Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
HELMET
MOTO 7.5
GB
- 8
D
-12
BP
-28
NL
-32
PL
-48
IT
-16
FR
-20
J
P
SV
-36
-40
READ BEFORE USE
ES
-24
RU
-44

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leatt MOTO 7.5

  • Seite 1 HELMET MOTO 7.5 READ BEFORE USE...
  • Seite 2 Fig. 1 Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 3 Fig. 2 CLICK Fig. 3 Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 4 Fig. 4 Fig. 5 5.3 Click 5.1 Hook 5.2 Hook Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 5 Fig. 6 Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 6 Fig. 7 Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 7 Fig. 8 RELEASE RELEASE RELEASE RELEASE OPEN CLICK CLICK Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 8 The helmet has a limited lifespan in use and should be replaced when it shows obvious signs of wear, e.g. change of fit, cracks, rust or fraying. The Leatt ® Moto Helmet forms part of the protective equipment ensemble available for use by participants in motorcycling activities. Always perform any motor sport activity with caution and use/wear appropriate safety equipment.
  • Seite 9 Fig.3 (p.3) - Correct Fitment Fig.4 (p.4) - Visor (Peak) Adjustment and Removal Fig.5 (p.4) - Sun Visor Extender Fig.6 (p.5) - Cheek Pad Removal Fig.7 (p.6) - Comfort Liner Removal Fig.8 (p.7) - Inserting LEATT® Hydration Kit Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 10 Leatt ® helmet. Always refer to the material content label on the helmet. None of the materials used in the construction of the product are known to contain anything that might cause an allergic reaction or be dangerous to health.
  • Seite 11: Contact Details

    Website: www.leatt.com WARRANTY Your Leatt ® product is warranted to be free of defects in materials or manufacturing for one year from date of purchase. Your Leatt ® product may break under certain conditions of use, so damage caused by accidents, falls, abuse or misuse is not covered by this limited warranty.
  • Seite 12 Verschleißerscheinungen wie veränderte Passform, Risse, Rost oder Ausfransungen aufweist. Der Leatt ® Helm stellt einen Teil der Schutzausrüstung dar, die für Teilnehmer an Motorrad- und Fahrradaktivitäten verfügbar ist. Teilnehmer an Motorsportaktivitäten sollten immer Vorsicht walten lassen und entsprechende Schutzausrüstung benutzen bzw.
  • Seite 13 Fig.3 (p.3) - Richtige Anpassung Fig.4 (p.4) - Anpassen und Entfernen des Helmschirm Fig.5 (p.4) - Sonnenblende Extender Fig.6 (p.5) - Entfernen der Wangenpolster Fig.7 (p.6) - Entfernen der Kopfpolster Fig.8 (p.7) - Einfügen des LEATT ® Getränkesystem Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 14: Reinigung

    Das Auftragen gebräuchlicher Mittel auf dieses Produkt (Lösungs- oder Reinigungsmittel, Haarwasser, usw.) kann Schäden verursachen, die für den Benutzer unsichtbar sind und die Wirksamkeit bzw. Sicherheit Ihres Leatt ® Helms beeinträchtigen. Beachten Sie immer das Materialetikett an Ihrem Helm. Keine für die Fertigung des Produkts verwendeten Materialien enthalten irgendwelche Substanzen, von denen bekannt ist, dass sie eine allergische Reaktion hervorrufen oder gesundheitsschädlich sein könnten.
  • Seite 15 Website: www.leatt.com GARANTIE Ihr Leatt ® Produkt trägt ab Kaufsdatum eine 12-Monate-Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler Ihr Leatt ® Produkt kann bei einer Nutzung unter bestimmten Bedingungen Schaden nehmen; daher sind durch Unfälle, Stürze, Missbrauch und Zweckentfremdung verursachte Schäden von dieser Garantie ausgeschlossen.
  • Seite 16 Il casco Leatt ® Moto fa parte di un set di dispositivi di protezione individuale a disposizione di chi svolge attività motociclistiche. Qualsiasi attività sportivo- motociclistica deve essere sempre svolta nella massima sicurezza e utilizzando/ indossando gli idonei dispositivi di protezione.
  • Seite 17 Fig.4 (p.4) - Regolazione e rimozione visiera (sommità) Fig.5 (p.4) - Estensore visiera parasole Fig.6 (p.5) - Rimozione protezioni guance Fig.7 (p.6) - Rimozione del Comfort Liner Fig.8 (p.7) - Inserimento LEATT ® Kit idratazione Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 18 Le sostanze più comuni applicate a questo prodotto (solventi, detergenti, lozioni per capelli, ecc..) possono causare danni invisibili all'utente ma che compromettono l'efficacia/sicurezza del casco Leatt ® . Leggere sempre l'etichetta descrittiva dei materiali sul casco. Nessuno dei materiali utilizzati per la fabbricazione del prodotto contiene sostanze che possano causare reazioni allergiche o risultare pericolose per la salute.
  • Seite 19 Website: www.leatt.com GARANZIA Questo prodotto Leatt ® è garantito in quanto privo di difetti dei materiali o della produzione con garanzia valida per un anno dalla data di acquisto. Questo prodotto Leatt ® può rompersi in certe condizioni di utilizzo; pertanto, i danni causati da incidenti, cadute, uso improprio, abuso non saranno coperti dalla presente garanzia limitata.
  • Seite 20 évidents tels qu'un changement de forme, des fissures, de la rouille ou des franges. Le casque Leatt ® Moto fait partie de l'ensemble d'équipements de protection disponibles pour les participants aux activités de moto. Toujours pratiquer tout sport mécanique avec prudence et toujours utiliser/porter des équipements de sécurité...
  • Seite 21 Fig.4 (p.4) - Ajustement et retrait de la visière Fig.5 (p.4) - Visor Extender Fig.6 (p.5) - Retrait des coussinets latéraux Fig.7 (p.6) - Retrait de la doublure d’aisance Fig.8 (p.7) - Insertion du kit d’hydratation LEATT® Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 22 être invisibles pour l'utilisateur et de compromettre l'efficacité/la sécurité de votre casque Leatt ® . Toujours se référer à l'étiquette des matériaux de composition présente sur le casque. Aucun des matériaux employés dans la construction de ce produit n'est réputé...
  • Seite 23 Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com Website: www.leatt.com GARANTIE Votre produit Leatt ® est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d'achat. Votre produit Leatt ® peut se briser dans certaines conditions d'utilisation ;...
  • Seite 24 Moto forma parte del conjunto de equipos de protección ® disponibles para participantes en actividades de motociclismo. Todos los deportes de motor se deben practicar siempre con precaución y utilizando equipos de seguridad apropiados. Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 25 Fig.4 (p.4) - Ajuste y retirada de la visera Fig.5 (p.4) - Extensor de visera Fig.6 (p.5) - Retirada del acolchado de mejillas Fig.7 (p.6) - Extracción del revestimiento de comfort Fig.8 (p.7) - Inserción del kit de hidratación LEATT® Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 26 La aplicación de sustancias comunes a este producto (disolventes, limpiadores, tónicos capilares, etc.) puede provocar daños que podrían resultar invisibles para el usuario y comprometer la eficacia/seguridad de su casco Leatt ® . Consulte siempre la etiqueta del casco sobre contenidos del material. No se tiene ...
  • Seite 27: Datos De Contacto

    Website: www.leatt.com GARANTÍA El producto Leatt ® que ha adquirido está garantizado contra defectos en materiales o fabricación durante un año a partir de la fecha de compra. El producto Leatt ® se puede romper en determinadas condiciones de uso; por ello, los daños provocados por accidentes, caídas, abuso o uso indebido no...
  • Seite 28 O Capacete Leatt ® Moto é parte do conjunto de equipamentos de proteção disponíveis para utilização por participantes de atividades de motociclismo. Sempre realize qualquer atividade esportiva de motociclismo com cuidado e use/vista equipamentos de segurança...
  • Seite 29 Fig.5 (p.4) - Extensor de viseira de sol Fig.6 (p.5) - Remoção das Almofadas para Face Fig.7 (p.6) - Remoção do Revestimento para Conforto Fig.8 (p.7) - Inserindo o Kit de Hidratação LEATT® Kit de Hidratação Copyright © 2022, Leatt ®...
  • Seite 30 Substâncias comuns aplicadas neste produto (solvente, produtos de limpeza, tônicos capilares etc.) podem causar danos que podem ser invisíveis para o usuário e comprometer a eficácia/segurança de seu capacete Leatt ® . Sempre consulte o rótulo de conteúdo do material do capacete. Nenhum dos materiais utilizados na construção do produto são conhecidas por conterem...
  • Seite 31 O seu produto Leatt ® pode quebrar sob certas condições de utilização e por isso os danos causados por acidentes, quedas, abuso ou mau uso não são cobertos por esta garantia limitada.
  • Seite 32 De helm kent een beperkte levensduur en moet worden vervangen zodra er tekenen van slijtage zichtbaar worden, zoals veranderde pasvorm, barsten, roest of rafels. De Leatt ® Moto-helm maakt deel uit van het totale assortiment beschermingsuitrustingen die beschikbaar zijn voor gebruik door motorrijders. Motorsportactiviteiten dienen altijd met zorgvuldigheid te worden uitgevoerd en er moet bijpassende veiligheidsuitrusting worden gebruikt/gedragen.
  • Seite 33 Fig.3 (p.3) - Juiste pasvorm Fig.4 (p.4) - Vizier (klep) aanpassen en verwijderen Fig.5 (p.4) - Zonneklepverlenger Fig.6 (p.5) - Wangvullingen verwijderen Fig.7 (p.6) - Comfortvoering verwijderen Fig.8 (p.7) - Het LEATT®- drinksysteem bevestigen Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 34 Leatt ® - helm in gevaar brengt. Raadpleeg altijd het etiket met de gebruikte materialen in de helm. Van geen van de in het product gebruikte materialen is bekend dat ze stoffen bevatten die een allergische reactie zouden kunnen veroorzaken of die een gevaar voor de gezondheid zouden kunnen vormen.
  • Seite 35 Als u een garantieclaim wilt indienen, gaat u naar www.leatt.com of stuurt u een e-mail naar warranty@leatt.com. LEATT ® CORPORATION WIJST UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, DIRECT DAN WEL INDIRECT, AF, WAARONDER DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN VAN GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL.
  • Seite 36 Leatt ® Moto-hjälm utgör en del av det skyddsutrustningsutbud som finns tillgängligt för utövare av sportaktiviteter för motorcykel. Försiktighet ska alltid vidtas vid utövande av motorsportaktiviteter och lämplig säkerhetsutrustning ska användas.
  • Seite 37 Fig.3 (p.3) - Korrekt passform Fig.4 (p.4) - Justering och borttagning av visir (skärm) Fig.5 (p.4) - Solskyddsförlängare Fig.6 (p.5) - Borttagning av kindkuddar Fig.7 (p.6) - Borttagning av komfortfoder Fig.8 (p.7) - Införing av LEATT® hydrerings-kit Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 38 Vanliga medel som appliceras på denna produkt (lösningsmedel, rengöringsmedel, hårvatten etc.) kan orsaka skada som inte syns men som kan orsaka sämre effekt/säkerhet hos din Leatt ® -hjälm. Kontrollera alltid materialinnehållet på etiketten i din hjälm. Inget av de material som använts för att tillverka denna produkt är känt för att innehålla något ämne som kan...
  • Seite 39 GARANTI Din Leatt ® -produkt är garanterad för material- och tillverkningsfel under ett år från inköpsdatum. Din Leatt ® -produkt kan gå sönder under vissa användningsförhållanden. Skador som orsakats av olyckor, fall, våld eller felaktig användning täcks därför inte av denna begränsade garanti.
  • Seite 40 も加えないでく ださい。 ヘルメッ トに何らかの改造が行われた場合は、 すべての保証は 無効となり、 ヘルメッ トの機能に影響を及ぼします。 本ヘルメッ トはゴーグルとの併用に 適しています。 ヘルメッ トが意図する性能を発揮するために、 ライナーは重要な役割を果 たします。 ヘルメッ トには使用寿命があります。 装着時の違和感や、 ヒビ、 サビ、 ほつれ等 の明らかな劣化の兆候が見られた場合は、 新品と交換してください。 Leatt ® DBX ヘルメ ッ ト は、 サイクリング活動時に使用する保護具アンサンブルの一部です。 どんなサイクリ ングスポーツ活動も常に注意して行い、 適切な安全装備を使用/着用してください。 それ がうまく 収まる場合ヘルメッ トのみ保護するこ とができます。 そのため、 異なるサイズを試...
  • Seite 41 1.8 排出システム互換性 Fig.2 (p.3) -顎ス トラップの留め方 Fig.3 (p.3) -正しい装着 Fig.4 (p.4) -バイザー (ピーク) の調節と取り外し Fig.5 (p.4) - サンバイザーエクステンダー Fig.6 (p.5) - チークパッ ドの取り外し Fig.7 (p.6) - コンフォートライナーの取り外し Fig.8 (p.7) - LEATT® ハイ ドレーシ ョンキッ トを挿入 Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 42 用しないで を使用しない とりのみ行って でください させてください ください ください todxmU マイルドな石鹸水や中性洗剤を溶かした水を含ませた柔らかい布でのみで拭き、 柔 らかい布で水拭きし、 乾いた柔らかい布で拭き取り します。 コンフォートパッ ドは手 洗いし、 自然乾燥させてください。 一般的な物質 (溶剤、 洗浄剤、 ヘアトニックなど) が本製品に付着すると、 目に見えな い損傷の原因になり、 Leatt ヘルメッ トの効果や安全性を損なう恐れがあります。 ® ヘルメッ トに記載されている素材含有ラベルを常に参照してください。 本製品に使 用される材料には、 アレルギー反応の原因や人体に有害になる恐れがあると周知さ れているものは含まれていません。 Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 43 G.T. Sales Management Breitenweg 19, 79426 Buggingen, Germany 電話 : +49 76319379157 電子メール : Leatt-EU-contact@leatt.com イギリス: Leatt® UK Contact, PO Box 360, Penzance, TR18 9FY, U.K. Website: www.leatt.com電話 : +44 1736 762940 | 電子メール : leatt-uk-con- tact@leatt.com 保証 製品は、 購入日から1年間、 材料や製造に欠陥がないことを保証します。...
  • Seite 44 таким образом, чтобы быть одновременно комфортными и надежно застегнутыми. Мы рекомендуем вам заменять шлем хотя бы раз в 5 лет с момента начала его использования. Шлему может потребоваться замена раньше в случае его интенсивного использования. Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 45 Рис.3 (стр.3) - Правильная установка Рис.4 (стр.4) - Регулировка и снятие козырька (пика) Рис.5 (стр.4) - удлинитель козырька Рис.6 (стр.5) - Снятие щеки Рис.7 (стр.6) - Снятие комфортного вкладыша Рис.8 (стр.7) - Установка гидратационного набора LEATT® Copyright © 2022, Leatt ® Corporation...
  • Seite 46 Применение обычных субстанций (растворитель, чистящее средство, тоник для волос, и т.д.) может нанести повреждения, невидимые глазу, и ухудшить защитные свойства шлема Leatt®. Всегда руководствуйтесь размещенной на шлеме биркой о составе материала. Ни один из компонентов, из которых сделан шлем, не содержит ничего, что...
  • Seite 47 G.T. Sales Management Breitenweg 19, 79426 Buggingen, Germany Тел: +49 76319379157 Email: leatt-eu-contact@leatt.com Leatt® UK Contact, PO Box 360, Penzance, TR18 9FY, U.K. Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com Website: www.leatt.com ГАРАНТИЯ Гарантируется отсутствие дефектов материалов или брака в течение 1 года с...
  • Seite 48 Kask ma ograniczoną żywotność i powinien być wymieniony, gdy wykazuje oczywiste oznaki zużycia, np. zmiana dopasowania, pęknięcia, rdza lub strzępienie. Kask Leatt® Moto Helmet stanowi część zestawu wyposażenia ochronnego dostępnego dla uczestników sportów motocyklowych. Wszelkie czynności związane ze sportami motorowymi wykonuj z zachowaniem ostrożności i używaj/noś...
  • Seite 49 Rys.4 (str.4) - Regulacja i zdejmowanie wizjera (szczyt) Rys.5 (str.4) - Przedłużenie osłony przeciwsłonecznej Rys.6 (str.5) - Zdejmowanie poduszki policzkowej Rys.7 (str.6) - Wyjmowanie wkładki komfortowej Rys.8 (str.7) - Zakładanie zestawu hydracyjnego LEATT® Hydration Kit Copyright © 2022, Leatt ®...
  • Seite 50 Twojego kasku Leatt®. Zawsze należy zapoznać się z etykietą dotyczącą składu materiałowego kasku. Żaden z materiałów użytych w konstrukacji produktu nie zawiera niczego mogącego wywołać reakcję alergiczną lub niebezpiecznego dla zdrowia.
  • Seite 51: Dane Kontaktowe

    Tel: 661 287 9258, Bezpłatnie: 1.800.691.3314, Faks: 661 287 9688 Europa: G.T. Zarządzanie sprzedażą Breitenweg 19, 79426 Buggingen, Niemcy Tel: +49 76319379157, E-mail: leatt-eu-contact@leatt.com Leatt® UK Contact, PO Box 360, Penzance, TR18 9FY, U.K. Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com Website: www.leatt.com GWARANCJA Produkt Leatt® objęty jest gwarancją...
  • Seite 52 LEATT Features Brain injury reduction technology Reduces forces associated with concussion Large ventilation channels to keep your head cool even at lower speeds Visor has breakaway function to reduce forces to head and neck in a crash X-Static® Inner liner is washable, breathable and has moisture wicking...