Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanweisung
Salatbar Oasi 8 M
[Artikel-Nr.: 4554648091]
2022-09

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nordcap Oasi 8 M

  • Seite 1 Bedienungsanweisung Salatbar Oasi 8 M [Artikel-Nr.: 4554648091] 2022-09...
  • Seite 2 APRIRE E CHIUDERE PER SCARICO ACQUA FOR WATER OUTLET PLEASE OPEN AND CLOSE ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DIE WASSERABLAUF OUVRIR ET FERMER POUR DÉCHARGER L'EAU ABRIR Y CERRAR PARA DESCHARGE AGUA ATTENZIONE ! Capienza massima vaschetta : 6 litri Raggiunto il livello massimo, ripetere l' operazione. WARNING! Basin maximum capacity: 6 liters Reached the maximum level, please repeat...
  • Seite 3: D'énergie

    NO POLICARBONATO NO POLYCARBONATE NO POLYCARBONAT NO POLYCARBONATE NO ΠΟΛΥΚΑΡΒΟΝΙΚΑ Se il cavo di alimentazione è danneggiato, Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit deve essere sostituito dal produttore, dal suo être remplacé par le fabricant, des représentants centro di assistenza o da personale qualificato ou des professionnels agréés afin d'éviter per evitare rischi les dangers.
  • Seite 4 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen Descongelaciòn manual Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen Ahorro de energìa , Economie d'énergie REGOLAZIONE 1 luce L’apparecchiatura è dotata di comandi di regolazione posti sul davanti. . : Serve ad accendere la luce interna.
  • Seite 5 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen Descongelaciòn manual Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen Ahorro de energìa , Economie d'énergie REGULACIÓN 1. Luz: El equipo dispone de mandos de regulación situados en la parte frontal. Sirve para encender la luz interna.
  • Seite 6 CHIUDERE APRIRE CLOSE OPEN M A X 2 K G buon funzionamento della macchina causato da inosservanza di quanto spiegato e/o mostrato in questo manuale, declina ogni tipo di responsabilità. We decline any responsibility if the bad performance of the equipment is caused by non compliance to what is shown and/or explained in this manual.
  • Seite 10 Smaltimento Si ricordi inoltre di rispettare scrupolosamente le normative ambientali. Quando deve smantellare l'apparecchio, contatti l'ufficio tecnico del Suo Comune per informarsi del modo in cui la raccolta ed il riciclaggio di queste unità avvengono nella Sua zona. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità...
  • Seite 11 Eliminación del aparato Además, al desechar el electrodoméstico es imperativo cumplir las normativas de protección del medio ambiente. Para desechar el electrodoméstico le recomendamos comunicarse con el departamento técnico de la autoridad pertinente en su localidad, donde le informarán sobre cómo se realizan la recolección y el reciclaje de dichas unidades en su región.
  • Seite 12 Informazioni per refrigerante R290 (Propano) - R600a Information for refrigerant R290 (Propane) - R600a Informations pour réfrigérant R290 (propane) - R600a Informationen zu Kühlmittel R920 (Propan) - R600a Informaciones para refrigerante R290 (Propano) - R600a Prima di eseguire qualsiasi intervento è necessario leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute all'interno del Manuale d'Uso.
  • Seite 13 (R290-R600a) REFRIGERATED DISPLAY UNITS Il presente manuale contiene le informazioni necessarie all'installazione, al corretto uso e alla manutenzione del mobile refrigerato. Si raccomanda di conservare il manuale unitamente al mobile affinché la persona che ne fa utilizzo ne prenda visione. Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati a persone o cose dovuti alla mancata osservanza delle avvertenze contenute nel manuale.
  • Seite 14 Informazioni per il Servizio Tecnico - Banchi con refrigerante R290 (Propano) - R600a Qualsiasi lavoro di assistenza su attrezzature caricate con refrigerante R290/R600a dovrà essere effettuato esclusivamente da personale esperto e preparato sulle procedure di gestione del gas R290/R600a. Le attività devono essere eseguite dal personale indicato dal Costruttore o dal Distributore che ha effettuato la vendita del prodotto.
  • Seite 15 Informations pour l'assistance technique - équipements avec réfrigérant R290 (Propane) - R600a Tout travail d'assistance sur les équipements chargés de réfrigérant R290/R600a devra être effectué exclusivement par un personnel qualifié et formé sur les procédures de gestion du gaz R290/R600a. Les activités doivent être effectuées par le personnel proposé...
  • Seite 16 Informaciones para el Servicio Técnico " equipo frigorífico con refrigerante R290 (Propano) - R600a Cualquier trabajo de asistencia en los equipos con refrigerante R290/R600a deberá ser realizado exclusivamente por personal experto y preparado sobre los procedimientos de gestión del gas R290/R600a. Las actividades las debe realizar personal indicado por el Fabricante o por el Distribuidor que ha realizado la venta del producto.
  • Seite 17 COD: *ZM00158BA* Rev. 0_0...
  • Seite 18 Großmoorbogen 5 Hermann-Bopp-Straße 4 Tel.+49 421 48557-0 Tel.+49 30 936684-0 Tel.+49 211 540054-0 Tel.+49 40 766183-0 Tel.+49 6132 7101-0 Fax+49 421 488650 Fax+49 30 936684-44 Fax+49 211 540054-54 Fax+49 40 770799 Fax+49 6132 7101-20 www.nordcap.de bremen@nordcap.de berlin@nordcap.de erkrath@nordcap.de hamburg@nordcap.de ingelheim@nordcap.de...

Diese Anleitung auch für:

4554648091