Seite 3
Leatt ® Brace and the helmet only coming into contact with each other as the full range of normal movement is reached. With your Leatt ® protectors in place, check that you are able to.
Always refer to the material Tel: +27 21 557 7257 | Fax: +27 21 557 7381 content label on the Leatt ® product. None of the materials used in the construction of the product are known Email: info@leatt.com | Website: www.leatt.com to contain anything that is harmful or might cause an allergic reaction or be dangerous to health.
Seite 5
- Produkte, die den vorstehend angeführten technischen Merkmalen entsprechen, können den Schweregrad Anpassung Lösen Sie die Hüftgurte und legen Sie den Leatt ® Protektor über Ihren Kopf ab, um sicherzustellen, dass er richtig bzw. die Häufigkeit auch von ernsthafteren Verletzungen, wie leichte Knochenbrüche, reduzieren.
Füllmaterial beschädigt ist. Die Leatt ® Corporation empfiehlt, das Leatt ® Produkt bei normaler Benutzung alle an, dass die Gesundheits- und ein Brustkorbprotektor, 3 (drei) Jahre ersetzen. Sollten Sie in eine Kollision verwickelt sein oder wenn Ihr Leatt ® Anzeichen von Schäden Sicherheitsvorschriften der bewertet als Typ A ist, EU-Richtlinie 89/686/EWG oder diesen enthält, der...
Seite 7
Nessuna taglia di protettore per il corpo è in grado di adattarsi a tutte le corporature, a causa delle variazioni in termini di altezza e forma. Inoltre, i protettori contro l'impatto Leatt ® possono fornire il massimo livello di Le piastre di protezione per la schiena Leatt ®...
(come ad esempio, guardare in alto, in basso e da un lato all’altro, come quando ci si guarda dietro le spalle); il protettore il Leatt ® Brace e il casco entrano Per ottenere le prestazioni massime, il prodotto Leatt ®...
Seite 9
Détachez les sangles de la taille et enfilez la protection Leatt en la passant par dessus votre tête, en vous assurant et à la colonne vertébrale. Les matériaux actuellement disponibles et la technologie ne permettent pas ce qu’elle est dans le bon sens, avec le plastron devant.
Seite 10
(3) ans sous utilisation normale. Si vous avez un accident ou si le produit Leatt ® ou un de ses cette garantie limitée. Pour effectuer une réclamation en garantie, rendez-vous sur www.leatt.com ou envoyez composants montre un signe de détérioration, de fissure, de difformité, et/ ou si le rembourrage intérieur s’abîme,...
Seite 11
- Los productos que cumplen los requisitos de las especificaciones técnicas pueden reducir la gravedad y/o Afloja las correas de la cintura y coloca el Protector Leatt ® sobre la cabeza, comprobando que esté en la incidencia de lesiones más graves, como pequeñas fracturas.
Seite 12
Leatt ® Corporation recomienda sustituir el cumplimiento de los requisitos o incorpora un protector producto Leatt ® cada tres (3) años en condiciones normales de uso. En caso de sufrir una colisión o si el de salud y seguridad del Anexo pectoral , clasificado como producto Leatt ®...
Seite 13
Testes e aprovação O Leatt ® 4.5 foi testado versus especificações do fabricante e a certificação de exame do tipo EC foi emitida pela RICOTEST Via Tione, 9 - 37010 Pastrengo (VR) Itália, Organismo Notificado No. 0498. Ele tem a marca CE para indicar a conformidade para com o regulamento 2016/425 da UE sobre Equipamentos de Proteção Individual.
Seite 14
Europeia prEN 1621-3:2015 com a EN 1621-1:2012 (em que não é um componente de seu protetor da Leatt ® ou outras roupas protetoras para motociclismo); luvas em conformidade com a norma EN 13594:2002; botas em conformidade com a Indica que o produto é...
Seite 15
21.8* Tests en goedkeuring Het Leatt® 4.5 is getest op de specificaties van de fabrikant en de EG type-testcertificering is verstrekt door RICOTEST, Via Tione, 9 - 37010 Pastrengo (VR) Italië, aangemelde instantie nr. 0498. Deze heeft een CE-markering als aanduiding van het feit dat wordt voldaan aan de EU-verordening voor persoonlijke...
Seite 16
II van bevat, beoordeeld als maat Leatt ® product wordt om de drie (3) jaar te vervangen bij normale gebruiksomstandigheden. Indien u een ongeval de Europese richtlijn persoonlijke Type A, die voldoet aan heeft gehad of indien het Leatt ®...
Seite 17
- Produkter som uppfyller kraven enligt de tekniska specifikationerna kan inte i någon högre grad påverka Lossa midjeremmarna och placera Leatt skyddet över ditt huvud, och se till att det är i rätt riktning med den större skador som allvarliga frakturer som uppstått p.g.a. extrema krafter eller vridnings-/böjnings-/kross- kortare bröstplattan på...
Seite 18
Använd med annan personlig säkerhetsutrustning Märkning och etikettering Leatt ® skydd ingår som en del av en skyddsutrustning som är tillgänglig för deltagare i aktiviteter som off- Följande tabell visar viktig information om produkten och det skydd som den erbjuder.
Seite 21
Multi-layer, multi-plate articulating design Our 3D design ensures a great fit that is very comfortable Ventilation slots for maximum airflow BraceOn™ flexible neck brace connection Over or under the shirt Leatt ® neck brace fit Weight: 850g – 1.9 lbs S/M: 134 - 146cm (4’4”-4’8”)