Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
GLADIATOR
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WOWME GLADIATOR

  • Seite 1 GLADIATOR User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 12 Čeština 13 – 22 Slovenčina 23 – 32 Magyar 33 – 42 Deutsch 43 – 52...
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Seite 4 Downloading & Pairing Long press the side button to turn on the watch. Next, download the app “Da Fit” from your phone’s app store. Alternatively, you can scan the following QR code to download the app. Compatible systems: Android 4.4 or above, iOS 8.0 or above. Then, turn on the Bluetooth on your phone, open the Da Fit app and tap “Add a device”...
  • Seite 5: Main Interface

    Functions Main Interface Power on: Long press the side button for three seconds. Power off: On the main interface, press the side button for three seconds, then click the checkmark to turn the watch off. Switch main interface design: Long press the main interface until the interface shrinks a bit.
  • Seite 6 Bluetooth call Blood pressure detection Blood oxygenation Monitor by clicking the detection screen. Monitor by clicking the screen. Weather Notifications Slide up the screen to check weather information about this Turn on notifications in the week. Da Fit app. On Android phone, navigate to Da Fit app >...
  • Seite 7: Functions In The Da Fit App

    Pop-up Menu To access the pop-up menu, slide the screen down from the main interface. In the pop-up menu, you have several options: Theatre mode • Brightness adjustment • Vibration or mute mode • Weather information • Settings (stopwatch, alarm, countdown, brightness, wake the watch by shaking •...
  • Seite 8 Alarm Clock You can set up alarm clock here. • Shutter Others Find my watch • o After turning the function on, the watch will vibrate when the Bluetooth is connected. Time format • o Two options of 12-hour and 24-hour system. Do not disturb mode •...
  • Seite 9: Common Problems

    Common Problems What should I do if I have problems with connection or notifications? You should try resetting connection of your device with the following instructions: 1. Unbind your device in the Da Fit app and for iOS devices cancel connection in the Bluetooth settings as well.
  • Seite 10: Warranty Conditions

    Is the wristband waterproof? The device supports IP67 certification standard. It means that you can immerse device for 30 minutes into one-meter depth. Practically, it means that this device shall withstand light rain or washing hands. Device with this certification is not waterproof in streams of water, against high pressure or high-temperature water.
  • Seite 11: Eu Declaration Of Conformity

    Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Smart watch Model / Type: WowME Gladiator The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Seite 12 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 13 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Seite 14 Stahování a párování Hodinky zapnete dlouhým stisknutím bočního tlačítka. Poté si z obchodu s aplikacemi v telefonu stáhněte aplikaci "Da Fit". Případně můžete naskenovat následující QR kód a aplikaci stáhnout. Kompatibilní systémy: Android 4.4 nebo vyšší, iOS 8.0 nebo vyšší. Poté...
  • Seite 15 Funkce Hlavní rozhraní Zapnutí napájení: Dlouze stiskněte boční tlačítko na tři sekundy. Vypnutí napájení: Na hlavním rozhraní stiskněte boční tlačítko na tři sekundy a poté hodinky vypněte kliknutím na zaškrtávací políčko. Design hlavního rozhraní přepínače: Dlouze stiskněte hlavní rozhraní, dokud se rozhraní...
  • Seite 16 Volání přes Bluetooth Detekce krevního tlaku Detekce okysličení krve Monitorujte kliknutím na Monitorujte kliknutím na obrazovku. obrazovku. Počasí Oznámení Posunutím obrazovky nahoru zkontrolujte informace o počasí Zapnutí oznámení v aplikaci v tomto týdnu. Da Fit. V telefonu se systémem Android přejděte do aplikace Da Fit >...
  • Seite 17 Vyskakovací nabídka Chcete-li se dostat do kontextové nabídky, posuňte obrazovku z hlavního rozhraní dolů. Ve vyskakovacím menu máte několik možností: Divadelní režim • Nastavení jasu • Režim vibrací nebo ztišení • Informace o počasí • Nastavení (stopky, budík, odpočítávání, jas, probuzení hodinek zatřesením, •...
  • Seite 18 Oznámení Zde si můžete přizpůsobit, které aplikace mají oprávnění zobrazovat vyskakovací • oznámení na hodinkách (např. Facebook, Twitter atd.). Budík Zde si můžete nastavit budík. • Spoušť Ostatní Najít moje hodinky • o Po zapnutí funkce budou hodinky po připojení Bluetooth vibrovat. Formát času •...
  • Seite 19 Běžné problémy Co mám dělat, když mám problémy s připojením nebo oznámeními? Zkuste obnovit připojení zařízení podle následujících pokynů: 1. Zrušte připojení zařízení v aplikaci Da Fit a u zařízení se systémem iOS zrušte připojení také v nastavení Bluetooth. 2. Odinstalujte aplikaci Da Fit z telefonu. 3.
  • Seite 20: Záruční Podmínky

    Musí být připojení Bluetooth neustále zapnuté? Jsou po odpojení k dispozici nějaká data? Před synchronizací se data uchovávají v hostitelském náramku (lze uchovávat data po dobu sedmi dnů). Jakmile dojde k úspěšnému spojení náramku a mobilního telefonu pomocí Bluetooth, data z náramku se automaticky nahrají do mobilního telefonu. Data do mobilního telefonu synchronizujte pravidelně.
  • Seite 21: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Chytré hodinky Model / typ: WowME Gladiator Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Seite 22 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Seite 23 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Seite 24 Sťahovanie a párovanie Ak chcete hodinky zapnúť, dlho stlačte bočné tlačidlo. Potom si z obchodu s aplikáciami v telefóne stiahnite aplikáciu „Da Fit“. Prípadne si môžete aplikáciu stiahnuť naskenovaním nasledujúceho kódu QR. Kompatibilné systémy: Android 4.4 alebo novší, iOS 8.0 alebo novší. Potom na telefóne zapnite Bluetooth, otvorte aplikáciu Da Fit a ťuknutím na položku „Pridať...
  • Seite 25 Funkcie Hlavné rozhranie Zapnutie napájania: Dlho stlačte bočné tlačidlo na tri sekundy. Vypnutie napájania: V hlavnom rozhraní stlačte bočné tlačidlo na tri sekundy a potom kliknite na zaškrtávacie políčko, čím hodinky vypnete. Prepnutie dizajnu hlavného rozhrania: Dlho stláčajte hlavné rozhranie, kým sa rozhranie trochu nezmenší.
  • Seite 26 mobilným telefónom pomocou aplikácie Da Fit. Volanie cez Bluetooth Zisťovanie krvného tlaku Detekcia okysličenia krvi Monitorujte kliknutím na Monitorujte kliknutím na obrazovku. obrazovku. Počasie Oznámenia Posuňte sa nahor na obrazovku a skontrolujte informácie o Zapnutie oznámení v aplikácii počasí na tento týždeň. Da Fit.
  • Seite 27 Vyskakovacie menu Ak sa chcete dostať do kontextovej ponuky, posuňte sa z hlavného rozhrania smerom nadol. Vo vyskakovacej ponuke máte niekoľko možností: Režim divadla • Nastavenia jasu • Režim vibrovania alebo stlmenia • Informácie o počasí • Nastavenia (stopky, budík, odpočítavanie, jas, prebudenie hodiniek zatrasením, •...
  • Seite 28 Budík Tu si môžete nastaviť budík. • Spúšť Iné Nájsť moje hodinky • o Ak je táto funkcia povolená, hodinky budú po pripojení k Bluetooth vibrovať. Formát času • o Dve možnosti 12-hodinového a 24-hodinového systému. Režim nerušiť • Pripomienka sedavého zamestnania •...
  • Seite 29 Bežné problémy Čo mám robiť, ak mám problémy s pripojením alebo upozorneniami? Skúste zariadenie znovu pripojiť podľa týchto pokynov: 1. Odpojte zariadenie v aplikácii Da Fit a v prípade zariadení iOS aj v nastaveniach Bluetooth. 2. Odinštalujte aplikáciu Da Fit z telefónu. 3.
  • Seite 30: Záručné Podmienky

    Musí byť pripojenie Bluetooth neustále zapnuté? Sú k dispozícii nejaké údaje po odpojení? Pred synchronizáciou sa údaje uložia do hostiteľského náramku (údaje možno uložiť na sedem dní). Po úspešnom prepojení náramku a mobilného telefónu cez Bluetooth sa údaje z náramku automaticky prenesú do mobilného telefónu. Pravidelne synchronizujte údaje s mobilným telefónom.
  • Seite 31: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Smartwatch Model/typ: WowME Gladiator Uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica 2014/53/EÚ...
  • Seite 32 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Seite 33 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Seite 34 Letöltés és párosítás Az óra bekapcsolásához nyomja meg hosszan az oldalsó gombot. Ezután töltse le a "Da Fit" alkalmazást a telefonja alkalmazásboltjából. Alternatívaként az alábbi QR-kódot is beolvashatja az alkalmazás letöltéséhez. Kompatibilis rendszerek: Android 4.4 vagy újabb, iOS 8.0 vagy újabb. Ezután kapcsolja be a Bluetooth-t a telefonján, nyissa meg a Da Fit alkalmazást, és a "készülék hozzáadása"...
  • Seite 35 Funkciók Fő interfész Bekapcsolás: Három másodpercig nyomja meg hosszan az oldalsó gombot. Kikapcsolás: A fő felületen nyomja meg az oldalsó gombot három másodpercig, majd kattintson a jelölőnégyzetre az óra kikapcsolásához. Fő felület váltás: Hosszan nyomja meg a fő felületet, amíg a felület egy kicsit összezsugorodik.
  • Seite 36 Bluetooth-hívás Vérnyomás érzékelés A vér oxigénellátásának Mérés a képernyőre kattintva. kimutatása Mérés a képernyőre kattintva. Időjárás Értesítések Csúsztassa felfelé a képernyőt, hogy ellenőrizze az erre a hétre Kapcsolja be az értesítéseket vonatkozó időjárási információkat. a Da Fit alkalmazásban. Androidos telefonon navigáljon a Da Fit alkalmazás >...
  • Seite 37 Pop-up menü A felugró menü eléréséhez csúsztassa lefelé a képernyőt a fő felületen. A felugró menüben több lehetőség közül választhat: Színházi üzemmód • Fényerő beállítása • Rezgés vagy néma üzemmód • Időjárási információk • Beállítások (stopperóra, ébresztő, visszaszámlálás, fényerő, az óra ébresztése •...
  • Seite 38 Értesítések Itt testre szabhatja, hogy mely alkalmazásoknak van engedélye push-értesítések • megjelenítésére az óráján (pl. Facebook, Twitter stb.). Ébresztőóra Az ébresztőórát itt állíthatja be. • Kamera zár Egyéb Keresd meg az órámat • o A funkció bekapcsolása után az óra rezegni fog, amikor a Bluetooth csatlakozik.
  • Seite 39 Gyakori problémák Mit tegyek, ha problémáim vannak a kapcsolattal vagy az értesítésekkel? Próbálja meg visszaállítani a készülék kapcsolatát az alábbi utasításokkal: 1. A Da Fit alkalmazásban szakítsa meg az eszköz kapcsolatát, iOS-eszközök esetén pedig a Bluetooth-beállításokban is szüntesse meg a kapcsolatot. 2.
  • Seite 40: Jótállási Feltételek

    A Bluetooth-kapcsolatot állandóan nyitva kell tartani? Van adat a kapcsolat megszakítása után? Az adatok szinkronizálása előtt az adatok az órában maradnak (hét napnyi adatot lehet megőrizni). Ha az óra és a mobiltelefon Bluetooth-kapcsolata sikeres, az óra adatai automatikusan feltöltődnek a mobiltelefonra. Kérjük, rendszeresen szinkronizálja az adatokat a mobiltelefonra.
  • Seite 41: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Okos óra Modell / típus: WowME Gladiátor A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/53/EU irányelv 2011/65/EU irányelv, a 2015/863/EU módosított változatban.
  • Seite 42 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvvel (WEEE - 2012/19 / EU) összhangban. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Seite 43 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Seite 44: Herunterladen Und Koppeln

    Herunterladen und Koppeln Drücken Sie lange auf die Seitentaste, um die Uhr einzuschalten. Laden Sie anschließend die App "Da Fit" aus dem App-Store Ihres Telefons herunter. Alternativ können Sie auch den folgenden QR-Code scannen, um die App herunterzuladen. Kompatible Systeme: Android 4.4 oder höher, iOS 8.0 oder höher. Schalten Sie dann Bluetooth auf Ihrem Telefon ein, öffnen Sie die Da Fit-App und tippen Sie auf "Gerät hinzufügen", um Ihr Telefon mit Ihrem Gerät zu verbinden.
  • Seite 45: Menüfunktionen

    Funktionen Hauptoberfläche Einschalten: Halten Sie die seitliche Taste drei Sekunden lang gedrückt. Ausschalten: Drücken Sie auf der Hauptoberfläche die Seitentaste für drei Sekunden und klicken Sie dann auf das Häkchen, um die Uhr auszuschalten. Wechseln Sie das Design der Hauptoberfläche: Drücken Sie lange auf die Hauptoberfläche, bis die Schnittstelle ein wenig kleiner wird.
  • Seite 46 Bluetooth-Anruf Erkennung des Erkennung des Blutdrucks Sauerstoffgehalts Monitor durch Anklicken des Monitor durch Anklicken des Bildschirms. Bildschirms. Wetter Benachrichtigungen Schieben Sie den Bildschirm nach oben, um die Aktivieren Sie die Wetterinformationen für diese Woche abzurufen. Benachrichtigungen in der Da Fit-App. Navigieren Sie auf dem Android-Telefon zu Da Fit-App >...
  • Seite 47: Funktionen In Der Da Fit-App

    Pop-up-Menü Um auf das Pop-up-Menü zuzugreifen, schieben Sie den Bildschirm von der Hauptschnittstelle nach unten. In dem Pop-up-Menü haben Sie mehrere Möglichkeiten: Theater-Modus • Einstellung der Helligkeit • Vibrations- oder Stummschaltungsmodus • Wetterinformationen • Einstellungen (Stoppuhr, Alarm, Countdown, Helligkeit, Aufwecken der Uhr durch •...
  • Seite 48: Zeitformat

    Wecker Hier können Sie den Wecker stellen. • Weitere Funktionen Meine Uhr finden • o Nach dem Einschalten der Funktion vibriert die Uhr, wenn eine Bluetooth- Verbindung besteht. Zeitformat • o Zwei Optionen: 12-Stunden- und 24-Stunden-System. Bitte nicht stören-Modus • Erinnerung für den Tag •...
  • Seite 49 Warum erhalte ich von einigen Anwendungen keine Benachrichtigungen? Es kann zwei Probleme geben: 1. Benachrichtigungen sind für eine bestimmte App nicht erlaubt. Gehen Sie zu den Geräteeinstellungen in der Da Fit-App auf Ihrem Telefon und aktivieren Sie die Benachrichtigungen für die ausgewählte App oder aktivieren Sie die Benachrichtigungen für "Andere".
  • Seite 50: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Die folgenden Punkte gelten als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist,...
  • Seite 51: Eu-Konformitätserklärung

    Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nummer: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Intelligente Uhr Modell / Typ: WowME Gladiator Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Seite 52 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Inhaltsverzeichnis