Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Renkforce 2543966 Bedienungsanleitung Seite 7

Bluetooth musik-transceiver 2-in-1 bluetooth audioadapter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mode d'emploi
Émetteur et récepteur audio Bluetooth
Adaptateur audio 2 en 1 Bluetooth
N° de commande 2543966
1 Utilisation prévue
Cet adaptateur audio Bluetooth 2 en 1 permet de connecter vos écouteurs filaires traditionnels, vos enceintes,
votre téléviseur ou votre système audio à votre smartphone ou à des périphériques audio Bluetooth afin de
diffuser de la musique et de l'audio sans fil. Passez l'appareil du mode transmission (TX) au mode de
réception (RX) en faisant coulisser un bouton. Ce produit est doté de la technologie avancée Bluetooth 5.0,
d'une batterie rechargeable intégrée et d'un design compact pour faciliter la portabilité.
Le produit est destiné uniquement à une utilisation en intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur. Dans tous les
cas, le contact avec l'humidité doit être évité.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit. Une mauvaise
utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Pour des raisons de sécurité
et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite.
Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez ce dernier dans un endroit sûr. Ne mettez
ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
2 Contenu de l'emballage
1 émetteur et récepteur audio Bluetooth

1 câble AUX mâle - mâle 3,5 mm

3 Dernières informations sur le produit
Téléchargez les dernières informations sur les produits à l'adresse
le code QR. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
4 Description des symboles
Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisés dans le texte :
Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures corporelles.
Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits fermés, secs et en intérieur. Il ne doit
pas être humide ou mouillé.
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez en particulier les consignes de
sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations
relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent
l'annulation de la garantie.
5.1 Informations générales
Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le

prennent pour un jouet.
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d'emploi, contactez notre

service d'assistance technique ou tout autre personnel technique.
L'entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou

un centre de réparation agréé.
5.2 Manipulation
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur,

peuvent endommager le produit.
5.3 Fonctionnement
Une utilisation incorrecte de ce produit peut causer des dommages au produit ou aux appareils

connectés.
Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de

l'appareil.
Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser et protégez-le de

toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionnement sûr
ne peut plus être garanti si le produit :
– est visiblement endommagé,
– ne fonctionne plus correctement,
– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
– a été transporté dans des conditions très rudes.
5.4 Conditions environnementales de fonctionnement
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Gardez le produit à l'abri des températures extrêmes, des chocs violents, des gaz inflammables, de la

vapeur et des solvants.
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

1 câble de charge micro USB

1 mode d'emploi

www.conrad.com/downloads
ou scannez
5.5 Batterie lithium-ion
L'accumulateur est intégré au produit, il n'est pas remplaçable.

N'endommagez jamais l'accumulateur. Un dommage sur le boîtier de l'accumulateur peut provoquer un

risque d'explosion et d'incendie !
Ne court-circuitez jamais les contacts de l'accumulateur. Ne jetez pas l'accumulateur ou le produit dans

le feu. Cela constitue un risque d'explosion et d'incendie !
Rechargez régulièrement l'accumulateur même lorsque vous n'utilisez pas le produit. Grâce à la

technologie des accumulateurs, un déchargement préalable de l'accumulateur n'est pas nécessaire.
Ne rechargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance.

Au cours du chargement, placez le produit sur une surface qui ne soit pas sensible à la chaleur. Il est

normal que de la chaleur soit générée lors de la recharge.
5.6 Appareils raccordés
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres

appareils connectés à ce produit.
6 Aperçu du produit
6.1 Produit
8
7
BT TRANSMITTER/RECEIVER
1
2
1 Piste précédente / Baisser le volume
2 Bouton multifonction (MFB), et voyant LED
d'état
3 Piste suivante / Monter le volume
4 Interrupteur ON/OFF
5 Connecteur audio 3,5 mm [entrée AUX (TX) /
sortie AUX (RX)]
6.2 Voyant LED d'état
État
Voyant LED
Batterie faible
Rouge clignotant
Recharge
Rouge fixe
Charge complète
Désactivé
Mode transmission (TX)
Blanc clignotant
Mode appairage
Mode transmission (TX)
Blanc fixe
Appairé
Mode réception (RX)
Bleu clignotant
Mode appairage
Mode réception (RX)
Bleu fixe
Appairé
Blanc clignotant lent (TX) /
Mode veille
Bleu clignotant lent (RX)
7 Recharger la batterie
Avant la première utilisation, chargez entièrement le produit.
1. Faites glisser l'interrupteur ON/OFF sur la position OFF pour éteindre le produit.
2. Débranchez tous les appareils connectés.
3. Connectez la fiche micro USB du câble de charge (fournis) au port de charge micro USB du produit.
4. Branchez l'autre extrémité du câble de charge au port USB d'un PC/ordinateur portable ou à un
adaptateur de fiche de charge USB.
Le voyant LED d'état s'allume en rouge lorsque le produit est en cours de chargement et s'éteint
Æ
lorsqu'il est entièrement rechargé.
5. Une fois entièrement chargé, débranchez de câble de charge du produit.
6
3
6 Interrupteur TX/RX (Mode transmission/Mode
réception)
7 Microphone
8 Port de charge micro USB
Son bref diffusé par le
haut-parleur du dispositif de
connexion
Oui
Oui
5
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis