Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technische Specificaties - Toledo TKS-160 Gebrauchsanweisung

Kreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

gondoskodnak a környezetbarát ártalmatlanításról.
GARANCIA
A garanciális feltételek a mellékelt garancia kártyán
találhatók.
ı
( H )
CE
MEGFELELŐSÉG IGAZOLÁSA
Igazoljuk, hogy ez a termék eleget tesz a
következő szabványoknak, illetve műszaki
dokumentumoknak:
EN50144-2-5, EN50144-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN-55104
megegyezik a következő műszaki irányvonalak
előírásaival:
89/392/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
2002-12-01-tól
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
50
∆ισκοπρίονο TKS-160
Επίπεδο ακουστικής πίεσης L pa
100,2 dB(A)
Επίπεδο απ δοσης πίεσης L wa
113,3 dB(A)
∆ νηση m/s
2
32,4 m/s
∆ΙAΒAΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚA AΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕ·Σ
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ∆ΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ!
1. ΕΙ∆ΙΚΕΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ AΣΦAΛΕΙAΣ
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ∆ΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ:
1. Ελέγξτε τα εξής:
-
αν η τάση σύνδεσης του κινητήρα αντιστοιχεί στην
τάση του ηλεκτρικού δικτύου
-
αν το καλώδιο παροχής ρεύµατος και ο
ρευµατολήπτης (το φις) βρίσκονται σε καλή
κατάσταση.
-
Βεβαιωθείτε τι δεν λείπουν δ ντια απ τον δίσκο,
και τι ο δίσκος δεν παρουσιάζει ρωγµές ή σχισµές.
Aν συµβαίνει κάτι τέτοιο, ο δίσκος θα πρέπει να
αντικατασταθεί αµέσως.
-
Βεβαιωθείτε τι ο δίσκος έχει στερεωθεί καλά.
2. Μη
χρησιµοποιείτε
δίσκους
που
παραµορφωµένοι ή που παρουσιάζουν βλάβη.
3. Μη χρησιµοποιείτε δίσκους HSS.
4. Θα πρέπει να χρησιµοποιείτε µ νο δίσκους που
πληρούν τις διαστάσεις και την περιγραφή που
υποδεικνύεται.
Μη χρησιµοποιείτε δίσκους µε πλατύτερο σώµα ή
λεπτ τερο οδ ντωµα απ το µαχαίρι κοιλώµατος.
5. Ποτέ µη σταµατάτε τον δίσκο ασκώντας πλάγια
δύναµη στον δίσκο.
6. Βεβαιωθείτε τι το κινούµενο κάλυµµα προστασίας
µπορεί να κινείται ελεύθερα.
Βεβαιωθείτε τι λειτουργεί σωστά ο µηχανισµ ς
επαναφοράς του προστατευτικού καλύµµατος σε
κλειστή θέση.
7. Μη µπλοκάρετε το κινούµενο κάλυµµα προστασίας
στην ανοικτή θέση.
8. Aν κ βετε ξύλο, προσέξτε µήπως υπάρχουν ρ ζοι,
καρφιά, ρωγµές ή / και κατάλοιπα ακαθαρσιών. Η
κοπή του ξύλου αυτού µπορεί να προκαλέσει
επικίνδυνες εµπλοκές του πριονιού.
9. Ποτέ µην αφήνετε το δισκοπρίονο αφύλακτο.
10. Χρησιµοποιείτε τη συσκευή µ νο για την κοπή
ξύλου.
ΚAΤA ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ:
1. Το κατεργαζ µενο αντικείµενο θα πρέπει να έχει
στερεωθεί καλά.
2. Aπ βλητα ξύλου και άλλα παρ µοια, τα οποία
βρίσκονται κοντά στο πρι νι, δεν θα πρέπει να
αποµακρύνονται µε το χέρι. Οταν τυχ ν απ βλητα
ξύλου έχουν σφηνώσει ανάµεσα στα σταθερά ή / και
κινητά µέρη της µηχανής, θα πρέπει πρώτα να
θέσετε τη συσκευή εκτ ς λειτουργίας και να
βγάλετε τον ρευµατολήπτη απ την πρίζα πριν
Overtuig u zelf ervan of het mechanisme voor het
terugdrukken van de beschermkap naar de ge-
sloten positie goed werkt.
7. Blokkeer de beweegbare beschermkap niet in
de open positie.
2
8. Let bij het zagen van hout op noesten, spijkers,
scheuren en/of vuilaanslag. Het zagen van dit
hout kan tot een gevaarlijk vastlopen leiden.
9. Laat de cirkelzaag nooit onbewaakt achter.
10.Gebruik de machine alleen voor het zagen van
hout.
είναι
Toledo
Toledo

2. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Spanning
V
Frequentie
Hz
Opgenomen vermogen
W
Toerental, onbelast
min-
1
4.000
Zaagbladafmeting
mm
160x2,8x20
Max. zaagcapaciteit
mm
Gewicht
kg
L pa (geluidsdruk)
dB(A)
100,2
L wa (geluidsvermogen)
dB(A)
113,3
Vibratiewaarde
m/s
2
Zekeringen 230 V machines
A
Elektrische veiligheid
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
De machine is dubbel geïsoleerd overeen-
komstig EN 50144; een aardedraad is
daarom niet nodig.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze
door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is ge-
vaarlijk om de stekker van een los snoer in het stop-
contact te steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer,
dat geschikt is voor het vermogen van de machine.
De aders moeten een doorsnede hebben van mini-
maal 1,5 mm
2
. Wanneer het verlengsnoer op een
haspel zit, rol het snoer dan helemaal af.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
De verpakking bevat:
1 cirkelzaagmachine
1 Steeksleutel 13 mm
1 Zaagblad Ø 160 mm
1 Langsgeleider
1 stofzak
1 gebruiksaanwijzing
1 veiligheidskatern
1 garantiekaart
Controleer de machine, losse onderdelen en acces-
soires op transportschade.
TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE MACHINE:
1. Het werkstuk moet stevig vastgeklemd worden.
2. Houtresten en dergelijke, die zich in de onmid-
dellijke omgeving van de zaag bevinden, mogen
niet met de hand worden verwijderd. Wanneer
houtresten beklemd zitten tussen vaste en/of be-
wegende delen, moet de machine worden ge-
stopt en de stekker uit het stopcontact worden
getrokken alvorens de houtresten te verwijde-
230
50
1050
52
4,0
32,4
10
11

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

819400

Inhaltsverzeichnis