Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Goodwe ET Serie Schnellinstallationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ET Serie:
Inhaltsverzeichnis
  • Battery Safety
  • EU Declaration of Conformity
  • LED Indicators
  • ЕС Декларация За Съответствие
  • EU Prohlášení O Shodě
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • LED-Indikatorer
  • Δήλωση Αποποίησης Ευθύνης
  • Ασφάλεια Μπαταρίας
  • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
  • Precauciones de Seguridad
  • Seguridad de la Batería
  • Declaración UE de Conformidad
  • Indicadores Led
  • Eli Vastavusdeklaratsioon
  • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Consignes de Sécurité
  • Sécurité de la Batterie
  • Déclaration UE de Conformité
  • Témoins LED
  • Provjerite Prije Uključivanja
  • EU Izjava O Sukladnosti
  • LED Indikatori
  • Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Sicurezza Della Batteria
  • Controllo Prima Dell'accensione
  • Dichiarazione DI Conformità UE
  • LED Indikatoriai
  • ES Atbilstības Deklarācija
  • Eu-Conformiteitsverklaring
  • Led-Indicatoren
  • Bezpieczeństwo
  • Bezpieczeństwo Akumulatora
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Wskaźniki LED
  • Precauções de Segurança
  • Segurança da Bateria
  • Declaração de Conformidade UE
  • Declarație de Conformitate UE
  • Indicatori Led
  • EÚ Vyhlásenie O Zhode
  • EU Izjava O Skladnosti
  • Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Quick Installation Guide
Hybrid Inverter
ET Series
(GW15K-ET
|
GW20K-ET
|
GW25K-ET
|
GW29.9K-ET
|
GW30K-ET)
V1.0-2022-08-30
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Goodwe ET Serie

  • Seite 19: Sicherheitshinweis

    • Halten Sie sich genau an die Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Konfiguration in dieser Anleitung und im Betriebshandbuch. Der Hersteller haftet nicht für Geräte- oder Personenschäden aufgrund von Nichtbeachtung von Anweisungen. Weitere Informationen zur Garantie finden Sie unter https://en.goodwe.com/warranty. Sicherheitshinweis WARNUNG Sicherheit des PV-Bedienfelds: 1.
  • Seite 20: Wechselrichtersicherheit

    Wechselrichtersicherheit: 1. Spannung und Frequenz am Anschluss sollten den Voraussetzungen des Stromnetzes entsprechen. 2. Weitere Schutzvorrichtungen wie Leistungsschalter oder Sicherungen sind wechselstromseitig empfohlen. Die Spezifikation der Schutzvorrichtung sollte mindestens das 1,25-fache des Nennausgangsstroms auf der Wechselstromseite betragen. 3. Alle Erdungen müssen fest angeschlossen sein. Bei mehreren Wechselrichtern ist zu beachten, dass alle Erdungspunkte an den Gehäusen mit einem Potenzialausgleich versehen sein müssen.
  • Seite 21: Batteriesicherheit

    Unbenutzte Anschlüsse und Klemmen sind verschlossen. Spannung und Frequenz am Anschluss entsprechen den Voraussetzungen des Stromnetzes. EU-Konformitätserklärung GoodWe Technologies Co., Ltd. versichert hiermit, dass der auf dem europäischen Binnenmarkt verkaufte Wechselrichter mit drahtlosen Kommunikationsmodulen die Anforderungen der folgenden Richtlinien erfüllt: • Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU •...
  • Seite 22: Led-Anzeigen

    GoodWe Technologies Co., Ltd. versichert hiermit, dass der auf dem europäischen Binnenmarkt verkaufte Wechselrichter ohne drahtlose Kommunikationsmodule die Anforderungen der folgenden Richtlinien erfüllt: • Richtlinie 2014/30/EU (EMV) zur elektromagnetischen Verträglichkeit • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU für elektrische Betriebsmittel • Richtlinien 2011/65/EU und (EU) 2015/863 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)
  • Seite 95 Introduction Introduction Product Introduction Представяне на продукта Představení produktu Produktintroduktion Produktvorstellung Εισαγωγή στο προϊόν Introducción al producto Toote tutvustus Tuotteen esittely Présentation du produit Predstavljanje proizvoda Termékismertetés Introduzione al prodotto Produkto įvadas Produkta ievads Productinleiding Wprowadzenie do produktu Apresentação do produto Prezentarea produsului Predstavenie produktu Predstavitev izdelka...
  • Seite 96 Inverter Installation Монтаж на инвертора Instalace invertoru Installation af omformer Wechselrichteraufbau Εγκατάσταση inverter Instalación del inversor Inverteri paigaldamine Taajuusmuuntajan asennus Installation de l’onduleur Instalacija pretvarača Inverter telepítés Installazione dell'inverter Inverterio montavimas Invertora uzstādīšana Installatie van de omvormer Instalacja falownika Instalação do inversor Instalarea invertorului Inštalácia invertoru Namestitev pretvornika...
  • Seite 99: Elektros Jungtis

    Without handle: 1.2~2N·m Only for Australia. Electrical Connection Електрическо свързване Elektrické připojení Strømtilslutning Elektroanschluss Ηλεκτρική σύνδεση Conexión eléctrica Elektriühendus Sähköliitäntä Raccordement électrique Električna veza Elektromos csatlakozás Allacciamento elettrico Elektros jungtis Elektriskais savienojums Elektrische aansluiting Połączenie elektryczne Ligação elétrica Conexiuni electrice Elektrické...
  • Seite 100 AC Cable (ON-GRID&BACK-UP) Кабел за променлив ток (ON-GRID&BACK-UP) Kabel střídavého proudu (V SÍTI A ZÁLOHA) AC-kabel (PÅ NETTET&BACK-UP) Wechselstromkabel (NETZPARALLEL & RESERVE) Καλώδιο AC (ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ & BACK-UP) Cable de CA (ON-GRID y BACK-UP) Vahelduvvoolukaabel (VÕRGUS JA VARUTOIDE) Verkkovirtakaapeli (VERKOSSA JA VARMISTUS) Câble CA (ON-GRID et BACK-UP) Kabel za izmjeničnu struju (ON-GRID&BACK-UP)
  • Seite 101 2-3N·m 3-4N·m DC Cable (PV) Кабел за постоянен ток (PV) Stejnosměrný kabel (FV) DC-kabel (PV) Gleichstromkabel (PV) Καλώδιο DC (PV) Cable de CC (PV) Alalisvoolukaabel (PV) Tasavirtakaapeli (aurinkosähkö) Câble CC (PV) PV kabel za istosmjernu struju (DC) Egyenáramú kábel (PV) Cavo CC (FV) DC Kabelis (PV) kabeli (PV)
  • Seite 103 7-8mm Φ: 5.5-8mm 7-8mm 10mm Click Click...
  • Seite 104 Communication Connection Комуникационна връзка Komunikační připojení Kommunikationstilslutning Kommunikationsanschluss Σύνδεση επικοινωνίας Conexión de comunicación Sideühendus Tiedonsiirtoliitäntä Connexion de communication Komunikacijska veza Kommunikációs kapcsolat Collegamento comunicazione Ryšio ryšys Komunikācijas savienojums Communicatieaansluiting Złącze komunikacyjne Ligação de comunicação Conexiune de comunicare Komunikačné pripojenie Komunikacijska povezava Kommunikationsanslutning Kết Nối Giao Tiếp Communication Cable (PIN terminal)
  • Seite 106 BMS or Smart Meter BMS или Smart Meter BMS nebo inteligentní měřič BMS eller Smart Meter BMS oder intelligenter Zähler BMS ή Έξυπνος μετρητής BMS o contador inteligente BMS või nutiarvesti BMS tai älymittari BMS ou compteur intelligent BMS ili Smart Meter BMS vagy intelligens mérő...
  • Seite 107 Power On and Off Включване, изключване на захранването Zapnutí a vypnutí napájení Tænd og sluk Ein- und Ausschalten des Stroms Ενεργοποίηση και Απενεργοποίηση Encendido y apagado Toite sisse ja välja lülitamine Virta päälle ja pois Mise en marche et arrêt Uključivanje i isključivanje Be- és kikapcsolás...
  • Seite 108 Commissioning and Monitoring Въвеждане в експлоатация и наблюдение Uvedení do provozu a monitorování Idriftsættelse og overvågning Inbetriebnahme und Überwachung Θέση σε λειτουργία και παρακολούθηση Puesta en marcha y supervisión Kasutuselevõtt ja jälgimine Käyttöönotto ja valvonta Mise en service et surveillance Puštanje u rad i praćenje Üzembe helyezés és felügyelet...
  • Seite 109 Monitoring via SEMS Portal App Наблюдение чрез приложението SEMS Portal Monitorování prostřednictvím aplikace SEMS Portal Overvågning via SEMS Portal-appen Überwachung über App „SEMS Portal“ Παρακολούθηση μέσω εφαρμογής SEMS Portal Supervisión con la aplicación SEMS Portal Jälgimine rakenduse SEMS Portal kaudu Valvonta SEMS-portaalisovellusta käyttämällä...

Diese Anleitung auch für:

Gw15k-etGw20k-etGw25k-etGw29.9k-etGw30k-et

Inhaltsverzeichnis