Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reparation Och Underhåll - Metabo KGS 216 M Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KGS 216 M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
9.2 Gerkapningar
Utgångsläge:
– Transportspärren (25) är urdragen.
– Såghuvudet har svängts uppåt.
– Funktionen för skärdjupsbegränsning (52) är
avaktiverad.
– Vipparmens lutning i lodrätt riktning ligger på 0°,
Justeringsspak (23) för inställning av lutning är
åtdragen.
– Draganordningen är placerad längst bak.
– Draganordningens justeringsskruv (13) har
lösgjorts.
Kapa arbetsstycke:
1. Vrid loss justeringshandtaget (11) på det
svängbara bordet och lösgör spärrhaken (12)
.
2. Ställ in den vinkel du vill ha.
3. Dra åt justeringshandtaget på (11) det
svängbara bordet.
4. Kapa arbetsstycket, enligt beskrivningen
under "Raka snitt".
9.3 Sluttande kapningar
Utgångsläge:
– Transportspärren (25) är urdragen.
– Såghuvudet har svängts uppåt.
– Funktionen för skärdjupsbegränsning (52) är
avaktiverad.
– Det svängbara bordet är placerat i 0°-läge,
justeringshandtaget (11) till svängbart bordet är
åtdraget.
– Draganordningen är placerad längst bak.
– Draganordningens justeringsskruv (13) har
lösgjorts.
Kapa arbetsstycke:
1. Lossa på justeringsspaken (23) för inställning
av lutning på sågens baksida.
2. Vipparmen lutas långsamt till önskat läge.
3. Dra åt justeringsspaken (23) för inställning av
lutning.
4. Kapa arbetsstycket, enligt beskrivningen
under "Raka snitt".
9.4 Dubbla gerkapningar
Obs!
Med dubbel gerkapning menas en kombination
av gerkapning och sluttande kapning. Det innebär
att arbetsstycket kapas i sned vinkel mot den
bakre anliggningskanten och snett mot
ovansidan.
Fara!
När dubbla gersnitt kapas är det lättare att
komma åt sågklingan på grund av den starka
lutningen – följaktligen ökar också risken för
skada. Håll alltid tillräckligt avstånd till sågklingan!
Utgångsläge:
– Transportspärren (25) är urdragen.
– Såghuvudet har svängts uppåt.
– Funktionen för skärdjupsbegränsning (52) är
avaktiverad.
– Det svängbara bordet stannar i önskat läge.
– Vipparm lutar och har spärrats i önskad vinkel
mot arbetstyckets ovanyta.
– Draganordningens justeringsskruv (13) har
lösgjorts.
– Draganordningen är placerad längst bak.
Kapa arbetsstycke:
 Kapa arbetsstycket, enligt beskrivningen under
"Raka snitt".
9.5 Såga kilspår:
Obs!
Tillsammans med draganordningen kan man med
hjälp av funktionen som begränsar skärdjupet
göra kilspår. När den här metoden används
åstadkommer man inte någon fullständig kapning
genom hela arbetsstycket, utan det kapas bara
tills ett visst djup uppnås.
Fara för slag!
Vid tillverkningen av kilspår är det synnerligen
viktigt att inte något tryck från sidan utövas mot
sågklingan. Annars finns det risk att såghuvudet
plötsligt slås upp. Vid tillverkningen av kilspår ska
man använda en spännanordning. Se till att det
inte utövas något tryck mot såghuvudet från
sidan.
Utgångsläge:
– Transportspärren (25) är urdragen.
– Såghuvudet har svängts uppåt.
– Vipparm lutar och har spärrats i önskad vinkel
mot arbetstyckets ovanyta.
– Det svängbara bordet stannar i önskat läge.
– Draganordningens justeringsskruv (13) har
lösgjorts.
– Draganordningen är placerad längst bak.
Kapa arbetsstycke:
1. Ställ in det begränsade skärdjupet (51) till
önskat skärdjup och angör med hjälp av
kontramutter.
2. Lossa på säkerhetsspärren (27) och vrid ned
såghuvudet så att du kan testa det inställda
skärdjupet:
3. Utför en testkapning.
4. Eventuellt kan steg 1 och 3 behöva upprepas
tills man lyckas ställa in önskat skärdjup.
5. Kapa arbetsstycket, enligt beskrivningen
under "Raka snitt".
10. Reparation och underhåll
Fara!
Dra alltid ur kontakten eller ta bort det avtagbara
batteriet (34) innan några underhålls- eller
rengöringsarbeten utförs.
– Ytterligare underhålls- och reparationsarbeten
som beskrivs i detta kapitel får endast utföras av
utbildad fackman.
– Skadade delar, i synnerhet
säkerhetsanordningar, får bara bytas ut mot
originalreservdelar. Om du använder delar som
inte är godkända av tillverkaren kan detta leda
till allvarliga skador.
– Slå på och kontrollera alla
säkerhetsanordningar efter underhåll och
rengöring.
10.1 Byte av sågklinga
Risk för brännskada!
Strax efter sågningen kan sågklingan vara mycket
varm. Låt den varma klingan svalna. En varm
sågklinga får inte rengöras med brandfarlig
vätska.
Risk för skärskador finns även vid
stillastående klinga!
När spännskruven (44) behöver lossas på och
dras åt måste den indragbara skyddskåpan (6)
ha svängts över sågklingan. Använd alltid
handskar vid byte av klinga.
1. Dra ur kontakten eller ta bort det avtagbara
batteriet (34).
2. Såghuvudet placeras i det övre läget.
3. Spärra sågklingan: tryck på spärrknappen och
vrid på sågklingan med den andra handen tills
spärrknappen låser sig. Håll låsknappen
intryckt.
4. Skruva av spännskruv med platta (44) på
sågklingans axel med insexnyckel (14)
medurs (vänstergängad!).
5. Öppna säkerhetsspärren (27) (gäller bara
eldrivna maskiner) och skjut den indragbara
skyddskåpan (6) i uppåtgående riktning och
håll fast den.
6. Ta varsamt bort ytterflänsen (45) och
sågklingan (46) från sågklingans axel stäng
igen den indragbara skyddskåpan igen.
Fara!
Använd inga rengöringsmedel (t.ex. för att ta bort
kådrester) som kan angripa sågens
lättmetalldelar. Det kan påverka sågens stabilitet.
7. Rengöring av spännytor:
– Axel för sågklinga (49),
– Sågklinga (46),
– Ytterfläns (45),
– Innerfläns (48)
Fara!
Lägg på innerflänsen på rätt sätt. Annars kan
sågen blockeras eller klingan lossna! Innerflänsen
är rätt placerad när ringmuttern pekar mot
sågklingan och den platta sidan mot motorn.
8. Sätta fast (48) innerflänsen.
9. Öppna säkerhetsspärren (27) (gäller bara
eldrivna maskiner) och skjut den indragbara
skyddskåpan (6) i uppåtgående riktning och
håll fast den.
10.Lägg på en ny sågklinga – Tänk på
rotationsriktningen: Från vänster sida sett (den
öppna sidan) måste pilen på sågklingan
motsvara pilens riktning (47) på sågklingans
skyddshölje!
Fara!
Använd endast sågklingor som uppfyller kraven
och specifikationerna i den här bruksanvisningen.
Använd bara lämpliga sågklingor, som
konstruerats för max. varvtal (se "Tekniska data)
– felaktiga eller skadade sågklingor kan sprängas
och slunga iväg delar.
Sågklingor som är avsedda att användas till
kapning av trä eller dylika material måste uppfylla
kraven i EN 847-1.
Använd aldrig:
– Sågklingor tillverkade av snabbstål (HSS);
– skadade sågklingor;
– Klyvklingor.
Fara!
– Sågklingan får endast användas tillsammans
med originaldelar.
– Använd aldrig lösa reducerbussningar, då kan
sågklingan lossna.
– Montera sågklingan så att den är balanserad
och inte slår emot eller lossnar.
11.Stäng den indragbara skyddskåpan (6) igen.
12.Skjut ytterflänsen (45) uppåt – Den platta
sidan måste peka mot motorn!
13.Skruva loss spännskruv med platta (44)
moturs (vänstergängad!) och dra åt rejält .
14.Spärra sågklingan: tryck på spärrknappen
(18) och vrid på sågklingan med den andra
handen tills spärrknappen låser sig. Håll
låsknappen intryckt.
Fara!
– Sexkantsnyckel får inte förlängas.
– Dra inte åt spännskruven genom att slå på
sexkantsnyckeln.
15.Dra år spännskruven (44) med hjälp av
sexkantsnyckeln (14).
16.Kontrollera att allt fungerar som det ska.
Öppna också säkerhetsspärren (27) (gäller
bara nätdrivna maskiner) och fäll ned sågen:
– med hjälp av den indragbara skyddskåpan
måste sågklingan friges utan att den kommer i
kontakt med andra maskindelar när den vrids
nedåt.
– När sågen fälls upp till utgångsläget måste
sågklingan automatiskt skyddas av den
indragbara skyddskåpan.
– Vrid på sågklingan för hand. Sågklingan måste
gå att vrida i alla möjliga lägen utan att den
kommer i kontakt med andra maskindelar.
SVENSKA sv
57

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Kgs 254 mKgsv 216 mKgs 305 mKgs 18 ltx 216Kgsm 216 vario maxKgs 216

Inhaltsverzeichnis