Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Umbra high basin faucet
EN
Instruction guide
Umbra Waschtischarmatur (hoch)
DE
Aufbauanleitung
Umbra Robinet haut pour lavabo
FR
Guide d'installation
Umbra mosdó csaptelep magas
HU
Szerelési útmutató
Umbra baterie chiuvetă Înaltă
RO
Instrucţiuni de montare
ACS0307

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wellis Umbra ACS0307

  • Seite 1 Umbra high basin faucet Instruction guide Umbra Waschtischarmatur (hoch) Aufbauanleitung Umbra Robinet haut pour lavabo Guide d’installation Umbra mosdó csaptelep magas Szerelési útmutató Umbra baterie chiuvetă Înaltă Instrucţiuni de montare ACS0307...
  • Seite 2: Installation Instructions

    Umbra high basin faucet List of the standard accessories Please double-check the accessory list hereinafter and contact our company or our distributor for any unconformity. Remarks: Aerator – Without affecting their performancing, accessories may be changed without further notice; – Drawings for reference only, Product size &...
  • Seite 3: Installation Procedures

    Hot water Installation Procedures Cold water Make sure the installation holes to be in right size! Connect the main body & water supply pipe with water inlet pipe! Usage Open How to operate the handle – Raise the handle up for opening water; push it down for close! –...
  • Seite 4 Important! – The temperature of the water intended for human consumption must not exceed 65°C for health reasons. – Use: drinking water supply, domestic hot water supply. – After installation and before the first use, as well as if used regularly, it is advisable to rinse the product before consumption.
  • Seite 5: Liste Der Standard Zubehöre

    Umbra Waschtischarmatur (hoch) Liste der standard zubehöre Bitte überprüfen sie die Zubehörliste zwei mal und Kontaktieren sie unsere Firma oder unseren Lieferant, falls es einen Fehler gibt Bemerkungen: Durchlüfter – Zubehöre können ohne Benachrichtigung ersetzt werden, ohne dass ihre Performanz beeinflußt wird. –...
  • Seite 6: Pflege & Wartung

    Heißes Wasser Installations vorgang Kaltes Wasser Vergewissern Sie sich, dass die lnstallationslöcher in der richtigen Größe sind! Verbinden Sie das Gehäuse & die Wasserzulieferungsleitung mit der Wasserzufuhrleitung! Nutzung Offen Wie Sie den Griff in Betrieb nehmen – Ziehen Sie den Griff nach oben, um die Wasserleitung zu öffnen, drücken Sie ihn herunter zum Schließen! Links...
  • Seite 7 Information! – Die Temperatur von Wasser, das zum menschlichen Verzehr bestimmt ist und mit dem Produkt in Berührung kommt, darf aus Gründen der öffentlichen Gesundheit 65°C nicht überschreiten. – Anwendung: Trinkwasserversorgung, Brauchwarmwasserversorgung. – Nach der Installation ist es immer empfehlenswert, das Produkt vor dem Gebrauch oder bei regelmäßigem Gebrauch vor dem Verzehr abzuspülen.
  • Seite 8 Umbra Robinet haut pour lavabo Liste des accessoires standards Veuillez vérifier la liste d’accessoires ci-après et contactez notre entreprise ou notre distributeur pour toute discordance Remarque: Aérateur – Sans affecter leur performance, les accessoires peuvent être modifiés sans avis ; –...
  • Seite 9: Nettoyage & Entretien

    Eau chaude Les procédures d’installation Eau froide Assurez-vous que les trous d’installation sont dans la bonne taille. Branchez le corps principal & le tuyau d’alimentation en eau au tuyau d’entrée d’eau. Utilisation Comment faire fonctionner la poignée Ouvrir – Relevez la poignée jusqu’à l’ouverture de l’eau ; poussez-la vers le bas pour fermer.
  • Seite 10 Important ! – Pour des raisons sanitaires, la température de l’eau destinée à la consommation humaine ne doit pas dépasser 65 °C. – Utilisation : alimentation en eau potable, alimentation en eau chaude sanitaire. – Après installation et avant la première utilisation, ainsi qu’en cas d’utilisation régulière, il est conseillé...
  • Seite 11: Szerelési Útmutató

    Umbra mosdó csaptelep magas Standard alkatrészlista Kérjük, ellenőrizze az alkatrészlistát és lépjen kapcsolatba vállalatunkkal és forgalmazónkkal, ha bármilyen rendellenességet tapasztal! Porlasztó Megjegyzés: – Az alkatrészeket, funkciót nem érintő változások esetén értesítés nélkül módosíthatjuk. – A rajzok csak referenciaként szolgálnak. A termékek mérete és alakja kapcsán nézze meg az aktuális vízcsapot! Kód Alkatrészlista...
  • Seite 12: Tisztítás És Karbantartás

    Melegvíz Szerelési eljárás Hidegvíz Győződjön meg arról, hogy a szerelési lyukak megfelelő méretűek! Csatlakoztassa az alaptestet és a vízvezetékcsövet a bevezető vízvezetékcsővel! Használat Nyitva Hogyan használja a forgatókart? – A csap megnyitásához emelje felfelé, az elzáráshoz nyomja lefelé a kart! –...
  • Seite 13 Tájékoztatás! – A termékkel érintkező emberi felhasználásra szánt víz hőmérséklete közegészségügyi szempontból a 65°C-ot nem haladhatja meg. – Alkalmazási terület: ivóvíz-ellátás, használati melegvíz-ellátás. – Felszerelés után a használatba vétel előtt, illetve a rendszeres használat esetén fogyasztás előtt minden esetben javasolt a termék átöblítése. Beüzemelés után legalább 5-5 percig hideg, illetve meleg vízzel történő...
  • Seite 14: Instrucţiuni De Montare

    Umbra baterie chiuvetă Înaltă Listă de piese standard Vă rugăm să verificaţi lista de piese și să luaţi legătura cu societatea noastră și distribuitorul nostru în cazul în care constataţi probleme! Pulverizator Notă: – Modificările care nu afectează piesele și funcţionarea pot fi realizate fără o notificare prealabilă.
  • Seite 15: Curăţare Și Întreţinere

    Apă caldă Instalarea Apă rece Asiguraţi-vă că orificiile de montare au dimensiunea corespunzătoare! Racordaţi corpul de bază și conducta de apă cu furtunul de alimentare! Utilizare Deschis Cum se utilizează braţul? – Pentru deschiderea robinetului ridicaţi, pentru a închide, apăsaţi în jos! –...
  • Seite 16 Informaţii! – Din motive de sănătate publică, temperatura apei destinate consumului uman care intră în contact cu produsul nu trebuie să depășească 65°C. – Aplicaţie: alimentare cu apă potabilă, alimentare cu apă caldă menajeră. – După instalare, se recomandă întotdeauna clătirea produsului înainte de utilizare sau, în cazul unei utilizări regulate, înainte de consum.

Inhaltsverzeichnis