Seite 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Informations techniques Instructions de service Classification acoustique et débit Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Seite 4
English Dimensions Safety Notes Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Operation Technical Data Test certificate Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
Seite 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Dati tecnici Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Seite 6
Español Ajuste Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Datos técnicos Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
Seite 7
Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Technische gegevens Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Seite 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Seite 10
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Znak jakości Opis symbolu Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Seite 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 15
Suomi Mitat Turvallisuusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Asennusohjeet Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
Seite 16
Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Rengöring Hantering Tekniska data Testsigill Symbolförklaring Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 19
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Seite 21
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Seite 22
Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 23
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Seite 24
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Seite 25
Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Tekniske data Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 26
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Почистване Технически данни Обслужване Контролен знак Описание на символите Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Seite 28
Shqip Justimi Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Seite 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الدافئة مع سخان المياه الوقتي يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد أبعاد...
Seite 30
Türkçe Ölçüleri Güvenlik uyarıları Akış diyagramı Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
Seite 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür...
Seite 32
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Tisztítás Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Méretet Átfolyási diagramm Vizsgajel Tartozékok Szerelés...
Seite 34
עברית מידות ראה עמוד הערות בטיחות דיאגרמת זרימה ראה עמוד יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים חלקי חילוף ראה עמוד למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים שווים צבעים הוראות התקנה מצופה כרום לפני ההתקנה בדוק אם נגרמו למוצר נזקים בהובלה שחור...
Seite 46
关 止 吐水 فتح 水 إغالق פתוח סגור P-IX DVGW SINTEF NF 72804XXX 72805XXX 72806XXX 72807XXX 72827XXX 72840XXX 72843XXX 72844XXX Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 Products Products Products Products...
Seite 47
お手入れの方法 保証について ご連絡先 توصيات التنظيف الضمان اتصال 清洁指南 担保 接触 המלצות לניקוי אחריות איש קשר...
Seite 48
72844XXX / 72843XXX TX 10 SW 5 mm SW 5 mm 60°...