Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MSW Motor Technics MSW-DA-10 Bedienungsanleitung

Ausbeulwerkzeug-set

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
DENT TOOL KIT
MSW-DA-10
E X P O N D O . C O M

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSW Motor Technics MSW-DA-10

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones DENT TOOL KIT MSW-DA-10 E X P O N D O . C O M...
  • Seite 2 KIT ESTRATTORE CARROZZERIA Nombre del producto: KIT PARA REPARACIÓN DE ABOLLADURAS Termék neve HORPADÁSELTÁVOLÍTÓ KÉSZLET Produktnavn SÆT TIL FJERNELSE AF BULER Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku MSW-DA-10 Modèle: Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
  • Seite 3: Technische Daten

    Parameters des Parameters Bezeichnungen des Produktes Ausbeulwerkzeugset Modell MSW-DA-10 Gewicht des Sets [kg] ~7,8 1. Allgemeine Beschreibung Die Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten...
  • Seite 4: Sicherheit Bei Der Verwendung

    ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen. Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen. 2.
  • Seite 5: Beschreibung Des Geräts

    m) Das Gerät muss von Feuer- und Wärmequellen ferngehalten werden. ACHTUNG! Trotz sicheren Konstruktion Gerätes, ausreichenden Schutzmaßnahmen und der Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente für den Benutzer besteht dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko bei der Arbeit mit dem Gerät. Es wird empfohlen, bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen.
  • Seite 6: Arbeit Mit Dem Gerät

    4. Haken gerade (Abmessungen: 30 mm x 930 mm) 5. Haken 6. Türkeil 100 mm x 45 mm) 7. Werkzeug des Typs „tap down pen“ 8. Haken 3.2. Arbeit mit dem Gerät 1. Zunächst muss die Beule bei einer guter Beleuchtung lokalisiert werden, die die Auswahl des entsprechenden Werkzeugs ermöglicht.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    3.3. Reinigung und Wartung Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen, bevor das Gerät wieder verwendet wird. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung. Das Gerät muss regelmäßig hinsichtlich seiner technischen Leistungsfähigkeit und auf eventuelle Schäden hin überprüft werden.
  • Seite 8: Technical Data

    Product name Dent tool kit Model MSW-DA-10 Set weight [kg] ~7.8 1. General Description The instruction manual is intended to assist in safe and reliable use. The product is designed and manufactured strictly according to technical specifications using the latest technology and components and maintaining the highest quality standards.
  • Seite 9: Rules Of Use

    Other language The original instruction manual is in the German language version. versions are translations from German. Safety of use CAUTION! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow warnings and instructions could result in serious injury or even death.
  • Seite 10: Working With The Unit

    The set is designed for removing small dents in vehicle bodies, equipment casings and other objects made of sheet metal. The user is responsible for any damage resulting from misuse. 3.1. Description 1. Tool bag 2. Inflatable wedge 3. Caps 4.
  • Seite 11: Cleaning And Maintenance

    3. Tapping sensitively on the convex side of the dent to push it out. 4. The set is used to push out dents that are easily accessible with hooks, e.g. from the inside of the vehicle or in doors by putting the hook behind the glass.
  • Seite 12 Do not use sharp and/or metal objects (e.g. a wire brush or metal spatula) for cleaning, as these may damage the surface of the material from which the unit is made. Do not clean the unit with acidic substances, medical products, diluent, fuel, oil or other chemicals as this may cause damage to the unit.
  • Seite 13: Dane Techniczne

    Wartość parametru parametru Nazwa produktu Zestaw do usuwania wgnieceń Model MSW-DA-10 Ciężar zestawu [kg] ~7,8 1. Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.
  • Seite 14: Bezpieczeństwo Użytkowania

    Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2. Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć. Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do ZESTAWU DO USUWANIA WGNIECEŃ.
  • Seite 15: Zasady Użytkowania

    użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania. 3. Zasady użytkowania Zestaw przeznaczony jest do niwelowania niewielkich wgnieceń w karoseriach pojazdów, obudów sprzętów i innych przedmiotów wykonanych z blachy. Odpowiedzialność...
  • Seite 16: Praca Z Urządzeniem

    3.2. Praca z urządzeniem 1. Zlokalizować wgniecenie pod dobrym oświetleniem, które pozwoli dobrać odpowiednie narzędzie. 2. Nałożyć odpowiednią nasadkę na hak. 3. Z wyczuciem stukać w wypukłą stronę wgniecenia wypychając je. 4. Zestaw służy do wypychania wgnieceń, do których jest łatwy dostęp za pomocą...
  • Seite 17 Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń. Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki. Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki) ponieważ...
  • Seite 18: Tekniske Data

    Produktnavn Sæt til fjernelse af buler Model MSW-DA-10 Sætvægt [kg] ~7,8 1. Generel beskrivelse Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hjælpe med sikker og pålidelig brug. Dette produkt er designet og produceret strengt i henhold til tekniske indikationer, ved hjælp af de nyeste teknologier og komponenter samt opretholdelse af de højeste...
  • Seite 19 De andre sprogversioner Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk. er oversættelser fra tysk. 2. Brugssikkerhed OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Manglende overholdelse af advarslerne og instruktionerne kan resultere i alvorlig personskade eller død. Udtrykket "apparat" eller "produkt" i advarslerne og betjeningsvejledningen refererer til SÆT TIL FJERNELSE AF BULER.
  • Seite 20: Beskrivelse Af Apparatet

    personskade, mens du arbejder med apparatet. Det anbefales at udvise forsigtighed og sund fornuft, når du bruger det. 3. Brugsregler Sættet er designet til at fjerne små buler i køretøjets karosserier, udstyrshuse og andre genstande lavet af metalplade. Brugeren er ansvarlig for enhver skade, der skyldes brug i modstrid med den tilsigtede anvendelse.
  • Seite 21: Arbejde Med Apparatet

    3.2. Arbejde med apparatet 1. Placer bulen under god belysning, så du kan vælge det rigtige værktøj. 2. Sæt den passende hætte på krogen. 3. Tryk følsomt på den konvekse side af bulerne og skubbe dem ud. 4. Sættet bruges til at skubbe buler ud, der er let tilgængelige med kroge, fx fra indersiden af køretøjet eller i døren ved at indsætte krogen bag glasset.
  • Seite 22 Der bør udføres regelmæssig inspektion af apparatet med hensyn til dens tekniske effektivitet og eventuelle skader. Brug en blød og fugtig klud til rengøring. Brug ikke skarpe og/eller metalgenstande (f.eks. en stålbørste eller en metalspatel) til rengøring, da de kan beskadige overfladen af det materiale, som apparatet er fremstillet af.
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    Nom du produit Kit de débosselage Modèle MSW-DA-10 Poids total [kg] ~7,8 1. Description générale Ce mode d’emploi a pour but de vous aider à utiliser l’appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect strict des spécifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément...
  • Seite 24: Sécurité D'utilisation

    C’est la version allemande de ce mode d’emploi qui est sa version originale. autres versions linguistiques sont des traductions de l’allemand 2. Sécurité d’utilisation ATTENTION ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Seite 25: Règles D'utilisation

    petit risque d’accident ou de blessure lors de la manipulation de l’appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation. 3. Règles d’utilisation Ce kit est conçu pour niveler les petites bosses des carrosseries de véhicules, des boîtiers d’équipement et d’autres objets en tôle. L’utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à...
  • Seite 26: Utilisation De L'appareil

    3.2. Utilisation de l’appareil 1. Localisez la bosse sous un éclairage suffisant pour choisir le bon outil. 2. Placez un embout approprié sur le crochet. 3. Tapez avec précaution sur le côté convexe de la bosse pour la faire sortir. 4.
  • Seite 27 Conservez l’appareil dans un endroit sec et frais, à l’abri de l’humidité et des rayons directs du soleil. Effectuez des inspections régulières de l’appareil pour vous assurer qu’il est en bon état de fonctionnement et qu’aucun dommage n’est survenu. Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide. N’utilisez pas d’objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, une brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d’endommager la surface du matériau dont l’appareil est fabriqué.
  • Seite 28: Dati Tecnici

    Nome del prodotto Kit estrattore carrozzeria Modello MSW-DA-10 Peso del set [kg] ~7,8 1. Descrizione generale Il manuale ha lo scopo di aiutare nell'uso sicuro e affidabile. Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti più...
  • Seite 29: Sicurezza Di Utilizzo

    Il manuale originale è la versione tedesca. altre versioni linguistiche sono delle traduzioni dal tedesco 2. Sicurezza di utilizzo ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservazione delle avvertenze e delle istruzioni può causare danni fisici o morte. Il termine "dispositivo"...
  • Seite 30: Principi Di Utilizzo

    caratteristiche di sicurezza per l'utente, c'è ancora un piccolo rischio di incidente o lesione quando si maneggia il dispositivo. Si consiglia di mantenere la cautela e il buon senso durante l’utilizzo. 3. Principi di utilizzo Il set è progettato per spianare piccole ammaccature nelle carrozzerie dei veicoli, alloggiamenti di apparecchiature e altri oggetti in lamiera.
  • Seite 31: Lavoro Con L'apparecchio

    3.2. Lavoro con l’apparecchio 1. Individuare l'ammaccatura sotto una buona illuminazione che permetterà di selezionare lo strumento corretto. 2. Posizionare il tappo appropriato sul gancio. 3. Picchiettare sensibilmente sul lato convesso dell'ammaccatura spingendola fuori. 4. Il set viene utilizzato per spingere fuori le ammaccature che sono facilmente accessibili con i ganci, ad esempio dall'interno del veicolo o nelle porte inserendo il gancio dietro il vetro.
  • Seite 32 Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dalla luce solare diretta. Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni. Per pulire bisogna usare un panno morbido e umido. Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) per la pulizia, poiché...
  • Seite 33: Características Técnicas

    Denominación del producto Kit para reparación de abolladuras Modelo MSW-DA-10 Peso del conjunto [kg] ~7,8 1. Descripción general Este manual tiene como objeto el uso seguro y fiable de la herramienta. El producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más avanzados y manteniendo el máximo...
  • Seite 34: Seguridad De Uso

    ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes. El manual original es la versión en idioma alemán. Las versiones en otros idiomas son traducciones del alemán 2. Seguridad de uso ¡ADVERTENCIA! Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones.
  • Seite 35: Condiciones De Uso

    m) Mantener las herramientas lejos de fuentes de fuego y calor. ¡ADVERTENCIA! Aunque el equipo ha sido diseñado para ser seguro, con las protecciones adecuadas, y a pesar del uso de elementos de seguridad adicionales para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipular el equipo.
  • Seite 36 5. Ganchos 6. Cuña para puertas (dimensiones: 100 mm x 45 mm) 7. Herramienta tipo „tap down pen” 8. Ganchos 3.2. Trabajo con el equipo 1. Localizar la abolladura con buena iluminación lo que permitirá seleccionar una herramienta adecuada. 2. Colocar la boquilla correspondiente al gancho. 3.
  • Seite 37: Limpieza Y Mantenimiento

    3.3. Limpieza y mantenimiento Dejar secar completamente todas las piezas después de cada limpieza, antes de volver a usar el dispositivo. Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y de la luz solar directa. Se deben realizar inspecciones periódicas del equipo para asegurarse de que está...
  • Seite 38: Műszaki Adatok

    Paraméter értéke: értéke: Termék neve Horpadáseltávolító készlet Modell MSW-DA-10 A készlet súlya [kg] ~7,8 1. Általános leírás A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható használat elősegítése. A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi előírások betartásával lett tervezve és legyártva.
  • Seite 39 A többi nyelvi verzió az eredeti A használati utasítás eredeti változata a német verzió. német fordítása. 2. Biztonságos üzemelteté VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és a teljes használati utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket vagy halálos balesetet okozhat.
  • Seite 40: A Készülék Leírása

    valamint a felhasználó biztonságát óvó plusz elemek használatának ellenére is fennáll a baleset vagy sérülés veszélye a készülékkel való munka során. A termék használata során járjon el óvatosan és a józan ész szabályai szerint. 3. Üzemeltetés szabályai A készletet arra tervezték, hogy megszüntesse a jármű karosszériáján, a berendezések házán és egyéb fémlemezekből készült tárgyakon lévő...
  • Seite 41: A Készülék Használata

    3.2. A készülék használata 1. Jó megvilágítás mellett keresse meg a horpadást, hogy kiválaszthassa a megfelelő szerszámot. 2. Tegye a megfelelő véget a kampóra. 3. A horpadások domború oldalát gyengéden ütögesse meg, nyomja ki őket. 4. A készlet olyan horpadások kiegyenlítésére szolgál, amelyek kampókkal könnyen hozzáférhetők, például a jármű...
  • Seite 42 A készüléket hűvös és száraz helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytől védve kell tárolni. A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e. A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni. Ne használjon éles és/vagy fém eszközöket (pl. drótkefét vagy fém spatulát) a tisztításhoz, mert azok sérülést okozhatnak a készülék felületét bevonó...
  • Seite 43: Technické Údaje

    Název výrobku Sada nářadí na rovnání karosérie Model MSW-DA-10 Hmotnost sady [kg] ~7,8 1. Všeobecný popis Účelem pokynů je pomoc při bezpečném a spolehlivém používání. Výrobek je navržený a vyrobený přísně podle technických pokynů pomocí nejnovějších technologií a komponentů...
  • Seite 44: Bezpečné Používání

    Originální pokyny tvoří německá verze. Ostatní jazykové verze jsou překlady z německého jazyka 2. Bezpečné používání UPOZORNĚNÍ! Prostudujte si všechna varování týkající se bezpečnosti a všechny pokyny. Nedodržování varování a pokynů může způsobit těžké zranění nebo smrt. Výrazy „zařízení“ nebo „výrobek“ použité u varování a v pokynech se týkají SADY NÁŘADÍ...
  • Seite 45: Popis Zařízení

    3. Zásady používání Sada je určena k narovnání menších promáčklin u karosérií vozidel, skříní strojů a dalších předmětů vyrobených z plechu. Odpovědnost za veškeré škody způsobené v důsledku používání, které je v rozporu s určením zařízení, nese uživatel. 3.1. Popis zařízení 1.
  • Seite 46: Čištění A Údržba

    1. Lokalizujte promáčklinu za dobrého osvětlení, které umožní zvolit správný nástroj. 2. Na hák nasaďte vhodný nástavec. 3. S citem poklepejte na vypuklou stranu promáčkliny a vytlačte ji. 4. Sada slouží k vytlačování promáčklin, k nimž je snadný přístup pomocí háků, např.
  • Seite 47 Na čistění používejte měkký a vlhký hadřík. K čistění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty (např. drátěné kartáče nebo kovové pomůcky), které mohou poškodit povrch materiálu, z něhož je zařízení vyrobeno. Zařízení nečistěte alkalickými přípravky, přípravky pro zdravotnické účely, ředidly, palivem, oleji ani jinými chemickými látkami, které by mohly zařízení poškodit.
  • Seite 48 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Inhaltsverzeichnis