die nur im Intelligenten Plus-Automatikmodus und im Intelligenten Automatikmodus verfügbar sind. > [Intellig. Automatik] MENU Aufnehmen von Nachtszenen ohne Stativ ([iHand-Nachtaufn.]) Wenn [ ] bei Nachtaufnahmen ohne Stativ erkannt wird, werden die Bilder von Nachtszenen bei hoher Serienbildgeschwindigkeit aufgenommen und zu einem einzigen Bild zusammengesetzt.
  • Seite 69: Aufnehmen Von Bildern Mit Angepassten Einstellungen Für Farben, Touch-Defocus Und Helligkeit

    3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit angepassten Einstellungen für Farben, Touch-Defocus und Helligkeit Aufnahmemodus: Farbeinstellung ∫ Drücken Sie [ Drehen Sie zur Anpassung der Farbe das hintere Einstellrad. • Drücken Sie erneut [ ], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. B B B •...
  • Seite 70 3. Aufnahmemodi Ändern Sie die Einstellungen durch Verwendung des Touchscreens 1 Berühren Sie [ 2 Berühren Sie die Option, die Sie einrichten möchten. ]: Farbton ]: Defokussierungsstufe ]: Helligkeit 3 Verschieben Sie zum Einrichten die Laufleiste. • Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
  • Seite 71: Aufnehmen Von Bildern Mit Automatisch Angepasster Blende Und Verschlusszeit (Ae-Modus Mit Programmautomatik)

    3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit automatisch angepasster Blende und Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen.
  • Seite 72: Programmverschiebung

    3. Aufnahmemodi Programmverschiebung ∫ Sie können die voreingestellten Werte für die Blende und Verschlusszeit ändern, ohne dass sich die Belichtung ändert. Diese Funktion wird Programmverschiebung genannt. Sie können beispielsweise den Hintergrund weicher erscheinen lassen, indem Sie den Blendenwert verringern, oder ein bewegtes Motiv dynamischer erscheinen lassen, indem Sie die Verschlusszeit erhöhen.
  • Seite 73: Aufnahmen Mit Festlegung Der Blende/Verschlusszeit

    3. Aufnahmemodi Aufnahmen mit Festlegung der Blende/ Verschlusszeit Aufnahmemodus: (Beispiel: Im manuellen Belichtungsmodus) Blendenwert Klein Groß Dadurch wird eine Dadurch wird die Defokussierung des Beibehaltung des Hintergrunds Fokus auch für den vereinfacht. Hintergrund vereinfacht. A Belichtungsmesser B Blendenwert C Verschlusszeit Verschlusszeit Lang Kurz...
  • Seite 74: Ae-Modus Mit Blenden-Priorität

    3. Aufnahmemodi AE-Modus mit Blenden-Priorität Wenn Sie den Blendenwert einstellen, optimiert die Kamera automatisch die Verschlusszeit für die Helligkeit des Motivs. Stellen Sie das Modusrad auf [ Stellen Sie den Blendenwert durch Drehen des hinteren oder vorderen Einstellrads ein. A Blendenwert B Belichtungsmesser •...
  • Seite 75: Manueller Belichtungsmodus

    3. Aufnahmemodi Manueller Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Stellen Sie das Modusrad auf [ Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen, und drehen Sie das vordere Einstellrad, um den Blendenwert einzustellen.
  • Seite 76 3. Aufnahmemodi Hinweise zu [B] (Bulb) ∫ Wenn Sie die Verschlusszeit auf [B] einrichten, bleibt der Verschluss offen, während die Auslösetaste ganz herunter gedrückt wird (bis zu ca. 30 Minuten). Der Verschluss schließt sich, wenn Sie den Auslöser loslassen. Diese Option sollten Sie einsetzen, wenn Sie den Verschluss z.B. für Aufnahmen von Feuerwerk, nächtlichen Motiven usw.
  • Seite 77: Blendeneffekt Und Verschlusszeit Überprüfen (Vorschaumodus)

    3. Aufnahmemodi Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: • Bestätigen Sie die Effekte der Blende: Sie können die Schärfentiefe (effektiver Brennweitenbereich) überprüfen, bevor Sie ein Bild aufnehmen, indem Sie die Blendenlamellen auf den eingestellten Blendenwert schließen. • Bestätigen Sie die Auswirkungen der Verschlusszeit: Die Bewegung kann durch Anzeige des Bildes bestätigt werden, das mit dieser Verschlusszeit aufgenommen wird.
  • Seite 78: Einfaches Einrichten Der Blendenöffnung/Verschlusszeit Für Eine Angemessene Belichtung (Ein Klick-Ae)

    3. Aufnahmemodi Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE) Anwendbare Modi: Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen. Wie kann man feststellen, ob die Belichtung nicht angemessen ist •...
  • Seite 79: Aufnehmen Von Bildern Mit Unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativmodus)

    3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativmodus) Aufnahmemodus: Sie können die hinzuzufügenden Effekte durch Auswahl von Beispielbildern einrichten und dann auf dem Bildschirm überprüfen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Wählen Sie mit 3/4 die Bildeffekte (Filter) aus. A Vorschau-Anzeige •...
  • Seite 80: Bildeffekt-Typen

    3. Aufnahmemodi [Kreativmodus]-Menü ∫ Stellen Sie die Funktionen ein, die nur im Kreativen Steuermodus verfügbar sind. > [Kreativmodus] MENU [Filtereffekt] Der Auswahlbildschirm für Bildeffekte (Filter) wird angezeigt. Ermöglicht das Einstellen der Kamera zur gleichzeitigen Aufnahme eines [Simult.Aufn.o.Filter] Bildes mit und ohne Bildeffekt. Bildeffekt-Typen [Expressiv] [Retro]...
  • Seite 81 3. Aufnahmemodi Einrichten der Defokussierart ([Miniatureffekt]) ∫ Betätigen Sie 3, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. • Der Einstellungsbildschirm kann auch durch Berühren von [ ] und anschließendem Berühren von [ ] angezeigt werden. Drücken Sie 3/4 oder 2/1, um den scharfgestellten Bereich zu verschieben. •...
  • Seite 82 3. Aufnahmemodi Einstellen von Position und Größe der Lichtquelle ([Sonnenschein]) ∫ Betätigen Sie 3, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. • Der Einstellungsbildschirm kann auch durch Berühren von [ ] und anschließendem Berühren von [ ] angezeigt werden. Drücken Sie 3/4/2/1 , um den Mittelpunkt der Lichtquelle zu verschieben. •...
  • Seite 83 3. Aufnahmemodi Bildeffekt Einstellbare Menüpunkte [Schwarz-Weiß] Farbe Gelbtönung Blautönung [Dynamisch Kontrast Niedriger Kontrast Hoher Kontrast Monochrom] [Grobes Körnigkeit Weniger körnig Körniger Schwarz-Weiß] [Weiches Schwache Starke Stärke der Defokussierung Schwarz-Weiß] Defokussierung Defokussierung [Impressiv] Frische Schwarz und weiß Kräftige Farben [Hohe Dynamik] Frische Schwarz und weiß...
  • Seite 84 3. Aufnahmemodi Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) Drücken Sie [ ], um den Helligkeitseinstellungsbildschirm zu öffnen. Drücken Sie [Fn1], um den Konfigurationsbildschirm zu öffnen. Drehen Sie zur Einstellung das hintere Einstellrad. • Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
  • Seite 85: Registrieren Ihrer Bevorzugten Einstellungen (Benutzerdefinierter Modus)

    3. Aufnahmemodi Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (Benutzerdefinierter Modus) Aufnahmemodus: Speichern persönlicher Menüeinstellungen (Speichern benutzerspezifischer Einstellungen) Bis zu 5 aktuelle Sets von Kameraeinstellungen können mit [Einstellungen speich.] registriert werden. ( Die anfänglichen Einstellungen der Programmautomatik werden als anfängliche benutzerspezifische Einstellungen gespeichert. Vorbereitung: Richten Sie vorab den zu registrierenden Aufnahmemodus ein und wählen Sie die gewünschten Menü-Einstellungen an der Kamera.
  • Seite 86: Aufrufen Eines Registrierten Satzes Benutzerdefinierter Einstellungen

    3. Aufnahmemodi Aufrufen eines registrierten Satzes benutzerdefinierter Einstellungen Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ], [ ] oder [ • Das entsprechende individuelle Set wird aufgerufen. Wenn Sie den Moduswahlschalter auf ] einstellen, wird das zuletzt verwendete benutzerdefinierte Set aufgerufen. Ändern einer benutzerdefinierten Einstellung in [ ] ([Benutzer Modus]-Menü) ∫...
  • Seite 87: Fokus- Und Helligkeits- (Belichtung) Und Farbton-Einstellungen

    Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Automatische Fokuseinstellung Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [AFS/ AFF] oder [AFC]. • Der Fokus-Modus wird eingestellt. (S89) Drücken Sie [ Wählen Sie mit 2/1 den AF-Modus aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. • Der Autofokus-Modus wird eingestellt. (S92) Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 88 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Wenn Sie nach dem Fokussieren auf ein Motiv herein- oder herauszoomen, kann der Fokus seine Genauigkeit verlieren. Passen Sie den Fokus in diesem Fall neu an. Motiv- und Aufnahmebedingungen, bei denen das Scharfstellen schwer fallen kann •...
  • Seite 89: Einstellen Des Fokus-Modus (Afs/Aff/Afc)

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen des Fokus-Modus (AFS/AFF/AFC) Anwendbare Modi: Es wird die Methode zur Scharfstellung eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. Stellen Sie den Fokusmodushebel ein. Option Szene (empfohlen) “AFS” ist eine Abkürzung für “Auto Focus Single”. Das Objekt bewegt Der Fokus bleibt gesperrt, sich nicht...
  • Seite 90: Anpassen Der Autofokus-Bedienungseinstellungen Zum Aufnehmen Von Bildern

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Bei Aufnahme mit [AFF], [AFC] • Bewegt sich das Objekt, erfolgt die Scharfstellung entsprechend der absehbaren Position des Objektes zum Zeitpunkt der Aufnahme. (Vorhersage der Bewegung) • Es kann eine Zeit dauern, das Objekt beim Bedienen des Zooms von Weitwinkel auf Tele, oder bei einem plötzlichen Wechsel von einem entfernten zu einem nahen Objekt, scharfzustellen.
  • Seite 91 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Anpassen der benutzerdefinierten AF-Einstellung ∫ Drücken Sie 2/1, um die benutzerdefinierte AF-Einstellung auszuwählen. Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und dann 2/1 zum Einrichten. • Drücken Sie [DISP.], um die Standardeinstellungen wiederherzustellen. Wenn sich der Abstand zum Motiv stark ändert, passt die Kamera den Fokus sofort neu an.
  • Seite 92: Einstellen Des Autofokus-Modus

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen des Autofokus-Modus Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und Anzahl der Motive passt. Drücken Sie [ Gesicht, Augen und Körper (ganzer Körper oder obere Hälfte) werden automatisch erkannt.
  • Seite 93 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Von der Kamera werden Fokus und Belichtung automatisch auf das angegebene bewegliche Motiv eingestellt. (Dynamische Verfolgung) (Wenn [Messmethode] auf [ ] gestellt ist) • Führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus, um  das zu verfolgende Motiv zu sperren: Tasten-Betrieb: Richten Sie den AF-Verfolgungsrahmen D auf das...
  • Seite 94: Anzeigen Der Position Des Af-Bereichs Im Vergrößerungsfenster (Af-Punkt-Vergrößerung)

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Anzeigen der Position des AF-Bereichs im Vergrößerungsfenster ∫ (AF-Punkt-Vergrößerung) Sie können das Vergrößerungsfenster vorübergehend öffnen, um die Position des AF-Bereichs und den Fokus anzuzeigen. • Wenn Sie die Modi [ ] oder [ ] oder einen Modus wie [ ] ([Multi-Individuell]) verwenden, wird der mittlere Bildschirmbereich im Vergrößerungsfenster angezeigt.
  • Seite 95 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einrichten der Form des AF-Bereichs ([Multi-Individuell]) ∫ Drücken Sie [ Wählen sie ein Custom-Multi-Symbol ([ ], usw.) und drücken Sie 3. Drücken Sie 2/1, um eine Einstellung auszuwählen, und dann 4. A Die derzeitige Form des AF-Bereichs Diese Form ist für Kamerschwenks ([Horizontales...
  • Seite 96: Einschränkungen Auf Dem Auto-Fokusmodus

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Wenn Sie [ ] auswählen Touch-Betrieb Ziehen Sie Ihren Finger über die Teile, die Sie als AF-Bereiche einstellen möchten. • Berühren Sie einen ausgewählten AF-Bereich erneut, um die Auswahl aufzuheben. Tasten-Betrieb Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des AF-Bereichs und anschließend drücken Sie [MENU/SET] zum Einstellen (wiederholen).
  • Seite 97: Angeben Der Af-Bereichsposition

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Angeben der AF-Bereichsposition Einstellen der AF-Bereichsposition über den Einstellungsbildschirm Einstellen der AF-Bereichsposition über den Joystick S100 Angeben der AF-Bereichsposition über das Touchpad S101 Angeben der AF-Bereichsposition über die Touch-Funktion S101 Erstellen separater AF-Bereiche für horizontale und vertikale Orientierungen ∫...
  • Seite 98: Einstellen Der Af-Bereichsposition Über Den Einstellungsbildschirm

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen der AF-Bereichsposition über den Einstellungsbildschirm Anwendbare Modi: Wenn [š], [ ], [Ø] oder [ ] im Auto-Fokusmodus ausgewählt ist, können Sie Position und Größe des AF-Bereichs ändern. Mit [ ] kann die Sperrposition eingestellt werden. Wenn [š], [ ], [ ], [Ø] ausgewählt ist...
  • Seite 99 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Wenn Sie [ ] auswählen Sie können die Fokusposition durch Vergrößern des Bildschirms genau festlegen. Drücken Sie [ Wählen Sie [ ] und drücken Sie 4. Stellen Sie mit 3/4/2/1 die Fokusposition ein und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 100: Einstellen Der Af-Bereichsposition Über Den Joystick

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen der AF-Bereichsposition über den Joystick Anwendbare Modi: Wählen Sie das Menü aus. > [Individual] > [Betrieb] > [Joystick-Einstellung] > MENU [D.FOCUS Movement] Öffnen Sie den Aufnahmebildschirm und bewegen Sie den Joystick 3/4/2/1, um den AF-Bereich zu bewegen.
  • Seite 101: Angeben Der Af-Bereichsposition Über Das Touchpad

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Angeben der AF-Bereichsposition über das Touchpad Anwendbare Modi: Sie können den auf dem Sucher angezeigten AF-Bereich verschieben, indem Sie den Monitor berühren. > [Individual] > [Betrieb] > [Touch-Einst.] > [Touchpad-AF] MENU Bewegt den AF-Bereich des Suchers durch Berühren einer gewünschten Position auf dem [EXACT]...
  • Seite 102 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Optimieren des Fokus für die berührte Position ([AF]) ∫ Berühren Sie das Motiv. Geben Sie die zu fokussierende Person/das zu fokussierende Auge an, wenn Sie eine Person mit AF-Bereich ausgewählt haben. Wenn Sie einen Bereich ohne Person oder Auge ausgewählt haben, bewegen Sie den AF-Bereich, der funktioniert wie [Ø], an den ausgewählten Ort, um den Bildschirm zum Einstellen von Größe und Position aufzurufen.
  • Seite 103: Manuelle Fokuseinstellung

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Manuelle Fokuseinstellung Anwendbare Modi: Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [MF].
  • Seite 104 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Bei Verwendung eines austauschbaren Objektivs ohne Fokusring Drücken von 1: Fokussieren eines in der Nähe befindlichen Objektes Drücken von 2: Stellt entfernte Motive scharf A Laufleiste • Durch Gedrückthalten von 2/1 erhöht sich die Fokusgeschwindigkeit.
  • Seite 105 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser halb herunter. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drücken von [MENU/SET] ausführen. • Wenn Sie ein Bild durch Drehen des Fokusrings oder Bewegen des Fokushebels vergrößert haben, wird sich der Hilfsbildschirm etwa 10 Sekunden nach Beendigung des Vorgangs schließen.
  • Seite 106: Feststellen Des Fokus Und Der Belichtung (Af/Ae-Sperre)

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/ AE-Sperre) Anwendbare Modi: Sperren Sie Fokus und Belichtung vorab, um Bilder mit denselben Fokus- und Belichtungseinstellungen aufzunehmen und dabei die Komposition zu ändern. Dies ist nützlich, wenn beispielsweise ein Bildschirmrand in den Fokus genommen werden soll oder Gegenlicht vorhanden ist.
  • Seite 107: Belichtungsausgleich

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Belichtungsausgleich Anwendbare Modi: Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erzielen. Drücken Sie [ Drehen Sie das hintere Einstellrad, um den Belichtungsausgleich vorzunehmen.
  • Seite 108 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Im Manuellen Belichtungsmodus können Sie die Belichtung nur dann ausgleichen, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist. • Sie können den Belichtungsausgleichswert in einem Bereich von j5 EV bis i5 EV einstellen. Sie können beim Aufnehmen von Videos, Aufnahmen mit der 6K/4K-Foto- oder der Post-Fokus-Funktion einen Wert zwischen j3 EV und i3 EV einstellen.
  • Seite 109: Lichtempfindlichkeit Einstellen

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Lichtempfindlichkeit einstellen Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Drücken Sie [ Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit durch Drehen des hinteren Einstellrads. AUTO AUTO LIMIT LIMIT • Sie können die Funktionen zwischen dem hinteren und dem vorderen Einstellrad umschalten, indem Sie [DISP.] drücken.
  • Seite 110 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Die ISO-Empfindlichkeit wird der Helligkeit entsprechend automatisch eingestellt. AUTO • Maximal [ISO3200] ¢1 Von der Kamera wird automatisch die optimale ISO-Empfindlichkeit und Verschlusszeit für die Bewegung des Motivs und die Helligkeit der Szene ausgewählt, um Verwacklungen zu minimieren.
  • Seite 111: Weißabgleich Einstellen

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Weißabgleich einstellen Anwendbare Modi: Durch den Weißabgleich wird die Farbe von Weiß entsprechend der Lichtquelle angepasst, um den gesamten Farbton natürlich wirken zu lassen. Drücken Sie [ Drehen Sie zur Auswahl des Weißabgleichs das hintere oder vordere Einstellrad.
  • Seite 112: Automatischer Weißabgleich

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Stellen Sie den Weißabgleichswert ein. Stimmen Sie hiermit individuell auf die Aufnahmebedingungen ab. 1 Drücken Sie 3. 2 Bringen Sie ein weißes Objekt, wie ein Papierblatt, innerhalb des Rahmens in die Mitte des Bildschirms und drücken Sie [MENU/SET]. •...
  • Seite 113: Feineinstellung Des Weißabgleiches

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Feineinstellung des Weißabgleiches Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können. Wählen Sie Weißabgleich und drücken Sie dann 4. Drücken Sie 3/4/2/1, um den Weißabgleich fein G G G G G G einzustellen.
  • Seite 114: K/4K-Foto- Und Antrieb-Einstellungen

    6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Wählen eines Drive-Modus Anwendbare Modi: Sie können ändern, was die Kamera macht, wenn Sie den Auslöser drücken. Drehen des Antriebsmodus-Wahlschalters. Beim Betätigen des Auslösers wird nur ein Bild [Einzeln] aufgenommen. Solange der Auslöser gedrückt wird, erfolgen [Serienbilder] (S115) fortlaufend Aufnahmen.
  • Seite 115: Aufnahme Von Fotos Im Serienbildmodus

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von Fotos im Serienbildmodus Anwendbare Modi: In diesem Modus werden kontinuierlich Fotos aufgenommen, solange der Auslöser ganz heruntergedrückt wird. • Sie können verschiedene Serienbildmodus-Einstellungen auf [ ] (Serienbildaufnahme 1) und [ (Serienbildaufnahme 2) anwenden, indem Sie [Serienbildaufnahme 1] und [Serienbildaufnahme 2] im Menü [Rec] einstellen. Stellen Sie das Antriebsmodus-Einstellrad auf [ (Serienbildaufnahme 1) oder [ ] (Serienbildaufnahme 2) ein.
  • Seite 116 ¢2 Wenn der Fokusmodus auf [AFF] oder [AFC] eingestellt ist ¢3 Anzahl der aufnehmbaren Bilder ¢4 Wenn die Aufnahme unter den von Panasonic definierten Testbedingungen erfolgt. Je nach Aufnahmebedingungen verringert sich die Anzahl der möglichen Serienbildaufnahmen. ¢5 Die Aufnahme wird beendet, wenn die angezeigte Anzahl von Serienbildern aufgenommen wurde.
  • Seite 117 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • In der nachstehenden Tabelle ist die Anzahl der Bilder aufgeführt, die mit [SH2 PRE] und [SH1 PRE] aufgenommen werden können, bevor die Auslösertaste vollständig heruntergedrückt wird. Fokusmodus [SH2 PRE] [SH1 PRE] [AFS]/[MF] 24 Bilder 8 Bilder [AFF]/[AFC] 8 Bilder Zur maximalen Anzahl von Bildern, die kontinuierlich aufgenommen werden...
  • Seite 118 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Hinweise zur Belichtung im Serienbildmodus ∫ [SH2]/[SH1]/[SH2 PRE]/ Fokusmodus [M]/[L] [SH1 PRE]/[H] Die Belichtung wird fest auf die Stufe [AFS] des ersten Bildes eingestellt. Die Belichtung wird bei jedem Die Belichtung wird bei jedem [AFF]/[AFC] Einzelbild angepasst. ¢...
  • Seite 119: Aufnahme Von 6K/4K-Fotos

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von 6K/4K-Fotos Anwendbare Modi: Mit 6K Foto können Sie eine Hochgeschwindigkeits-Bildserie mit 30 Einzelbildern/ Sekunde erstellen und die gewünschten Bilder speichern, jedes mit bis zu 18 Millionen Pixeln (ca.), extrahiert aus der Serienbilddatei. Mit 4K Foto können Sie eine Hochgeschwindigkeits-Bildserie mit 60 Einzelbildern/ Sekunde erstellen und die gewünschten Bilder speichern, jedes mit bis zu 8 Millionen Pixeln (ca.).
  • Seite 120 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zur Erfassung der besten Aufnahme eines sich  schnell bewegenden Motivs (z. B. bei Sportereignissen, Flugzeuge, Züge) Die Serienbildaufnahme wird  ausgeführt, während der Auslöser [6K/ gedrückt gehalten wird. ¢1 4K-Serienbilder] Der Verschlusston ist wiederholt zu hören. A Drücken und halten B Die Aufnahme wird ausgeführt Audioaufnahme: Nicht verfügbar...
  • Seite 121: Aufnahmetipps

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Nehmen Sie ein 6K/4K-Foto auf. • Wenn Sie den Auto-Fokus verwenden, funktioniert [Dauer-AF] während der Aufnahme. Der Fokus wird kontinuierlich angepasst. 1 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. 2 Halten Sie den Auslöser so lange vollständig heruntergedrückt, wie Sie aufnehmen möchten.
  • Seite 122: Hinweise Zur 6K/4K-Foto-Funktion

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Einstellen der Pre-Burst-Aufnahme ([6K/4K-Serienbilder]/[6K/4K-Serienbilder (S/ ∫ S)]) Die Aufnahme beginnt ca. 1 Sekunde, bevor der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird, damit Sie keine Fotogelegenheit versäumen. > [Rec] > [6K/4K Foto] > [Pre-Burst Aufnahme] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] • Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird [ ] auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
  • Seite 123 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Nicht geeignete Szenen ∫ Aufnahme an extrem hellen Orten oder in Innenräumen Wenn Motive an einem extrem hellen Ort oder unter Leuchtstoff-/LED-Beleuchtung aufgenommen werden, können sich der Farbton oder die Helligkeit des Bildes ändern, oder es können horizontale Streifen auf dem Bildschirm erscheinen. Der Effekt der horizontalen Streifen kann möglicherweise durch Verlängern der Verschlusszeit reduziert werden.
  • Seite 124 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • Die folgenden Menüoptionen sind deaktiviert: [Intellig. [iHand-Nachtaufn.]/[iHDR] Automatik] [Kreativmodus] [Simult.Aufn.o.Filter] [Bildgröße]/[Qualität]/[AFS/AFF]/ [Individ. AF-Einst. (Foto)] (nur bei [6K/4K-Serienbilder (S/S)])/ [Rec] [Farbraum]/[Blitzlicht]/[Langz-Rauschr]/[Verschlusstyp]/ [Auslöseverzögerung]/[Bracketing]/[HDR] [Individual] [Aufn.Feld]/[Gesichtserk.]/[Profil einrichten] [Setup] [Sparmodus] (nur bei [6K/4K Pre-Burst]) • Wenn [6K 18M] eingestellt ist, kann [Bildverhält.] nicht auf [16:9] oder [1:1] eingestellt werden. •...
  • Seite 125: Auswählen Und Speichern Von Bildern Aus Einer 6K/4K-Serienbilddatei

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Auswählen und Speichern von Bildern aus einer 6K/4K-Serienbilddatei Wählen Sie im Wiedergabebildschirm mit dem Symbol ] oder [ ] ein Bild aus und drücken Sie 3. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Berühren des Symbols ] oder [ ] ausführen.
  • Seite 126: Korrigieren Von 6K/4K-Fotos Nach Dem Aufnehmen (Verfeinern Nach Der Aufnahme)

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Sofortiges Speichern von Bildern, die mit der 6K/4K-Foto-Funktion aufgenommen ∫ wurden ([6K/4K Foto-Mengenspeich.]) Sie können Bilder aus einer 6K/4K-Burst-Datei, die aus einem beliebigen 5 -Sekunden-Zeitraum aufgenommen wurden, sofort speichern. Wählen Sie das Menü aus. > [Wiederg.] > [6K/4K Foto-Mengenspeich.] MENU Drücken Sie 2/1 , um die 6K/4K-Foto-Serienbilddateien auszuwählen, und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 127: Bedienvorgänge Während Der Bilderauswahl

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Bedienvorgänge während der Bilderauswahl Navigieren im Diashow-Bildschirm ∫ Position des angezeigten Einzelbildes Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Es wird ein Einzelbild ausgewählt. Verschieben/ • Zum Ändern der Einzelbilder, die als Diashow angezeigt 2/1/ werden, wählen Sie das Bild am linken/rechten Ende aus und berühren [ ] oder [ Es wird einzelbildweise ein Vor-/Rücklauf ausgeführt.
  • Seite 128 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Navigieren im 6K/4K-Serienbild-Wiedergabebildschirm ∫ Im Pausemodus Während der kontinuierlichen Wiedergabe Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Kontinuierliche Wiedergabe/Pause (während kontinuierlicher Wiedergabe). Kontinuierlicher Rücklauf/Pause (während kontinuierlichem Rücklauf). Schneller Vorlauf, einzelbildweiser Vorlauf (im Pausemodus). Schneller Rücklauf, einzelbildweiser Rücklauf (im Pausemodus). Die anzuzeigenden Einzelbilder (im Pausemodus) werden Berühren/Ziehen ausgewählt.
  • Seite 129 • Die Anzeige von 6K/4K-Serienbilddateien auf einem Fernseher, der mit der Kamera verbunden ist, erfolgt nur im Wiedergabebildschirm für 6K/4K-Serienbilder. • Fernseher von Panasonic mit SD-Kartensteckplatz können 6K/4K-Serienbilddateien nicht direkt von der SD-Karte wiedergeben. • Je nach anzuschließendem Fernseher werden 6K/4K-Burst-Dateien möglicherweise nicht...
  • Seite 130: Steuern Des Fokus Nach Dem Aufnehmen (Post-Fokus/Fokus-Stapel)

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Steuern des Fokus nach dem Aufnehmen (Post-Fokus/Fokus-Stapel) Anwendbare Modi: Die Kamera kann Serienbildaufnahmen in der gleichen Bildqualität wie 6K/4K-Foto-Aufnahmen ausführen, während automatisch verschiedene Bereiche im Fokus stehen. Nach dem Aufnehmen können Sie den gewünschten Fokuspunkt für das zu speichernde Bild auswählen.
  • Seite 131 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Wählen Sie eine Komposition aus, und drücken Sie den Auslöser halb herunter. • Die Fokusbereiche auf dem Bildschirm werden vom Auto-Fokus ermittelt. (Nicht an den Bildschirmrändern.) • Wenn keine Bildschirmbereiche in den Fokus genommen werden können, beginnt (A) zu blinken.
  • Seite 132: Auswählen Des Fokusbereichs Und Speichern Eines Bildes

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Die Post-Fokus-Funktion ist deaktiviert, wenn die folgenden Einstellungen verwendet werden: – [Grobes Schwarz-Weiß]/[Weiches Schwarz-Weiß]/[Miniatureffekt]/[Weichzeichnung]/ [Sternfilter]/[Sonnenschein] (Kreativmodus) – Beim Aufnehmen mit [High-Resolution-Aufnahme] – Wenn [Mehrfach-Bel.] eingestellt ist Auswählen des Fokusbereichs und Speichern eines Bildes Wählen Sie im Wiedergabebildschirm mit dem Symbol [ ] ein Bild aus und drücken Sie 3.
  • Seite 133: Zusammenführen Mehrerer Bilder Zum Vergrößern Des Fokusbereichs (Fokus-Stapel)

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zusammenführen mehrerer Bilder zum Vergrößern des Fokusbereichs (Fokus-Stapel) A Fokus: näher B Fokus: weiter entfernt Berühren Sie [ ] in Schritt unter “Auswählen des Fokusbereichs und Speichern eines Bildes”. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drücken von [Fn1] ausführen. Berühren Sie die Methode zum Zusammenführen.
  • Seite 134 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Berühren Sie [ ], um die Bilder zusammenzuführen und das Ergebnis zu speichern. • Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert. Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) des Originalbildes mit dem kürzesten Fokusabstand wie Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit, werden ebenfalls in das neue Bild aufgenommen. •...
  • Seite 135: Aufnahme Von Fotos Mit Dem Selbstauslöser

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser Anwendbare Modi: Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb herunter und dann ganz herunter, um die Bildaufnahme zu machen. • Der Fokus und die Belichtung werden eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
  • Seite 136: Aufnahme Von Bildern Mit Der Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von Bildern mit der Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation Anwendbare Modi: Sie können Bilder mit der Zeitrafferaufnahme oder Stop-Motion-Animation aufnehmen. Darüber hinaus können die aufgenommenen Bilder in einem Video kombiniert werden. • Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein.
  • Seite 137: Automatische Aufnahme Von Bildern In Bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme])

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme]) Die Kamera kann mit der verstreichenden Zeit automatisch Bilder von Motiven wie Tieren und Pflanzen aufnehmen und ein Video erstellen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Zeigen Sie den Einstellungsbildschirm an. •...
  • Seite 138: Erstellen Von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation])

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zeitrafferaufnahme-Einstellungen ändern ∫ Sie können die Einstellungen in [Zeitraffer/Animation] im [Rec]-Menü ändern. • Diese Funktion ist nicht für die Verwendung in einer Sicherheitskamera bestimmt. • [Zeitrafferaufnahme] wird in folgenden Fällen angehalten. – Wenn die Akkuladung verbraucht ist –...
  • Seite 139 5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Es können bis zu 9999 Vollbilder aufgenommen werden. Bewegen Sie das Motiv, um die Bildgestaltung festzulegen. • Wiederholen Sie die Aufnahme auf die gleiche Weise. • Wird die Kamera während der Aufnahme ausgeschaltet, wird eine Meldung zur Fortsetzung der Aufnahme angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird.
  • Seite 140: Erstellen Von Videos Aus Aufgenommenen Bildern

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Erstellen von Videos aus aufgenommenen Bildern Um nach der Aufnahme von Bildern Videos zu erstellen, befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte. Wählen Sie die Methoden zum Erstellen eines Videos. • Das Aufnahmeformat ist auf [MP4] eingestellt. [Aufn.-Qual.] Richtet die Qualität eines Videos ein.
  • Seite 141: Aufnehmen Von Bildern, Während Einstellungen Automatisch Angepasst Werden (Aufnahme Von Belichtungsreihen)

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnehmen von Bildern, während Einstellungen automatisch angepasst werden (Aufnahme von Belichtungsreihen) Anwendbare Modi: Sie können mehrere Bilder aufnehmen, während eine Einstellung automatisch angepasst wird, indem Sie den Auslöser drücken. Wählen Sie das Menü aus. > [Rec] > [Bracketing]> [Bracketing-Art] MENU Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Belichtungs-...
  • Seite 142: Belichtungs-Bracketing

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Die Bracketing-Aufnahme ist in folgenden Fällen deaktiviert: – [Grobes Schwarz-Weiß]/[Weiches Schwarz-Weiß]/[Miniatureffekt]/[Weichzeichnung]/ [Sternfilter]/[Sonnenschein] (Kreativmodus) – Bei der Aufnahme von Videos – Beim Aufnehmen im Burst-Modus (nur, wenn [Serienbildaufnahme] auf [SH2]/[SH1]/[SH2 PRE]/[SH1 PRE] eingestellt ist) –...
  • Seite 143: Blenden-Belichtungsreihe

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Blenden-Belichtungsreihe Aufnahmemodus: Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S141) ∫ [3], [5]: Es wird die festgelegte Anzahl von Bildern mit verschiedenen Blendenwerten innerhalb des ursprünglichen Blendenwertbereichs [Bildzähler] aufgenommen. [ALL]: Es werden Bilder mit allen Blendenwerten aufgenommen. •...
  • Seite 144: Weißabgleich-Belichtungsreihe

    5. 6K/4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • Mit Fokus-Bracketing aufgenommene Bilder werden als ein Satz von Gruppenbildern anzeigt. • Wenn Sie [Doppelsteckplatz-Funktion] auf [Relay-Aufnahme] einstellen und auf mehr als einer Karte Bilder aufnehmen, werden die Bilder in separaten Gruppen angezeigt. Weißabgleich-Belichtungsreihe Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S141) ∫...
  • Seite 145: Stabilisator, Zoom Und Blitz

    Bildstabilisator wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Aufnehmen von Bei der Aufnahme Bildern von Videos Linsen von Panasonic sind mit Dual I.S. kompatibel. Modus (Basierend auf dem Micro Four Thirds System-Standard) Linse + Gehäuse • Die neuesten Informationen zu kompatiblen Linse + Gehäuse...
  • Seite 146 6. Stabilisator, Zoom und Blitz Verhinderung von Verwacklungen (Erschütterung der Kamera) Verwenden Sie [Stabilisator], ein Stativ, den Selbstauslöser oder den Fernauslöser (DMW-RSL1: Sonderzubehör), wenn die Verwacklungswarnung [ ] angezeigt wird. • Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen. Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige des Bildes auf dem Display ruhig zu halten.
  • Seite 147: Einstellen Der Brennweite Eines Objektivs

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Hiermit können Sie den Bildstabilisierungseffekt während einer Videoaufnahme verbessern. Dieser Effekt kann die Bewegungsunschärfe in der Zusammensetzung minimal halten, wenn Sie von einer festen Perspektive aus aufnehmen möchten. [ON]/[OFF] • Dieser Effekt funktioniert nur während der Aufnahme. [ ] wird auf dem Aufnahmeschirm angezeigt.
  • Seite 148 6. Stabilisator, Zoom und Blitz • Der Bildstabilisator kann während des Betriebs Betriebsgeräusche oder Vibrationen erzeugen. Dabei handelt es sich nicht um Fehlfunktionen. • Es wird empfohlen, bei Verwendung eines Stativs den Bildstabilisator zu deaktivieren. • In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam. Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken.
  • Seite 149: Aufnahme Von Fotos Mit Dem Zoom

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnahme von Fotos mit dem Zoom Optischer Zoom Anwendbare Modi: Sie können heranzoomen, damit Personen und Objekte näher erscheinen, oder herauszoomen, um Landschaften etc. aufzunehmen. T-Seite: Vergrößert ein weit entferntes Motiv W-Seite: Erweitert den Blickwinkel Drehen Sie den Zoomring.
  • Seite 150: Erhöhen Des Teleskopeffekts

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Erhöhen des Teleskopeffekts [Erw. Teleber.] Anwendbare Modi: Das Extra Teleobjektiv ermöglicht Ihnen das Aufnehmen von stärker vergrößerten Bildern, ohne dass sich die Bildqualität dabei verschlechtert. 1,4k: [ 2,0k: [ Aufnehmen von [Erw. Teleber.] 1,4k: Beim Aufnehmen von 6K/4K-Fotos ¢...
  • Seite 151 6. Stabilisator, Zoom und Blitz Stufenweises Erhöhen der Zoomvergrößerung ∫ • Diese Funktion kann nur beim Aufnehmen von Bildern verwendet werden. Wählen Sie das Menü aus. > [Rec] > [Erw. Teleber.] > [ZOOM] MENU Richten Sie eine Funktionstaste auf [Zoom-Steuerung] ein. (S60) Drücken Sie die Funktionstaste.
  • Seite 152 6. Stabilisator, Zoom und Blitz • Wenn Sie im [Individual] ([Betrieb])-Menü [Erw. Teleber.] zu [Fn-Tasteneinstellung] zuweisen, können Sie den Einstellungsbildschirm für das Extra-Teleobjektiv sowohl für Bilder als auch für Videos aufrufen, indem Sie die zugewiesene Funktionstaste drücken. Während dieser Bildschirm angezeigt wird, können Sie die [Bildgröße]-Einstellung ändern, indem Sie [DISP.] drücken.
  • Seite 153 6. Stabilisator, Zoom und Blitz Ändern der Einstellungen für ein Power-Zoomobjektiv Anwendbare Modi: Richtet die Bildschirmanzeige und Objektivvorgänge bei Verwendung eines Wechselobjektivs ein, das zu Power Zoom (elektrisch betriebener Zoom) kompatibel ist. • Dies kann nur ausgewählt werden, wenn ein Objektiv verwendet wird, das zu Power Zoom kompatibel ist (elektrisch betriebener Zoom).
  • Seite 154: Zoomen Per Touch-Bedienung (Touch-Zoom)

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Zoomen per Touch-Bedienung (Touch-Zoom) (Optischer Zoom und Extra Teleobjektiv für die Fotoaufnahme sind funktionsfähig) • Wenn Sie ein austauschbares Objektiv verwenden, das Power-Zoom (H-ES12060/H-FS12060) nicht unterstützt, können Sie das Extra-Teleobjektiv nur für Bilder verwenden, wenn Sie [Erw. Teleber.] auf [ZOOM]einstellen.
  • Seite 155: Aufnehmen Von Bildern Mit Externem Blitzlicht (Sonderzubehör)

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit externem Blitzlicht (Sonderzubehör) Anwendbare Modi: Sie können ein Blitzlicht (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: Sonderzubehör) anbringen und Bilder damit aufnehmen. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung des externen Blitzes für Informationen zum Anbringen des externen Blitzes. Entfernen der Zubehörschuhabdeckung ∫...
  • Seite 156 6. Stabilisator, Zoom und Blitz Bei Verwendung anderer handelsüblicher externer Blitzlichtgeräte ohne Kommunikationsfunktion mit der Kamera • Die Belichtung muss am externen Blitzgerät eingestellt werden. Wenn Sie ein externes Blitzgerät im Automatikmodus verwenden möchten, sollten Sie mit einem Gerät arbeiten, an dem Sie die Blende und die ISO-Empfindlichkeit gemäß...
  • Seite 157: Einrichten Der Blitzfunktionen

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Einrichten der Blitzfunktionen • [Blitzlicht] im [Rec]-Menü ist nur verfügbar, wenn ein externes Blitzlicht verwendet wird. Ändern der Blitzlicht-Steuerung Anwendbare Modi: Wählen Sie, ob die Blitzlichtstärke automatisch oder manuell eingestellt werden soll. • Die Blitzlicht-Steuerung kann nicht mit der Kamera eingestellt werden, wenn ein Blitzlicht verwendet wird (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: Sonderzubehör).
  • Seite 158: Ändern Des Blitzmodus

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Ändern des Blitzmodus Anwendbare Modi: Stellen Sie den Blitz passend zur Aufnahme ein. > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzlicht-Modus] MENU Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal ([Forc. Blitzl. Ein]) ausgelöst. ‰ ([Blitz Ein/ •...
  • Seite 159: Einstellung Der Synchronisation Des 2. Vorhangs

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen ∫ Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab. (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Aufnahme-modus ‰ Œ AE-Modus mit Programmautomatik ± ± ± ± ± AE-Modus mit Blenden-Priorität AE-Modus mit Zeiten-Priorität ±...
  • Seite 160: Einstellen Der Blitzlichtstärke

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzlichtstärke Anwendbare Modi: Passen Sie die Blitzhelligkeit an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind. Wählen Sie das Menü aus. > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzkorrektur] MENU Drücken Sie 2/1, um die Blitzlichtstärke einzustellen, und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 161: Bilder Mit Drahtlosen Blitzen Aufnehmen

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Bilder mit drahtlosen Blitzen aufnehmen Anwendbare Modi: Blitzlichter, die kompatibel mit dieser Kamera sind (DMW-FL580L/DMW-FL360L/ DMW-FL200L: Sonderzubehör), sind mit Drahtlos-Aufnahmefunktion ausgestattet. Mit dieser Funktion können Sie drei Blitzgruppen sowie den am Zubehörschuh der Kamera angebrachten Blitz separat steuern. Positionieren von drahtlosen Blitzen ∫...
  • Seite 162 6. Stabilisator, Zoom und Blitz Wählen Sie das Menü aus. > [Rec] > [Blitzlicht] MENU [Drahtlos] Wählen Sie [ON]. Wählen Sie den Kanal aus, den Sie für drahtlose [Drahtlos-Kanal] Blitzlichter in Schritt eingestellt haben. [Drahtlos-Einstellungen] Fahren Sie mit Schritt fort. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl einer Option und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 163: Verwenden Von Anderen Einstellungen Für Die Aufnahme Mit Drahtlosem Blitz

    6. Stabilisator, Zoom und Blitz Verwenden von anderen Einstellungen für die Aufnahme mit drahtlosem Blitz Aktivieren der FP-Auslösung für drahtlose Blitze Während der drahtlosen Aufnahme löst ein externer Blitz einen FP-Blitz aus (Hochgeschwindigkeitswiederholung der Blitzauslösung). Diese Auslösung ermöglicht die Aufnahme mit Blitz mit einer kürzeren Verschlusszeit. >...
  • Seite 164: Aufnahme Von Videos

    Aufnahme von Videos Videoaufnahmen Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Full High Definition-Videos kompatibel mit AVCHD oder Videos in den Formaten MP4 aufgenommen werden. Darüber hinaus kann die Kamera 4K-Videos in MP4 aufnehmen. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme.
  • Seite 165 7. Aufnahme von Videos • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder kontinuierlich ein Video aufgenommen wird, so wird möglicherweise [ ] angezeigt, und die Aufnahme wird gestoppt, um die Kamera zu schützen. Warten Sie, bis die Kamera abgekühlt ist. • Im Kreativen Filmmodus werden Videos mit der ausgewählten ISO-Empfindlichkeit aufgenommen;...
  • Seite 166: Einstellung Des Formats, Der Größe Und Bildrate

    7. Aufnahme von Videos Einstellung des Formats, der Größe und Bildrate Wählen Sie das Menü aus. > [Video] > [Aufnahmeformat] MENU Dieses Datenformat eignet sich für die Wiedergabe auf einem High [AVCHD] Definition-Fernseher, usw. [MP4] Dieses Datenformat eignet sich für die Wiedergabe auf einem PC, usw. Gehen Sie mit 3/4 auf [Aufn.-Qual.] und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 167: Setzen Des Fokus Bei Der Aufnahme Von Videos ([Dauer-Af])

    7. Aufnahme von Videos • Je höher der Wert Bitrate, desto höher die Bildqualität. Da die Kamera die VBR-Aufzeichnungsmethode nutzt, ändert sich die Bitrate automatisch je nach dem aufzunehmenden Motiv. Folglich verkürzt sich die Aufnahmedauer, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen wird. •...
  • Seite 168: Aufnahme Von Fotos Während Der Aufnahme Von Videos

    7. Aufnahme von Videos Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Sie können während der Aufnahme eines Videos Fotos aufnehmen. (Simultanaufnahme) Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme erscheint während der Aufnahme von Standbildern.
  • Seite 169: Der Toneingangspegel Wird Angezeigt/Eingestellt

    7. Aufnahme von Videos Der Toneingangspegel wird angezeigt/eingestellt [Mikr.Pegelanz.] Anwendbare Modi: Zeigen Sie den Mikrofonpegel auf dem Aufnahmebildschirm an. > [Video] > [Mikr.Pegelanz.] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] • Beim Einrichten von [Mikro-pegel begr.] auf [OFF], wird [Mikr.Pegelanz.] unveränderlich auf [ON] gestellt. [Mik-Pegel änd] Anwendbare Modi: Stellen Sie den Toneingangspegel auf 19 verschiedene Stufen ein (j12 dB bis i6 dB).
  • Seite 170: Aufnehmen Von Bildern Mit Überlagerten Aufnahmedaten ([Zeitstempel In Betrieb])

    7. Aufnahme von Videos Aufnehmen von Bildern mit überlagerten Aufnahmedaten ([Zeitstempel in Betrieb]) Anwendbare Modi: • Wenn das Aufnahmedatum einmal überlagert wurde, kann es nicht mehr entfernt werden. > [Video] > [Zeitstempel in Betrieb] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] 10:00:00 1.DEZ.2018 • Bei 6K/4K-Serienbilddateien und RAW-Bildern werden keine Aufnahmedaten aufgenommen. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 171: Aufnehmen Von Videos Im Kreativen Filmmodus

    7. Aufnahme von Videos Aufnehmen von Videos im Kreativen Filmmodus Aufnahmemodus: Blendenwert, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich beim Aufnehmen von Videos manuell ändern. Sie können Videos mit zusätzlichen Effekten wie den folgenden aufnehmen: Aufnahme von Zeitlupen-Videos (Highspeed-Video) S173 Aufnahme von Videos, die schwenken und zoomen, während eine feste S174 Kameraposition beibehalten wird ([4K Live Schneiden]) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [...
  • Seite 172 7. Aufnahme von Videos Drücken Sie die Videotaste (oder den Auslöser), um die Aufnahme zu starten. • Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. Durch die Verwendung der Touch-Symbole ist der stille Betrieb während der Videoaufnahme möglich.
  • Seite 173: Aufnahme Von Zeitlupen-Videos (Highspeed-Video)

    7. Aufnahme von Videos Aufnahme von Zeitlupen-Videos (Highspeed-Video) Sie können Zeitlupen-Videos aufnehmen, indem Sie eine Ultra-Highspeed-Aufnahme ausführen. • Verwenden Sie eine Karte der UHS-Geschwindigkeitsklasse 3. (S30) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ] ein. Wählen Sie das Menü aus. > [Kreative Filme] >...
  • Seite 174: Aufnahme Von Videos, Die Schwenken Und Zoomen, Während Eine Feste Kameraposition Beibehalten Wird ([4K Live Schneiden])

    7. Aufnahme von Videos Aufnahme von Videos, die schwenken und zoomen, während eine feste Kameraposition beibehalten wird ([4K Live Schneiden]) Wenn Sie Ihr Video vom 4K-Blickwinkel auf Full-HD zuschneiden, können Sie ein Video aufnehmen, in dem geschwenkt und gezoomt wird, während die Position der Kamera fix bleibt.
  • Seite 175 7. Aufnahme von Videos Wiederholen Sie Schritt und wählen Sie das letzte Einzelbild zum Zuschneiden aus. B Letztes Einzelbild zum Zuschneiden • Die Einstellung des Autofokus-Modus wechselt auf [š]. (Menschliche Augen und Körper werden nicht erkannt. Außerdem kann die zu fokussierende Person nicht angegeben werden.) Drücken Sie die Videotaste (oder den Auslöser), um die Aufnahme zu starten.
  • Seite 176: Bilder Wiedergeben Und Bearbeiten

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Drücken Sie 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Vorherige Aufnahme wiedergeben 1: Nächste Aufnahme wiedergeben A Kartensteckplatz • Beim Betätigen und Gedrückthalten von 2/1, können Sie die Bilder nacheinander wiedergeben. •...
  • Seite 177: Wiedergabe Von Videos

    8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD und MP4 ausgelegt. • Videos werden mit dem Videosymbol ([ ]) angezeigt. Drücken Sie 3 zur Wiedergabe. A Videoaufnahmezeit •...
  • Seite 178: Fotos Von Einem Video Erstellen

    8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Fotos von einem Video erstellen Drücken Sie 3, um die Videowiedergabe anzuhalten. • Drücken Sie 2/1 zum Feineinstellen der Pauseposition, wenn das Video pausiert ist. Drücken Sie [MENU/SET]. • Der gleiche Vorgang kann durch Betätigen von ] ausgeführt werden.
  • Seite 179: Umschalten Der Wiedergabemethode

    8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Umschalten der Wiedergabemethode Wiedergabezoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts. 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in großen Schritten. Auf- und Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen Schritten. Zuziehen Hiermit wird der vergrößerte Bereich verschoben (bei Verschieben 3/4/2/1...
  • Seite 180: Mehrere Bildschirme Gleichzeitig Anzeigen (Multi-Wiedergabe)

    8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Mehrere Bildschirme gleichzeitig anzeigen (Multi-Wiedergabe) Drehen Sie das hintere Einstellrad nach links. 1/98 1 Bildschirm 12 Bildschirme 30 Bildschirme Anzeige Kalenderbildschirm A Kartensteckplatz • Die Wiedergabe wird einzeln nach Kartensteckplatz ausgeführt. Sie können die für die Wiedergabe ausgewählte Karte wechseln, indem Sie [Fn1] drücken.
  • Seite 181: Wiedergabe Von Gruppenbildern

    8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Gruppenbildern Eine Bildgruppe besteht aus mehreren Bildern. Sie können Bilder in einer Gruppe entweder durchgehend oder einzeln wiedergeben. • Sie können alle Bilder einer Gruppe auf einmal bearbeiten oder löschen. (Löschen Sie zum Beispiel eine Bildgruppe, werden alle Bilder in dieser Gruppe gelöscht.) Eine Bildgruppe aus Bildern, die im Serienbildmodus mit der 1/98 1/98...
  • Seite 182 8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Durchgehende Wiedergabe von Gruppenbildern ∫ Drücken Sie 3. • Der gleiche Bedienvorgang kann durch Berühren des Gruppenbild-Symbols ([ ], [ ]) ausgeführt werden. • Bei der einzelnen Wiedergabe von Bildern einer Bildgruppe werden Optionen angezeigt. Nach der Auswahl von [Serienb.-Wdg] (oder [Fortlaufende Wiederg.]), wählen Sie eine der folgenden Wiedergabemethoden: [Ab dem 1.
  • Seite 183: Aufnahmen Löschen

    8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Einzelne Aufnahmen löschen ∫ Wählen Sie das zu löschende Bild im Wiedergabemodus und drücken Sie anschließend • Der gleiche Bedienvorgang kann durch Berühren von ] ausgeführt werden. Gehen Sie mit 3 auf [Einzeln löschen] und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 184: Verwenden Von Menüfunktionen

    Verwenden von Menüfunktionen Menüliste Menüs, die nur in bestimmten S184 Aufnahmemodi verfügbar sind Folgende Menüs werden nur für die entsprechenden Aufnahmemodi angezeigt: – [Intellig. Automatik] – [Kreative Filme] – [Benutzer Modus] – [Kreativmodus] [Rec] S185 [Video] S203 [Individual] S206 [Setup] S220 [Mein Menü] S232...
  • Seite 185: [Rec]-Menü

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Kreativmodus]-Menü • [Filtereffekt] (S80) • [Simult.Aufn.o.Filter] (S80) [Rec]-Menü • [Bildverhält.] (S185) • [Beugungskorrektur] (S196) • [Bildgröße] (S186) • [Stabilisator] (S145) • [Qualität] (S187) • [Erw. Teleber.] (S150) • [AFS/AFF] (S89) • [Digitalzoom] (S152) • [Individ. AF-Einst. (Foto)] (S90) •...
  • Seite 186 9. Verwenden von Menüfunktionen [Bildgröße] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden. > [Rec] > [Bildgröße] MENU Bei Aspektverhältnis [4:3].
  • Seite 187 9. Verwenden von Menüfunktionen [Qualität] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. > [Rec] > [Qualität] MENU Einstellung Dateiformat Beschreibung der Einstellung Ein JPEG-Bild, bei dem die Bildqualität Priorität hat. Ein JPEG-Bild mit Standard-Bildqualität. JPEG [›] Dies ist zum Erhöhen der Bildaufnahmeanzahl ohne Ändern...
  • Seite 188 9. Verwenden von Menüfunktionen [Bildstil] Anwendbare Modi: Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. > [Rec] > [Bildstil] MENU [Standard] Dies ist die Standardeinstellung. [Lebhaft] Großartiger Effekt mit hoher Sättigung und hohem Kontrast. [Natürlich] Weicher Effekt mit geringem Kontrast. [Monochrom] Monochrom-Effekt ohne Farbschattierungen.
  • Seite 189 9. Verwenden von Menüfunktionen Einstellen der Bildqualität ∫ Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl des Bildstil-Typs. - 5 - 5 ±0 Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und ±0 dann 2/1 zum Einrichten. ±0 ±0 DISP.カスタム登録 Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen Partien im Bild wird verstärkt.
  • Seite 190 9. Verwenden von Menüfunktionen [Filter-Einstellungen] Anwendbare Modi: Sie können die Bildeffekte (Filter) des Kreativen Steuermodus hinzufügen. (S79) > [Rec] > [Filter-Einstellungen] > [Filtereffekt] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF]/[SET] Ändern Sie die Einstellungen durch Verwendung des Touchscreens ∫ 1 Berühren Sie [ EXPS EXPS EXPS EXPS...
  • Seite 191 9. Verwenden von Menüfunktionen Gleichzeitige Aufnahme eines Bildes mit und ohne Bildeffekt ∫ ([Simult.Aufn.o.Filter]) Sie können den Auslöser einmal drücken und gleichzeitig zwei Bilder aufnehmen, eines mit Bildeffekt und ein anderes ohne. > [Rec] > [Filter-Einstellungen] > [Simult.Aufn.o.Filter] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
  • Seite 192 9. Verwenden von Menüfunktionen [Messmethode] Anwendbare Modi: Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. > [Rec] > [Messmethode] MENU Die Kamera misst die günstigste Belichtung durch Einschätzung der Helligkeitszuordnung auf dem gesamten Sensor. (Mehrfach) Üblicherweise wird mit dieser Methode aufgenommen. Diese Methode wird benutzt, um die Priorität der Belichtung auf den (Mittenbetont) mittleren Bereich unter Berücksichtigung des gesamten Bildes zu legen.
  • Seite 193 9. Verwenden von Menüfunktionen • Die Bildschirmanzeige kann durch Drücken von [DISP.] auf dem Bildschirm der Helligkeitsanpassung umgeschaltet werden. • Durch Ausschalten dieses Geräts kehrt die Einstellung, die mit angepasst wurde, auf die Standard-Einstellung zurück. [i.Dynamik] Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden ausgeglichen, wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv groß...
  • Seite 194 9. Verwenden von Menüfunktionen [Rote-Aug.-Red.] Anwendbare Modi: Wenn das Blitzlicht ausgelöst wird, während die Rote-Augen-Reduzierung ([ ] oder ]) aktiv ist, werden rote Augen automatisch erkannt und korrigiert. > [Rec] > [Rote-Aug.-Red.] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] • [ ] wird auf dem Symbol angezeigt, wenn dieses auf [ON] eingerichtet ist. •...
  • Seite 195 9. Verwenden von Menüfunktionen [Langz-Rauschr] Anwendbare Modi: Es werden automatisch Störbilder entfernt, die auftreten, wenn die Verschlusszeit erhöht wird, um Nachtaufnahmen o. ä. auszuführen. > [Rec] > [Langz-Rauschr] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] • [Langzeit-Rauschreduzierung läuft] wird für dieselbe Zeit wie die Verschlusszeit für die Signalverarbeitung angezeigt.
  • Seite 196 • Wenn Sie ein austauschbares Objektiv von Panasonic verwenden, wird dessen Bildstabilisatorfunktion automatisch auf [OFF] eingestellt. Wenn Sie ein austauschbares Objektiv verwenden, das nicht von Panasonic hergestellt wurde und über eine Bildstabilisatorfunktion verfügt, die sich ein-/ausschalten lässt, so stellen Sie sie auf AUS ein.
  • Seite 197 9. Verwenden von Menüfunktionen Ändern der Einrichtung ∫ Hiermit wird die Bildgröße eingestellt. Bei Aspektverhältnis [4:3]. Bei Aspektverhältnis [16:9]. [XL] (80,5M): [XL] (60,5M): 10368k7776 10368k5832 7296k5472 7296k4104 [LL] (40M): [LL] (30M): [Bildgröße] Bei Aspektverhältnis [3:2]. Bei Aspektverhältnis [1:1]. [XL] (71,5M): [XL] (60,5M): 10368k6912 7776k7776...
  • Seite 198 9. Verwenden von Menüfunktionen • Bei der Autowiedergabe werden nur kombinierte Bilder angezeigt. • Die verfügbaren Einstellungsbereiche der folgenden Funktionen bei [High-Resolution-Aufnahme]-Aufnahmen weichen von denen bei normalen Bildaufnahmen ab. – Min. Blendenwert: F8 – Verschlusszeit: 1 bis 1/32000 – ISO-Empfindlichkeit: Bis zu [ISO 1600] –...
  • Seite 199 9. Verwenden von Menüfunktionen [Verschlusstyp] Anwendbare Modi: Wählen Sie den Auslöser aus, der bei der Bildaufnahme verwendet werden soll. > [Rec] > [Verschlusstyp] MENU Der Auslösertyp wird je nach Aufnahmebedingungen und Verschlusszeit [AUTO] automatisch gewechselt. [MSHTR] Es werden Bilder im mechanischen Verschlussmodus aufgenommen. Es werden Bilder im Modus Erster Verschlussvorhang elektronisch [EFC] aufgenommen.
  • Seite 200 9. Verwenden von Menüfunktionen [Auslöseverzögerung] Anwendbare Modi: Um die Einflüsse durch das Verwackeln der Hand oder Auslösungsvibrationen zu reduzieren, wird der Verschluss nach Ablauf der angegebenen Zeit ausgelöst. > [Rec] > [Auslöseverzögerung] MENU Einstellungen: [8SEC]/[4SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 201 9. Verwenden von Menüfunktionen [HDR] Anwendbare Modi: Sie können 3 Bilder mit unterschiedlichen Belichtungsstufen zu einem Bild mit reicher Abstufung kombinieren. Sie können den Abstufungsverlust in hellen und dunklen Bereichen minimieren, wenn beispielsweise der Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv groß ist. Ein durch HDR kombiniertes Bild wird in JPEG aufgezeichnet.
  • Seite 202: Einstellungen Ändern

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Mehrfach-Bel.] Anwendbare Modi: Erzeugt einen Effekt wie Mehrfach-Belichtung. (bis zum 4-fachen, äquivalent pro Einzelbild) > [Rec] > [Mehrfach-Bel.] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Start] und anschließend [MENU/SET]. Entscheiden Sie sich für eine Komposition und nehmen Sie das erste Bild auf.
  • Seite 203: [Video]-Menü

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Video]-Menü • [Aufnahmeformat] (S166) • [Stabilisator] (S145) • [Aufn.-Qual.] (S166) • [Flimmer-Red.] (S203) • [AFS/AFF] (S89) • [Erw. Teleber.] (S150) • [Dauer-AF] (S167) • [Digitalzoom] (S152) • [Bildstil] (S188) • [Fotomodus in Betrieb] (S168) • [Filter-Einstellungen] (S190) •...
  • Seite 204 9. Verwenden von Menüfunktionen [Windgeräuschunterdr.] Anwendbare Modi: Dies reduziert die Windgeräusche, die in das interne Mikrofon gelangen, während die Tonqualität beibehalten wird. > [Video] > [Windgeräuschunterdr.] MENU Einstellungen: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] reduziert effizient die Windgeräusche, indem die niederfrequenten Töne minimiert werden, wenn ein starker Wind erkannt wird.
  • Seite 205 9. Verwenden von Menüfunktionen [Tonausgabe] Anwendbare Modi: Sie können beim Aufnehmen von Videos den Ton hören, indem Sie handelsübliche Kopfhörer an dieses Gerät anschließen. A Kopfhörerbuchse B Handelsübliche Kopfhörer • Verwenden Sie keine Kopfhörerkabel mit einer Länge von 3 m oder mehr. •...
  • Seite 206: [Individual]-Menü

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Individual]-Menü [Belichtung] [Monitor/Display] • [ISO-Einst.Stufen] (S207) • [Autowiederg.] (S212) • [Erweiterte ISO] (S207) • [SchwarzWeiß-Live View] (S212) • [Reset Belicht.ausgleich] (S207) • [Konst.Vorschau] (S212) • [Focus peaking] (S213) [Fokus/Auslöser] • [Histogramm] (S213) • [AF/AE Speicher] (S106) •...
  • Seite 207 9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] > [Belichtung] MENU [ISO-Einst.Stufen] Sie können die ISO-Empfindlichkeits-Einstellungen für alle 1/3 EV anpassen. Einstellungen: [1/3 EV]/[1 EV] [Erweiterte ISO] Die ISO-Empfindlichkeit kann bis zu einem Minimum von [ISO100] eingerichtet werden. [Reset Belicht.ausgleich] Ein Belichtungswert kann zurückgesetzt werden, wenn der Aufnahmemodus geändert oder die Kamera ausgeschaltet wird.
  • Seite 208 9. Verwenden von Menüfunktionen [Quick-AF] Solange die Kamera ruhig gehalten wird, stellt die Kamera in diesem Modus die Schärfe automatisch ein, so dass die Scharfstellung beim Drücken des Auslösers dann schneller erfolgt. • Die Betriebszeit des Akkus verkürzt sich dadurch. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 209 9. Verwenden von Menüfunktionen [Fokus/Auslöse-Prior.] Stellen Sie ein, ob im Autofokus der Fokus oder die Auslöseraktivierung priorisiert werden soll. • Auf verschiedene Fokus-Moduseinstellungen ([AFS/AFF], [AFC]) können unterschiedliche Einstellungen angewendet werden. [FOCUS] Die Aufnahme wird deaktiviert, wenn kein Fokus erreicht wurde. Die Aufnahme wird ausgeführt, während die Balance zwischen Fokus und [BALANCE] Auslöseraktivierung kontrolliert wird.
  • Seite 210 9. Verwenden von Menüfunktionen [AF+MF] Wenn die AF-Sperre auf ON gestellt ist (drücken Sie den Auslöser mit dem Fokusmodus auf [AFS] gestellt halb herunter oder stellen Sie die AF-Sperre mit [AF/AE LOCK] ein), können Sie eine manuelle Feineinstellung des Fokus vornehmen. [MF-Lupe] Stellt die Anzeigemethode MF-Hilfe (vergrößerter Bildschirm) ein.
  • Seite 211 9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] > [Betrieb] MENU [Q.MENU] Wenn Sie [CUSTOM] auswählen, können Sie die Quick-Menü-Einstellungen anpassen. (S59) [Einst. für Bediensperre] Hiermit werden die Bedienfunktionen festgelegt, die mit der Funktionstaste [Bediensperre] deaktiviert werden sollen. Die Funktionen von Cursor-Tasten, [MENU/SET]-Taste und Einstellrad [Cursor] werden deaktiviert.
  • Seite 212 9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] > [Monitor/Display] MENU [Autowiederg.] Zeigt ein Bild direkt nach der Aufnahme an. • [Dauer (6K/4K Foto)] funktioniert nur beim Aufnehmen von 6K/4K-Fotos. [Dauer (Post-Fokus)] funktioniert nur beim Aufnehmen mit der Post-Fokus-Funktion. • Wenn Sie [Wiedergabe Priorität] auf [ON] stellen, können Sie bestimmte Wiedergabefunktionen während der Autowiedergabe ausführen.
  • Seite 213 9. Verwenden von Menüfunktionen [Focus peaking] Fokussierte Bereiche (Bereiche auf dem Bildschirm mit klaren Konturen) werden hervorgehoben, wenn der Fokus manuell eingestellt wird. • Wenn [Niveau einstellen] in [SET] auf [HIGH] gestellt ist, werden die hervorzuhebenden Bereiche reduziert, wodurch Sie eine präzisere Fokussierung erzielen können. •...
  • Seite 214 9. Verwenden von Menüfunktionen [Zentralmarkierung] Die Mitte des Aufnahmebildschirms wird als [+] angezeigt. [Spitzlichter] Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. • Wenn weiß gesättigte Bereiche vorhanden sind, wird empfohlen, die Belichtung in Richtung negativer Werte in Bezug auf das Histogramm auszugleichen und dann das Bild erneut aufzunehmen.
  • Seite 215 9. Verwenden von Menüfunktionen [Bel.Messer] Der Belichtungsmesser wird angezeigt. • Stellen Sie [ON] ein, um den Belichtungsmesser anzuzeigen, während die Programmverschiebung ausgeführt wird, die Blende und die Verschlusszeit eingestellt werden. 98 98 98 60 60 • Die nicht geeigneten Partien des Einstellungsbereichs werden rot angezeigt.
  • Seite 216 9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] > [Objektiv/Weitere] MENU [Objektivpos. fortsetzen] Die Fokusposition wird beim Ausschalten der Kamera gespeichert. Wenn ein mit Power-Zoom kompatibles austauschbares Objektiv verwendet wird, so wird auch die Zoom-Position gespeichert. [Einst. Fn-Taste am Objektiv] Die zuzuweisende Funktion wird auf die Fokustaste eines austauschbaren Objektivs eingestellt.
  • Seite 217: Gesichtseinstellungen

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Gesichtserk.] Die Gesichtserkennung ist eine Funktion, die ein Gesicht findet, das einem registrierten Gesicht ähnelt, und priorisiert automatisch den Fokus und die Belichtung. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, kann die Kamera eine scharfe Aufnahme machen.
  • Seite 218 9. Verwenden von Menüfunktionen Aufnahmeposition für die Registrierung von Gesichtsbildern (Gutes Beispiel für die • Frontalaufnahme mit geöffneten Augen und Registrierung) geschlossenem Mund; die Umrisse von Gesicht, Augen und Augenbrauen sollten bei der Registrierung nicht von Haar bedeckt sein. • Stellen Sie sicher, dass das Gesicht bei der Aufnahme nicht zu stark verschattet ist.
  • Seite 219 9. Verwenden von Menüfunktionen [Profil einrichten] Wenn Sie vorab den Namen und Geburtstag Ihres Kindes oder Haustiers einrichten, können Sie seinen Namen und sein Alter in Monaten und Jahren in den Bildern aufzeichnen. Sie können diese bei der Wiedergabe oder beim Ausdrucken des aufgenommenen Bildes mit [Texteing.] anzeigen.
  • Seite 220: [Setup]-Menü

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Setup]-Menü • [Online-Handbuch] (S220) • [Augen-Sensor] (S226) • [Einstellungen speich.] (S85) • [Akku priorisieren] (S309) • [Uhreinst.] (S38) • [USB-Modus] (S226) • [Weltzeit] (S220) • [USB-Stromversorgung] (S226) • [Reisedatum] (S221) • [TV-Anschluss] (S227) • [Wi-Fi] (S222) •...
  • Seite 221 9. Verwenden von Menüfunktionen • Drücken Sie 3, wenn Sie die Sommerzeit [ ] verwenden. (Die Uhrzeit wird um 1 Stunde vorgestellt.) Drücken Sie erneut 3, um wieder zur Winterzeit zu wechseln. • Wenn Sie Ihr Reiseziel nicht unter den angezeigten Vorschlägen finden, nehmen Sie die Einstellung anhand der Zeitdifferenz zu Ihrem Heimatort vor.
  • Seite 222 9. Verwenden von Menüfunktionen [Wi-Fi] [Wi-Fi-Funktion] S250 [Wi-Fi-Setup] S291 [Bluetooth] [Bluetooth] S254, S255 [Ortsinfo. protokoll.] S268 [Autom. [Fern-Wakeup] S260 S269 Uhreinstellung] [Automatische S264 [WLAN-Netzwerkeinst.] S265 Übertr.] [Anz. für drahtl. Verbind.] Hiermit wird die Wi-Fi-Verbindungsleuchte aktiviert/deaktiviert. Wenn [OFF] ausgewählt ist, leuchtet bzw. blinkt sie nicht. [Signalton] Hier können elektronischer Ton und elektronischer Auslöserton eingestellt werden.
  • Seite 223 9. Verwenden von Menüfunktionen [Sparmodus] Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie für den eingestellten [Ruhe-Modus] Zeitraum nicht benutzt wurde. [Ruhe-Modus(Wi- Die Kamera schaltet sich automatisch ab, wenn sie nicht mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist und (ca.) 15 Minuten lang nicht benutzt wurde. Fi)] [Sucher/ Der Monitor/Sucher wird automatisch ausgeschaltet, wenn die Kamera für...
  • Seite 224 9. Verwenden von Menüfunktionen [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] Hiermit wird die Bildrate des Monitors eingestellt. [30fps] Verringert den Stromverbrauch und verlängert gleichzeitig die Betriebszeit. [60fps] Zeigt die Bewegungen gleichmäßiger an. • Wenn [Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] auf [30fps] eingestellt ist, so ist die Bildqualität des Monitors möglicherweise schlechter als bei [60fps]. Das aufgenommene Bild wird dadurch jedoch nicht beeinträchtigt.
  • Seite 225 9. Verwenden von Menüfunktionen [Monitor]/[Sucher] Hier können Sie die Helligkeit, die Farbe bzw. einen Rot- oder Blaustich des Monitors/ Suchers regulieren. Wählen Sie Einstellungen durch Drücken von 3/4 aus, und passen Sie diese mit 2/1 an. Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET]. •...
  • Seite 226 9. Verwenden von Menüfunktionen [Augen-Sensor] [Empfindlichkeit] Dadurch können Sie die Empfindlichkeit des Augensensors einstellen. Stellt die Umschaltmethode zwischen Monitor und Sucher ein. [LVF/MON AUTO] (automatisches Umschalten zwischen Monitor und Sucher)/ [Sucher/Monitor] [LVF] (Sucher)/[MON] (Monitor) • Wenn Sie [LVF] betätigen, um die Anzeige zu umzuschalten, wird die [Sucher/Monitor]-Einstellung ebenfalls umschalten.
  • Seite 227 9. Verwenden von Menüfunktionen [TV-Anschluss] [HDMI-Modus (Wdgb.)]: Stellen Sie hier das Format für die HDMI-Ausgabe ein, wenn Sie Aufnahmen auf einem HDMI-kompatiblen Fernseher/Monitor wiedergeben möchten und die Kamera über das HDMI-Kabel an den Fernseher angeschlossen ist. Bilder werden mit einer für den angeschlossenen [AUTO] Fernseher passenden Auflösung ausgegeben.
  • Seite 228 9. Verwenden von Menüfunktionen [Ordner/Dateieinst.] Legen Sie die Namensmuster für Ordner und Dateien fest, in welchen die Bilder gespeichert werden sollen. Ordnername Dateiname 100ABCDE PABC0001.JPG       1 Ordnernummer (3-stellig, 100–999) 1 Farbraum ([P]: sRGB, [_]: AdobeRGB) 2 5-stelliges benutzerdefiniertes Segment 2 3-stelliges benutzerdefiniertes Segment 3 Dateinummer (4-stellig, 0001–9999)
  • Seite 229 9. Verwenden von Menüfunktionen • In jedem Ordner können bis zu 1000 Dateien gespeichert werden. • Es werden fortlaufende Dateinummern von 0001 bis 9999 in Aufnahmereihenfolge zugewiesen. Wenn Sie den Zielordner ändern, werden fortlaufende Nummern ab der letzten Dateinummer zugewiesen. •...
  • Seite 230 9. Verwenden von Menüfunktionen [Kam.einst. speich/wied.her] Speichern Sie die Setup-Daten der Kamera auf der Karte. Gespeicherte Setup-Daten können zur Kamera importiert werden, sodass Sie das gleiche Setup bei mehreren Kameras verwenden können. • Speichern/laden Sie Setup-Daten mit der Karte in Kartensteckplatz 1. Die Setup-Daten der Kamera werden auf der Karte gespeichert.
  • Seite 231 9. Verwenden von Menüfunktionen [Reset] Die folgenden Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt: – Aufnahmeeinstellungen – Setup-Einstellungen (für [Wi-Fi-Setup] und [Bluetooth]) – Benutzerdefinierte Einstellungen (für [Gesichtserk.] und [Profil einrichten]) – Setup-/Benutzerdefinierte Einstellungen (außer für [Wi-Fi-Setup], [Bluetooth], [Gesichtserk.] und [Profil einrichten]) •...
  • Seite 232: [Mein Menü]-Menü

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Künstl.Horizont angl.] Halten Sie die Kamera in einer horizontalen Position und drücken Sie [Ändern] [MENU/SET]. Der künstliche Horizont wird angepasst. [Künstl.Horizont Stellt die Standardeinstellung für den künstlichen Horizont wieder her. zurücks.] [Mein Menü]-Menü [Einst. Mein Menü] Registrieren Sie häufig verwendete Menüs und zeigen Sie sie an in [Mein Menü].
  • Seite 233: [Wiederg.]-Menü

    9. Verwenden von Menüfunktionen [Wiederg.]-Menü • [Diashow] (S234) • [Texteing.] (S243) • [Wiedergabe] (S235) • [Kopieren] (S244) • [Schutz] (S236) • [Größe än.] (S245) • [Rating] (S236) • [Zuschn.] (S246) • [Titel einfg.] (S237) • [Drehen] (S247) • [Ges.Erk. bearb.] (S237) •...
  • Seite 234 9. Verwenden von Menüfunktionen [Diashow] Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben, dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen den Aufnahmen abspielen. Sie können auch eine Diashow, nur bestehend aus Fotos, oder Videos etc., zusammenstellen.
  • Seite 235: Diashow-Einstellungen Ändern

    9. Verwenden von Menüfunktionen Diashow-Einstellungen ändern ∫ Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern, indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option [Effekt] oder [Setup] wählen. Hier können Sie den Effekt wählen, der bei der Weiterschaltung von einem [Effekt] Bild zum nächsten auf dem Monitor zu sehen ist.
  • Seite 236 9. Verwenden von Menüfunktionen [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. > [Wiederg.] > [Schutz] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S233) • [999+] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Gesamtzahl der zu schützenden Bilder, die Sie für Gruppenbilder eingestellt haben, 1000 Bilder überschreitet.
  • Seite 237 9. Verwenden von Menüfunktionen [Titel einfg.] Sie können Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [Texteing.] auf Abzüge ausgedruckt werden. > [Wiederg.] > [Titel einfg.] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S233) • [’] wird für Aufnahmen angezeigt, die bereits mit Titeltext versehen wurden. Geben Sie den Text ein.
  • Seite 238 9. Verwenden von Menüfunktionen [RAW-Verarbeitung] Sie können die im RAW-Format aufgenommenen Bilder bearbeiten. Die bearbeiteten Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. > [Wiederg.] > [RAW-Verarbeitung] MENU Wählen Sie RAW-Bilder mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4, um die gewünschte Option zu wählen.
  • Seite 239 9. Verwenden von Menüfunktionen Drücken Sie [MENU/SET] und stellen Sie ein. • Siehe unter “Einstellung der Optionen” auf S239. Drücken Sie [MENU/SET]. • Dieser Vorgang bringt Sie zu Schritt auf den Bildschirm zurück. Um andere Optionen einzurichten, wiederholen Sie die Schritte Wählen Sie [Verarb.
  • Seite 240: Einstellung [Setup]

    9. Verwenden von Menüfunktionen Einstellung [Setup] Wenn Sie eine Option auswählen, wird der Bildschirm, der Sie zur Auswahl von [Anpassungen wdhrst.], [Farbraum] oder [Bildgröße] auffordert, angezeigt. 1 Drücken Sie 3/4 zur Auswahl einer Option und anschließend [MENU/SET]. • Wenn Sie [Anpassungen wdhrst.] auswählen, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt. Durch die Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt und Sie kehren zum Bildschirm zur Auswahl der Menüoptionen zurück.
  • Seite 241 9. Verwenden von Menüfunktionen [Lichtzusammensetz.] Wählen Sie mehrere zu kombinierende Einzelbilder aus 6K/4K-Serienbilddateien aus. Bereiche, die heller sind als beim vorigen Einzelbild, werden im vorigen Einzelbild überlagert, um die Einzelbilder zu einem Bild zu kombinieren. > [Wiederg.] > [Lichtzusammensetz.] MENU Drücken Sie 2/1, um die 6K/4K-Foto-Serienbilddateien auszuwählen, und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 242 9. Verwenden von Menüfunktionen [Lösch-Korrektur] • Der Löschvorgang kann nur durch Berühren ausgeführt werden. [Lösch-Korrektur] aktiviert automatisch die Touch-Funktion. > [Wiederg.] > MENU [Lösch-Korrektur] Drücken Sie 2/1, um ein Bild auszuwählen und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Ziehen Sie Ihren Finger über den Teil, den Sie löschen möchten.
  • Seite 243 9. Verwenden von Menüfunktionen [Texteing.] Sie können Aufnahmeinformationen auf aufgenommene Bilder drucken. LISA LISA LISA > [Wiederg.] > [Texteing.] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S233) • [‘] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn das Bild mit Text versehen wurde. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Einst.] und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 244 9. Verwenden von Menüfunktionen [Kopieren] Bilder auf der Karte werden auf die andere Karte kopiert. > [Wiederg.] > [Kopieren] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Kopierrichtung] und anschließend [MENU/ SET]. Bilder auf der Karte in Kartensteckplatz 1 werden auf die Karte in Kartensteckplatz 2 kopiert. Bilder auf der Karte in Kartensteckplatz 2 werden auf die Karte in Kartensteckplatz 1 kopiert.
  • Seite 245 9. Verwenden von Menüfunktionen [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhängen usw. zu ermöglichen. > [Wiederg.] > [Größe än.] MENU Wählen Sie die Aufnahme und die Größe. Einstellung [Einzeln] 1 Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 246 9. Verwenden von Menüfunktionen [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. > [Wiederg.] > [Zuschn.] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Verwenden Sie das hintere Einstellrad und wählen Sie durch Druck von 3/4/2/1 die zu schneidenden Teile aus.
  • Seite 247 9. Verwenden von Menüfunktionen [Drehen] (Das Bild wird manuell gedreht.) Drehen Sie Bilder manuell in 90o-Schritten. • Die Funktion [Drehen] ist deaktiviert, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] gestellt ist. > [Wiederg.] > [Drehen] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie die Rotationsrichtung.
  • Seite 248 9. Verwenden von Menüfunktionen [Zeitraffervideo] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Erstellen eines Videos aus einer mit [Zeitrafferaufnahme] aufgenommenen Bildgruppe. > [Wiederg.] > [Zeitraffervideo] MENU Wählen Sie die [Zeitrafferaufnahme]-Bildgruppe mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Erstellen Sie ein Video durch Auswahl der Methoden zu seiner Erstellung. •...
  • Seite 249 9. Verwenden von Menüfunktionen [Bildersortierung] Sie können die Reihenfolge einstellen, in der die Kamera die Bilder während der Wiedergabe zeigt. > [Wiederg.] > [Bildersortierung] MENU Zeigt Bilder nach Ordnername/Dateinname. Dieses Bildschirmformat [FILE NAME] ermöglicht es, die Bilder auf der Karte problemlos zu platzieren. Zeigt Bilder nach dem Aufzeichnungsdatum.
  • Seite 250: Verwenden Der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion

    Verwenden der Wi-Fi/ Bluetooth-Funktion ® ® Einsatzmöglichkeiten der Wi-Fi /Bluetooth -Funktion Steuerung über ein Smartphone/Tablet (S260) • Aufnehmen mit einem Smartphone (S261) • Wiedergeben oder Speichern von Bildern, die auf der Kamera gespeichert sind, und Hochladen auf Social Media (S263) Entdecken Sie die Möglichkeiten mit ®...
  • Seite 251: Wi-Fi-Funktion/Bluetooth-Funktion

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wi-Fi-Funktion/Bluetooth-Funktion Vor dem ersten Fotografieren ∫ • Stellen Sie die Uhr ein, bevor Sie die Wi-Fi/Bluetooth-Funktion verwenden. (S38) • Zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion dieses Geräts ist ein Wireless Access Point oder ein Zielgerät mit WLAN-Funktion erforderlich. Informationen zur Wi-Fi-Verbindungsleuchte ∫...
  • Seite 252 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wenn eine Wi-Fi-Netzwerkverbindung vorhanden ist, können Sie die folgenden Vorgänge ausführen, indem Sie [Wi-Fi] drücken: [Verbindung beenden] Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung. Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung und ermöglicht Ihnen die [Zielort ändern] Auswahl einer anderen Wi-Fi-Verbindung. [Einstellungen zum Bildersenden ändern] Siehe S272 für Einzelheiten.
  • Seite 253: An Ein Smartphone Oder Einen Tablet-Pc Anschließen

    Verwendung des QR-Codes zur Einrichtung einer Verbindung S258 Manuelle Eingabe eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung • Sie müssen “Panasonic Image App” (wird von diesem Punkt an als “Image App” bezeichnet) auf Ihrem Smartphone installieren. Installieren der Smartphone-/Tablet-App “Image App”...
  • Seite 254: Verwenden Eines Smartphones, Das Bluetooth Low Energy Unterstützt

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verwenden eines Smartphones, das Bluetooth low energy unterstützt Führen Sie ein einfaches Verbindungsverfahren (Kopplung) aus, um ein Smartphone anzuschließen, das Bluetooth low energy unterstützt. Nach dem Koppeln wird außerdem automatisch eine Verbindung zwischen Kamera und Smartphone über Wi-Fi hergestellt. •...
  • Seite 255: Aktivieren Der Bluetooth-Funktion

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion • Das gekoppelte Smartphone wird nach dem Anschließen über Wi-Fi als gekoppeltes Gerät registriert. • Die Kopplung muss nur bei der ersten Verbindung ausgeführt werden. Bei allen nachfolgenden Verbindungen: (S255) Wird die Kamera über Bluetooth angeschlossen, wird die Wi-Fi-Verbindung automatisch hergestellt.
  • Seite 256: Verwenden Eines Smartphones, Das Bluetooth Low Energy Nicht Unterstützt

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion • [ ] wird während der Bluetooth-Verbindung auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Wenn die Bluetooth-Funktion aktiviert ist, aber keine Verbindung hergestellt wurde, wird [ transparent angezeigt. • Es können bis zu 16 Smartphones registriert werden. Wenn Sie mehr als 16 Geräte registrieren möchten, wird das Smartphone mit dem ältesten Registrierungsverlauf ersetzt.
  • Seite 257 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verwenden eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung Durch die Verbindungsherstellung mit einem Passwort lässt sich die Sicherheit weiter erhöhen. Sie können einen QR-Code scannen oder manuell ein Passwort eingeben, um eine Verbindung einzurichten. Vorbereitungen: (Bei der Kamera) >...
  • Seite 258: Ändern Der Wi-Fi-Verbindungsmethode

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Manuelle Eingabe eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung ∫ An der Kamera > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Neue Verbindung] > [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] A SSID und Passwort B QR-Code • Wenn die Kamera zur Verbindung mit dem Smartphone bereit ist, werden der QR-Code, die SSID und das Passwort angezeigt.
  • Seite 259: Beenden Der Wi-Fi Verbindung

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bei der Verbindung über einen Wireless-Zugangspunkt ([Über das Netzwerk]): ∫ An der Kamera Wählen Sie [Über das Netzwerk]. • Befolgen Sie das auf S286 beschriebene Verbindungsverfahren, um die Kamera mit einem Wireless Access Point zu verbinden. Auf Ihrem Smartphone Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü...
  • Seite 260: Kontrolle Mit Einem Smartphone Oder Einem Tablet-Pc

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC Erforderlicher WLAN-Konnektivitätsmodus ∫ Der erforderliche WLAN-Konnektivitätsmodus variiert je nach Funktion, die nach Verbinden mit einem Smartphone verwendet werden soll. WLAN-Konnektivität Unterstützung von Bluetooth low energy erforderlich Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden Bluetooth kann, die Bluetooth low energy unterstützen.
  • Seite 261: Bilder Mit Einem Smartphone Aufnehmen (Fernaufnahme)

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Ausschalten der Kamera per Smartphone ∫ 1 Wählen Sie [ 2 Wählen Sie [ OFF] aus. • Wenn [Fern-Wakeup] auf [ON] eingestellt ist, bleibt die Bluetooth-Funktion auch nach Ausschalten der Kamera aktiv und beansprucht den Akku. Bilder mit einem Smartphone aufnehmen (Fernaufnahme) WLAN-Konnektivität erforderlich: Wi-Fi...
  • Seite 262: Bedienen Der Auslösertaste Mit Einem Smartphone Nur Über

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Ändern der Einstellrad-Einstellungen usw. der Kamera mit dem Smartphone ∫ Legen Sie entweder die Kamera oder das Smartphone als priorisiertes Steuergerät zur Verwendung während der Remote-Aufnahme fest. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] > [Priorität von Remote-Gerät] MENU Sie können bei Remote-Aufnahmen Bedienvorgänge bei Kamera sowie Smartphone ausführen.
  • Seite 263: Wiedergeben Oder Speichern Von Bildern, Die Auf Der Kamera Gespeichert

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wiedergeben oder Speichern von Bildern, die auf der Kamera gespeichert sind, und Hochladen auf Social Media WLAN-Konnektivität erforderlich: Wi-Fi Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone. (S253) Bedienung des Smartphones. • Wenn das Smartphone bereits über Wi-Fi verbunden ist, ...
  • Seite 264: Automatisches Übertragen Aufgenommener Bilder An Ein Smartphone

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Automatisches Übertragen aufgenommener Bilder an ein Smartphone WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Wi-Fi Von der Kamera werden aufgenommene Bilder automatisch an ein über Bluetooth angeschlossenes Smartphone per Wi-Fi. übertragen. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung mit dem Smartphone her. (S254) Wählen Sie das Menü...
  • Seite 265: Automatisches Sichern Von Bildern In Einem Cloudspeicher

    WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Wi-Fi Die Kamera erkennt die Verbindung zwischen Smartphone und WLAN-Zugangspunkt und sichert gespeicherte Bilder in einem voreingestellten Cloudspeicher. • Auf der folgenden Website finden Sie unter “FAQ/Kontakt” kompatible Cloudspeicher: https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/  LUMIX CLUB Wi-Fi   Wi-Fi ...
  • Seite 266 (S282) Stellen Sie mit einem Smartphone oder einem Computer eine Verbindung zum “LUMIX CLUB” her. https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Geben Sie Anmelde-ID und Passwort für “LUMIX CLUB” ein, um sich anzumelden. • Wenn das Registrieren einer E-Mail-Adresse erforderlich ist, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 267 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Ausführen einer Sicherung Vorbereitung: • Die Kamera muss einen Status aufweisen, in dem sie mit dem Smartphone eingeschaltet werden kann (Standby-Status). (S260) – Kamera: [Bluetooth] und [Fern-Wakeup] sind auf [ON] eingestellt. – Kamera: Der Ein/Aus-Schalter der Kamera ist auf [OFF] eingestellt. •...
  • Seite 268: Aufnehmen Von Ortsinformationen Auf Die Kamerabilder

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Aufnehmen von Ortsinformationen auf die Kamerabilder WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Vom Smartphone werden die Ortsinformationen über Bluetooth an die Kamera gesendet, und die Kamera führt die Aufnahme aus und schreibt dabei die erhaltenen Ortsinformationen auf. A Das Smartphone ruft Bluetooth Ortsinformationen ab.
  • Seite 269: Synchronisieren Der Kamera-Uhr Mit Einem Smartphone

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Synchronisieren der Kamera-Uhr mit einem Smartphone WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Synchronisieren sie Uhr und Zeitzoneneinstellungen der Kamera mit den Daten eines Smartphones. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung mit dem Smartphone her. (S254) Wählen Sie das Menü der Kamera aus. >...
  • Seite 270: Anzeige Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Anzeige von Bildern auf einem Fernsehgerät Es können Bilder auf einem Fernseher wiedergegeben werden, der DLNA (DMR) unterstützt. Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [TV-Wiedergabe] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 271: Bilder Senden

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bilder senden Wählen Sie beim Senden von Bildern die Sendemethode aus, wenn Sie [Neue Verbindung] in [Wi-Fi-Funktion] in [Wi-Fi] im [Setup]-Menü ausgewählt haben. Bilder, die gesendet werden können ∫ ¢1 6K/4K-Serienbilddateien Bilder, die mit der ¢1, 2 Zu sendende Bilder JPEG ¢1...
  • Seite 272 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Versenden von auf der Kamera gespeicherten Bildern ∫ Nach der Aufnahme können die Bilder gewählt und gesendet werden. Einstellung [Einzel-Auswahl] Wählen Sie das Bild aus. Wählen Sie [Einst.]. Einstellung [Multi-Auswahl] Wählen Sie das Bild. (wiederholen) • Die Einstellung wird aufgehoben, wenn das Bild erneut gewählt wird.
  • Seite 273: Bilder An Ein Smartphone/Tablet Senden

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bilder an ein Smartphone/Tablet senden Vorbereitung: • Installieren Sie vorab “Image App”. (S253) Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] >...
  • Seite 274: Drahtloses Drucken

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Drahtloses Drucken Sie können Bilder über Drucker drucken, welche PictBridge (Wireless LAN) ¢ unterstützen. ¢ Entspricht den DPS over IP-Standards. • Kontaktieren Sie für Details zum PictBridge-Drucker (Wireless LAN-kompatibel) das entsprechende Unternehmen. Wählen Sie das Menü aus. >...
  • Seite 275: Senden Von Bildern An Ein Av-Gerät

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an ein AV-Gerät Es können Bilder und Videos an AV-Geräte (AV-Heimgeräte) gesendet werden, welche DLNA unterstützen, beispielsweise Rekorder. A Wireless-Zugangspunkt B Home AV-Gerät Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] >...
  • Seite 276: Senden Von Bildern An Einen Pc

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an einen PC Vorbereitung: • Schalten Sie den Computer ein. • Bereiten Sie auf dem PC Ordner zum Empfangen von Bildern vor. (S276) • Werden die Standardeinstellungen für Arbeitsgruppe und Ziel-PC geändert, ändern Sie unter [PC-Verbindung] die Einstellung für dieses Gerät.
  • Seite 277 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an den PC ∫ Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] > [PC] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 278: Gebrauch Von Web-Diensten

    Dazu gehören Titel, Uhrzeit, Datum sowie Ort der Aufnahme. Prüfen Sie dies sorgfältig, bevor Sie die Bilder auf WEB-Dienste hochladen. • Panasonic haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Austritt, Verlust, usw. von Bildern ergeben, die auf WEB-Dienste hochgeladen wurden.
  • Seite 279 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Anmeldung von WEB-Diensten • Schlagen Sie in den “FAQ/Kontakt” auf der folgenden Seite für kompatible WEB-Dienste nach. https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung: Achten Sie darauf, dass Sie einen Zugang für den WEB-Dienst erstellt haben und über die Anmeldedaten verfügen.
  • Seite 280 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern auf der Kamera an einen Web-Dienst mit Hilfe von einfachen ∫ Bedienvorgängen Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie 4. (Wenn Gruppenbilder ausgewählt wurden, drücken Sie 3 und wählen Sie [Upload(Wi-Fi)] oder [Alle Hochladen(Wi-Fi)].) •...
  • Seite 281: Beim Senden Von Bildern An [Cloud Sync. Service]

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Beim Senden von Bildern an [Cloud Sync. Service] Verwenden von [Cloud Sync. Service] (Stand: November 2017) ∫ Sie müssen sich beim “LUMIX CLUB” (S282) anmelden und die Cloud Synchr.-Einstellung einrichten, um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können. Verwenden Sie “PHOTOfunSTUDIO ”...
  • Seite 282: Informationen Zu [Lumix Club]

    Informationen zu [LUMIX CLUB] Fordern Sie eine Login-ID des “LUMIX CLUB” an (kostenlos). Weitere Informationen finden Sie auf der “LUMIX CLUB”-Website. https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Bitte beachten Sie: • Der Dienst kann aufgrund von regelmäßigen Wartungen oder unerwarteten Problemen ausgesetzt werden und die Dienstinhalte können ohne vorherige Ankündigung an die Benutzer verändert oder hinzugefügt werden.
  • Seite 283 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Überprüfen oder Ändern von Anmelde-ID oder Passwort ([Login-ID einstellen]) Vorbereitung: Prüfen Sie die ID und das Kennwort bei Verwendung der erfassten Anmelde-ID Rufen Sie, um das Kennwort des “LUMIX CLUB” auf der Kamera zu ändern, die Internetseite des “LUMIX CLUB”...
  • Seite 284 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Lesen Sie die Nutzungsbedingungen des “LUMIX CLUB”. Prüfen Sie die Einzelheiten, wenn die Nutzungsbedingungen überarbeitet wurden. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] > [LUMIX CLUB] > MENU [Nutzungsbeding.] Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im “LUMIX CLUB” Löschen Sie die Anmelde-ID von der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen.
  • Seite 285: Informationen Zu Wi-Fi-Verbindungen

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Informationen zu Wi-Fi-Verbindungen Wenn Sie [Neue Verbindung] verwenden, wählen Sie die Verbindungsmethode zum Einrichten einer Verbindung aus. Wenn Sie hingegen [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] oder [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] verwenden, stellt die Kamera mit den zuvor verwendeten Einstellungen eine Verbindung mit dem ausgewählten Gerät her.
  • Seite 286: Verbinden Über Einen Wireless-Zugangspunkt (Über Das Netzwerk)

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verbinden über einen Wireless-Zugangspunkt (über das Netzwerk) Drücken Sie die WPS-Taste am Wi-Fi-Zugangspunkt, um eine Verbindung einzurichten. Betätigen Sie die Wireless Access z.B.: Point WPS-Taste, bis in den WPS-Modus umgeschaltet wird. [WPS (Tastendruck)] Geben Sie beim Wi-Fi-Zugangspunkt einen PIN-Code ein, um eine Verbindung einzurichten.
  • Seite 287 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Aus Liste]) • Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. Wählen Sie den Wireless-Zugangspunkt, zu dem eine Verbindung hergestellt wird. •...
  • Seite 288: Direktes Verbinden Der Kamera Und Eines Anderen Geräts

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Direktes Verbinden der Kamera und eines anderen Geräts (direkte Verbindung) [WPS (Tastendruck)] Wählen Sie [WPS (Tastendruck)] auf der Kamera. Richten Sie am Gerät den WPS-Modus ein. • Sie können länger auf eine Verbindung warten, indem Sie [DISP.] auf diesem Gerät drücken.
  • Seite 289: Schnelles Verbinden Mit Den Gleichen Einstellungen Wie Zuvor

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Schnelles Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]/[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Bei Verwendung der Funktion Wi-Fi wird ein Datensatz im Register gespeichert. Sie können bestimmte Datensätze als bevorzugt speichern. Durch Verwendung des Verlaufs oder der Favoritenliste können Sie sich einfach mit den zuvor verwendeten Einstellungen verbinden.
  • Seite 290 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bearbeiten der als Favoriten registrierten Elemente ∫ 1 Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] 2 Wählen Sie den Favoritenverlauf, den Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie anschließend 1.
  • Seite 291: [Wi-Fi-Setup]-Menü

    10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion [Wi-Fi-Setup]-Menü Konfigurieren Sie die für die Wi-Fi-Funktion benötigten Einstellungen. Die Einstellungen können bei Verbindung über Wi-Fi nicht geändert werden. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] MENU [Priorität von Remote-Gerät] Legen Sie entweder die Kamera oder das Smartphone als priorisiertes Steuergerät zur Verwendung während der Remote-Aufnahme fest.
  • Seite 292 10. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion [Gerätename] Sie können den Namen (SSID) dieses Geräts ändern. 1 Drücken Sie [DISP.]. 2 Geben Sie den gewünschten Gerätenamen ein. • Informationen zur Eingabe von Zeichen finden Sie auf S64. • Sie können maximal 32 Zeichen eingeben. [Wi-Fi-Funktionssperre] Um fehlerhafte Bedienung oder Verwendung der Wi-Fi-Funktion durch Dritte zu verhindern und um gespeicherte persönliche Daten zu schützen, wird empfohlen, die...
  • Seite 293: An Andere Geräte Anschließen

    • Zur Wiedergabe und Bearbeitung von Videos in 4K benötigen Sie eine leistungsstarke PC-Umgebung. • Siehe Bedienungsanleitung von “PHOTOfunSTUDIO” (PDF). Speichern von 4K-Videos Sie können 4K-Videos nicht mit Panasonic-Rekordern auf Blu-Ray-Discs und DVDs kopieren. Speichern auf einem PC ∫ Verwenden Sie die Software “PHOTOfunSTUDIO”, um 4K-Videos auf einen Computer zu importieren.
  • Seite 294: Aufnahmen Auf Einem Fernsehgerät Wiedergeben

    11. An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Vorbereitungen: Schalten Sie dieses Gerät und das TV-Gerät aus. Verbinden Sie Kamera und Fernseher mit einem HDMI-Kabel. • Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie ihn am Steckergehäuse festhalten.
  • Seite 295: Aufnahme Während Der Überprüfung Von Kamerabildern

    11. An andere Geräte anschließen Die Bildaufnahmen können auf einem Fernsehgerät mit SD-Speicherkartensteckplatz wiedergegeben werden • Je nach Modell des Fernsehgeräts werden die Bilder unter Umständen nicht bildfüllend wiedergegeben. • Das Dateiformat der wiedergabefähigen Videos kann sich je nach TV-Modell unterscheiden. •...
  • Seite 296 11. An andere Geräte anschließen Umschalten der angezeigten Informationen ∫ Sie können die Anzeige während der HDMI-Ausgabe mit [HDMI-Info.anz. (Aufn.)] in [TV-Anschluss] im Menü [Setup] ändern. [ON]: Die Kameraanzeige wird unverändert ausgegeben. [OFF]: Es werden nur Bilder ausgegeben. • Wenn Sie während der Aufnahme die HDMI-Ausgabe verwenden, könnte das Bild unter Umständen mit einer Zeitverzögerung angezeigt werden.
  • Seite 297: Verwendung Von Viera Link (Hdmi)

    Panasonic-Fernsehgerät, wenn die Kamera für automatische verknüpfte Bedienung über das HDMI-Kabel an ein VIERA Link-kompatibles Gerät angeschlossen wurde. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) • VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer HDMI-Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
  • Seite 298: Speichern Von Fotos Und Videos Auf Ihrem Pc

    11. An andere Geräte anschließen Speichern von Fotos und Videos auf Ihrem PC Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC übertragen. • Einige PCs können direkt von der aus der Kamera entnommenen Karte lesen. Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen.
  • Seite 299: Herunterladen Von Software

    Korrigieren von Bildern und Bearbeiten von Videos ausführen. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen. Laden Sie die Software herunter, solange sie zum Download verfügbar ist. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10pe.html (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Download verfügbar bis: Januar 2023 •...
  • Seite 300 11. An andere Geräte anschließen SILKYPIX Developer Studio SE Hierbei handelt es sich um Software zur Bearbeitung von Bildern im RAW-Format. Bearbeitete Bilder können in verschiedenen Formaten (JPEG, TIFF usw.) gespeichert werden, welche auf einem PC dargestellt werden können. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/german/p/ •...
  • Seite 301: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    11. An andere Geräte anschließen Übertragen von Bildern auf einen PC Vorbereitung: Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO ” auf Ihrem PC. (S299) Schließen Sie die Kamera mit diesem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC an. • Schalten Sie dieses Gerät und Ihren PC vor dem Verbinden ein. •...
  • Seite 302 11. An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC ohne Verwendung von “PHOTOfunSTUDIO ” (Für Mac) ∫ Auch wenn Sie einen Mac verwenden sowie in Situationen, in denen “PHOTOfunSTUDIO” nicht installiert werden kann, können Sie Dateien und Ordner dennoch kopieren. Verbinden Sie dazu die Kamera mit dem Computer und kopieren dann die Dateien per Drag+Drop.
  • Seite 303: Speichern Von Fotos Und Videos Auf Einem Rekorder

    Die Methode zum Exportieren von Fotos und Videos auf andere Geräte hängt vom Dateiformat ab. (JPEG, RAW, AVCHD oder MP4). • 6K/4K-Serienbilddateien (MP4-Format) werden von Rekordern von Panasonic nicht unterstützt. Es kann kopiert werden, wenn die Kamera über ein USB-Verbindungskabel mit einem Rekorder von Panasonic mit USB-Anschluss verbunden ist.
  • Seite 304: Bedienen Der Kamera Mit Einem Pc

    Herunterladen von Software ∫ “LUMIX Tether” Diese Software wird verwendet, um Digital-Kameras von Panasonic mit einem PC zu bedienen. Sie können damit verschiedene Einstellungen der Kamera ändern, Fernaufnahmen ausführen und remote aufgenommene Bilder auf dem PC speichern. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen.
  • Seite 305 11. An andere Geräte anschließen Bedienung der Kamera über einen PC ∫ Vorbereitung: Installieren Sie “LUMIX Tether” auf Ihrem PC. Verbinden Sie Kamera und PC mit dem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert). • Schalten Sie dieses Gerät und Ihren PC vor dem Verbinden ein. •...
  • Seite 306: Bilder Ausdrucken

    11. An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Gruppenbilder werden nicht als Gruppenbilder sondern als einzelne Bilder angezeigt. •...
  • Seite 307 11. An andere Geräte anschließen • Wenn keine Verbindung mit dem Drucker hergestellt werden kann, stellen Sie [USB-Stromversorgung] im Menü [Setup] auf [OFF] ein und versuchen es dann erneut. • Stecken Sie das USB-Anschlusskabel nach dem Drucken aus. • Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder Netzadapters (Sonderzubehör). Erreicht der Akku einen niedrigen Ladestand, solange eine Verbindung zwischen der Kamera und dem Drucker besteht, ertönt ein Signalton.
  • Seite 308: Druckeinstellungen

    11. An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen ∫ Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Menüpunkte sowohl in Schritt unter “Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. [Druck mit Datum] Stellt den Datumsdruck ein. [Anz.
  • Seite 309: Sonstiges

    Sonstiges Sonderzubehör Batteriegriff (Sonderzubehör) Durch Verwendung eines Batteriegriffs (DMW-BGG9: Sonderzubehör) verbessert sich der Bedienkomfort und die Griffigkeit, wenn das Gerät vertikal gehalten wird. Durch das Einsetzen eines Ersatzakkus können Sie für eine längere Zeit aufnehmen. Einstellen einer Priorität für die Verwendung von Ersatzakkus ∫...
  • Seite 310 Serienbildmodus ganz heruntergedrückt halten. Die Steuerung mit dem Fernauslöser funktioniert ähnlich wie mit dem Auslöser der Kamera. • Es ist grundsätzlich ein originaler Panasonic-Fernauslöser (DMW-RSL1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Nehmen Sie für die Videoaufnahme im Kreativen Video-Steuermodus auf. Die Videoaufnahme kann mit dem Fernauslöser gestartet/gestoppt werden.
  • Seite 311 12. Sonstiges Externes Mikrofon (Sonderzubehör) Mit einem Stereo-Richtmikrofon (DMW-MS2: Sonderzubehör) oder Stereomikrofon (VW-VMS10: Sonderzubehör) können Sie Töne in höherer Qualität als mit dem eingebauten Mikrofon aufnehmen. • Bestimmtes Sonderzubehör ist in einigen Ländern unter Umständen nicht erhältlich. A Zubehörschuh B [MIC]-Buchse C Stereo-Richtmodus-Mikrofon (DMW-MS2: Sonderzubehör) Stereo-Mikrofon (VW-VMS10: Sonderzubehör) •...
  • Seite 312 Akkustand zu machen. Der DC-Koppler (Sonderzubehör) kann nur mit dem vorgesehenen Panasonic-Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. • Verwenden Sie nur den Original-Netzadapter von Panasonic (Sonderzubehör). • Nutzen Sie bei Verwendung eines Netzadapters (Sonderzubehör) das mit dem Netzadapter mitgelieferte Netzkabel. • Beim Anbringen des DC-Kopplers wird die Abdeckung des DC-Kopplers geöffnet, sodass das Gerät nicht länger staub- und spritzwasserdicht ist.
  • Seite 313: Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige

    12. Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige • Die folgenden Bilder sind Beispiele, wenn der Anzeigebildschirm im Monitor auf [ (Monitor-Stil) gestellt ist. Aufnahmemodus  50 p   × × MINI MINI MINI MINI   Fn10 Fn10 Fn10 Fn10 98 98 98 60 60 ...
  • Seite 314 12. Sonstiges Name ¢2 (S219) A › Qualität (S187) Anzahl an Tagen, die seit dem Abreisedatum AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S89, 103) vergangen sind ¢3 (S221) Fokus-Belichtungsreihe (S143) Alter (S219) ¢2 Post-Fokus (S130) ¢3 (S221) š Aktuelles Datum und Uhrzeit/Einstellung des AF-Modus (S92) Ø...
  • Seite 315 12. Sonstiges Weißabgleich-Belichtungsreihe, Touch-Tab (S211) Weißabgleich-Belichtungsreihe Touch-Zoom (S154) (Farbtemperatur) (S144) Touch-Auslöser (S53) Feineinstellung des × × Weißabgleichs (S113) Touch AE (S54) AWBc VÐî Weißabgleich (S111) Peaking (S213) Ñ Funktionstaste (S61) Farbe (S69) Farbe (S69) Anzahl der möglichen Aufnahmen (S31) Funktion zum Steuern des Defokussierens (S69, Maximale Anzahl der Bilder, die kontinuierlich aufgenommen...
  • Seite 316 12. Sonstiges Aufnahmemodus Aufnahmeinformationen auf dem Monitor 1/60  Einzeln (S114) Serienbildaufnahme (S115)  AUTO 6K/4K-Foto (S119)  Post-Fokus (S130) Selbstauslöser (S135)  Hochauflösender Modus (S196) AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S89, 103) š Aufnahmemodus (S43) AF-Modus (S92) EXPS EXPS Ø...
  • Seite 317 12. Sonstiges Bei der Wiedergabe 180fps Hochgeschwindigkeits-Video (S173)   Qualität (S187) 1/98 1/98 1/98 A › Akku-Anzeige (S22) Netzstromversorgung (S26)   Akku-Griff (S309) Kartensteckplatz (S29)  F2.8 F2.8 F2.8 60 60 60 Bildnummer/Gesamtzahl der 1/98 Aufnahmen Angeschlossen an Wi-Fi Wiedergabemodus (S235) Anzahl an Gruppenbildern...
  • Seite 318: Weißabgleich-Anzeige

    12. Sonstiges Bei der Wiedergabe Anzeige mit detaillierten Informationen Histogrammanzeige 5500 STD.   F2.8 F2.8  10:00 1.DEZ.2018 10:00 1.DEZ.2018  100-0001 100-0001 Foto-Stil, Highlight-Schattenanzeige Weißabgleich-Anzeige 5500K F2.8 F2.8 10:00 1.DEZ.2018 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 100-0001 Objektivdaten-Anzeige F2.8 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 Aufnahmedaten (erweiterte Daten) Aufnahmedaten (Basisdaten)
  • Seite 319: Status-Lcd-Anzeigen

    12. Sonstiges Status-LCD-Anzeigen Die Aufnahmedaten der Kamera werden angezeigt. *Zur Erläuterung werden hier sämtliche Informationselemente angezeigt. Aufnahmemodus            Kartensteckplatz (S29) Weißabgleich (S111) Akku-Anzeige (S22) Messmethode (S192) Qualität (S187) Blendenwert (S42) Bildgröße (S186) ISO-Empfindlichkeit...
  • Seite 320 12. Sonstiges Akkustandanzeige ∫ A Hier wird die Stromquelle angezeigt.  B Ladestand des Akkus in der Kamera C Ladestand des Akkus im Akkugriff • Das Akkustandsymbol des Akkus in der Kamera wird nicht angezeigt, wenn ein Netzadapter (optional) verwendet wird. •...
  • Seite 321: Einige Bilder Können Nicht Gelöscht Werden]/[Dieses Bild Kann Nicht Gelöscht Werden]

    12. Sonstiges Meldungen In manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt. Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiel beschrieben. [Einige Bilder können nicht gelöscht werden]/[Dieses Bild kann nicht gelöscht werden] • Diese Funktion kann nur bei Bildern benutzt werden, die den DCF-Standard erfüllen. Formatieren Sie (S31) auf diesem Gerät nach dem Speichern der notwendigen Daten auf einem PC, o.ä.
  • Seite 322 Verzeichnisnummer auf 100 zurückgesetzt. (S230) [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic. • Reinigen Sie den Akkuanschluss, wenn er verschmutzt ist, und entfernen Sie alle Fremdkörper.
  • Seite 323: Fehlerbehebung

    12. Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S323 bis S331). Kann das Problem nicht behoben werden, lässt sich unter Umständen durch Auswahl von [Reset] (S231) im Menü [Setup] Abhilfe schaffen. Wenn ich die Kamera bewege, höre ich ein klapperndes Geräusch in der Kamera. Das Geräusch wird vom integrierten Bildstabilisator verursacht.
  • Seite 324 12. Sonstiges Aufnahme Es kann nicht fotografiert werden. Der Verschluss reagiert nicht unmittelbar, wenn Sie den Auslöser drücken. • Ist [Fokus/Auslöse-Prior.] im [Individual]-Menü auf [FOCUS] gestellt? (S209) Sie können kein Bild aufnehmen, bevor das Motiv fokussiert wurde. Die Aufnahme erscheint weißlich. •...
  • Seite 325 12. Sonstiges Das Motiv erscheint auf dem Bild verzerrt. • Wenn Sie ein sich bewegendes Motiv mit dem elektronischen Verschluss aufnehmen oder ein Video oder ein 6K/4K-Foto aufnehmen, kann das Motiv auf dem Bild verzerrt erscheinen. Dies ist ein typisches Merkmal der MOS-Bildsensoren, die als Aufnahme-Sensoren der Kamera dienen.
  • Seite 326: Blitzlicht

    12. Sonstiges Videoaufnahmen Das Aufnehmen von Videos ist nicht möglich. • Sie können unter Umständen bei Verwendung einer großen Speicherkarte nach dem Einschalten dieses Geräts für eine kurze Zeit nicht aufnehmen. Die Videoaufnahme bricht unvermittelt ab. • Die erforderliche Geschwindigkeitsklasse der Karte variiert je nach [Aufnahmeformat] und [Aufn.-Qual.] eines Videos.
  • Seite 327 12. Sonstiges Monitor/Sucher Der Monitor/Sucher schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge ausgeführt werden, wird [Sucher/Mon.-Auto Aus] (S223) aktiviert und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet. • Wenn sich ein Objekt oder Ihre Hand in der Nähe des Augensensors befindet, kann es vorkommen, dass die Monitoranzeige zur Sucheranzeige umschaltet.
  • Seite 328: Wi-Fi-Funktion

    12. Sonstiges Wi-Fi-Funktion Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden. Die Funkwellen sind unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung ∫ • Verwenden Sie diese innerhalb des Kommunikationsbereichs des zu verbindenden Geräts. • Wird ein Gerät, wie eine Mikrowelle, ein kabelloses Telefon, usw., das die Frequenz von 2,4 GHz nutzt, in der Nähe betrieben? >...
  • Seite 329 12. Sonstiges Der PC wird nicht erkannt, wenn ich eine Wi-Fi-Verbindung verwende. Die Kamera kann per Wi-Fi-Verbindung nicht mit einem PC verbunden werden. • Als Name der Standard-Arbeitsgruppe ist “WORKGROUP” eingestellt. Wenn Sie den Namen der Arbeitsgruppe geändert haben, wird der PC nicht erkannt. Ändern Sie in [PC-Verbindung] des Menüs [Wi-Fi-Setup] den Namen der Arbeitsgruppe in den Namen des PCs, mit dem Sie eine Verbindung herstellen.
  • Seite 330: Fernsehgerät, Pc Und Drucker

    12. Sonstiges Fernsehgerät, PC und Drucker Auf dem Fernsehgerät wird kein Bild angezeigt. • Ist die Kamera richtig an das Fernsehgerät angeschlossen? (S294) > Stellen Sie das Fernsehgerät auf den externen Eingangsmodus um. VIERA Link funktioniert nicht. • Ist [VIERA Link] an diesem Gerät auf [ON] gestellt? (S227) >...
  • Seite 331 12. Sonstiges Sonstiges Wenn ich die Kamera bewege, höre ich ein ratterndes Geräusch, das vom angebrachten Objektiv kommt. • Je nach dem angeschlossenen Objektiv, könnte sich ihr Inneres bewegen und ein Geräusch verursachen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Die Kamera macht ein Geräusch, wenn dieses Gerät eingeschaltet wird.
  • Seite 332: Vorsichtsmaßnahmen

    12. Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton dieses Geräts durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
  • Seite 333: Reinigung

    12. Sonstiges Bei Verwendung in kaltem Klima oder bei niedrigen Temperaturen • Halten Sie sich längere Zeit in einer Gegend mit extrem niedrigen Temperaturen (unter 0 oC wie in Wintersportgebieten oder in extremer Höhe usw.) auf, besteht Verletzungsgefahr für die Haut, wenn Sie die Metallteile des Geräts ungeschützt berühren.
  • Seite 334 • Achten Sie darauf, dass der Blaspinsel den Bildsensor nicht berührt, da der Bildsensor zerkratzt werden könnte. • Verwenden Sie zur Reinigung des Bildsensors ausschließlich einen Blaspinsel. • Wenden Sie sich an den Händler oder an Panasonic, wenn Sie den Schmutz oder Staub nicht mit dem Blaser entfernen können. Zur Pflege des Suchers/Augenmuschel ∫...
  • Seite 335 Reibung mit dem Objektivfassungsgummi zu Kratzern an der Kamerafassung kommen. Diese Kratzer beeinträchtigen die Leistung dieses Geräts jedoch nicht. Wenden Sie sich an Panasonic, um das Objektivfassungsgummi austauschen zu lassen. Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen.
  • Seite 336 12. Sonstiges Informationen zum Ladegerät/Netzadapter (mitgeliefert) • Die [CHARGE]-Anzeige kann unter Einfluss von statischer Elektrizität oder elektromagnetischen Wellen blinken. Dieses Phänomen hat keine Auswirkungen auf den Ladevorgang. • Wenn Sie der Netzadapter (mitgeliefert) in der Nähe eines Radios verwenden, kann der Empfang gestört werden.
  • Seite 337: Haftungsausschluss

    • Alle Daten, also auch persönliche Daten, können durch fehlerhafte oder versehentliche Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere Maßnahmen verändert oder gelöscht werden. Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen zurückzuführen sind.
  • Seite 338 12. Sonstiges Hinweise zu den Bilddaten • Gespeicherte Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn aufgrund unsachgemäßer Behandlung Fehlfunktionen der Kamera auftreten. Panasonic ist für keinerlei Schäden haftbar, die aufgrund des Verlusts gespeicherter Daten entstehen. Hinweise zu Dreibein- und Einbeinstativen •...
  • Seite 339 Kamera verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn sie in anderen als in den Ländern benutzt wird, in denen die Kamera verkauft wird. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Verstöße. Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen ∫...
  • Seite 340 Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • “AVCHD”, “AVCHD Progressive” und das “AVCHD Progressive”-Logo sind Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation. • Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
  • Seite 341 • Die Bluetooth ® -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. • Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Kontrollzeichen ®...
  • Seite 342 Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.

Diese Anleitung auch für:

Lumix g9

Inhaltsverzeichnis