Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • General Description
  • Electrical Safety
  • Safety in the Workplace
  • Personal Safety
  • Rules of Use
  • Preparation for Operation
  • Working with the Unit
  • Cleaning and Maintenance
  • Dane Techniczne
  • Ogólny Opis
  • Bezpieczeństwo Użytkowania
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Zasady Użytkowania
  • Opis Urządzenia
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Praca Z Urządzeniem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Technické Údaje
  • Všeobecný Popis
  • Bezpečné PoužíVání
  • Elektrická Bezpečnost
  • Bezpečnost Na Pracovišti
  • Osobní Bezpečnost
  • Popis Zařízení
  • Příprava K Provozu
  • Práce Se ZařízeníM
  • ČIštění a Údržba
  • Caractéristiques Techniques
  • Description Générale
  • Sécurité D'utilisation
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité Sur le Lieu de Travail
  • Sécurité Personnelle
  • Règles D'utilisation
  • Description de L'appareil
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage et Entretien
  • Dati Tecnici
  • Descrizione Generale
  • Sicurezza DI Utilizzo
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Personale
  • Utilizzo Sicuro Dell'apparecchio
  • Principi DI Utilizzo
  • Descrizione del Dispositivo
  • Lavoro con L'apparecchio
  • Pulizia E Manutenzione
  • Características Técnicas
  • Descripción General
  • Seguridad de Uso
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad en el Área de Trabajo
  • Seguridad Personal
  • Descripción del Dispositivo
  • Preparación para el Trabajo
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Műszaki Adatok
  • Általános Leírás
  • Biztonságos Üzemeltetés
  • A Készülék Leírása
  • A Készülék Használata
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Tekniske Data
  • Generel Beskrivelse
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Sikkerhed På Arbejdspladsen
  • Personlig Sikkerhed
  • Beskrivelse Af Enheden
  • Arbejde Med Apparatet
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
COFFEE
URN
R C - C U 9
R C - C U 1 5
expondo.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Royal Catering RC-CU9

  • Seite 2 Nome del prodotto: MACCHINA DEL CAFFÈ Nombre del producto: CAFETERA DE FILTRO Termék neve KÁVÉFŐZŐ Produktnavn KAFFEBRYGGER Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku RC-CU9 Modèle: RC-CU15 Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung Wert des Parameters des Parameters Bezeichnungen des Produktes KAFFEEAUTOMAT Modell RC-CU9 RC-CU15 Versorgungsspannung [V~] / 230/50 Frequenz [Hz] Nennleistung [W] 1200 1600 Schutzklasse IP-Schutzart IPX0 Abmessungen (Breite x Tiefe x 315x270x580 385x330x595 Höhe) [mm] Gewicht [kg] Temperaturbereich [°C] 20-90 Fassungsvermögen[l]/[Anzahl...
  • Seite 4: Anwendungssicherheit

    Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen. Recycelbares Produkt. ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! zur Beschreibung einer jeweiligen Situation (allgemeines Warnzeichen). ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung! Achtung! Heiße Oberfläche kann Verbrennungen verursachen! Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
  • Seite 5: Elektrische Sicherheit

    2.1. Elektrische Sicherheit Der Netzstecker des Geräts muss für die benutzte Netzsteckdose ausgelegt sein. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines Stromschlags. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder masseführenden Oberflächen, wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn der Körper geerdet ist und dem Gerät in Kontakt kommt, das Regen, nassen Oberflächen und Arbeiten in einer feuchten Umgebung direkt ausgesetzt ist.
  • Seite 6: Persönliche Sicherheit

    Im Falle eines Brandes oder einer Brandentzündung dürfen nur Pulver- oder Schaumlöscher (CO2) verwendet werden, um die unter Spannung stehenden Geräte zu löschen. Kindern oder unbefugten Personen ist der Aufenthalt im Arbeitsbereich untersagt. (Unaufmerksamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Sicherheitshinweisaufkleber.
  • Seite 7 Schalter gesteuert werden können, sind unsicher, dürfen nicht betrieben werden und müssen repariert werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Einstellungen, Reinigungs- und Wartungsarbeiten vornehmen. Eine solche Vorbeugungsmaßnahme verringert das Risiko eines versehentlichen Einschaltens. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf, die nicht mit dem Gerät oder dieser Anleitung vertraut sind.
  • Seite 8: Beschreibung Des Geräts

    Menschenverstand walten zu lassen. 3. Nutzungshinweise Das Gerät ist zum Brühen von Kaffee bestimmt. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der Benutzer. 3.1. Beschreibung des Geräts RC-CU9 / RC-CU15 1. Behälterdeckel 2. Griffe 3. Wasserstandsanzeige 4. Behälter 5. Ablasshahn 6.
  • Seite 9: Vorbereitung Für Den Betrieb

    3.2. Vorbereitung für den Betrieb POSITIONIERUNG DES GERÄTS Die Umgebungstemperatur darf 40°C und die relative Luftfeuchtigkeit darf 85 % nicht übersteigen. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Ein Mindestabstand von 10 cm muss von allen Seiten des Geräts eingehalten werden.
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    aufgebrühten aufgebrühten Kaffees [l] Kaffees [l] 1000 3. Filtersieb auf dem Steigrohr aufsetzen. Den oberen Teil des Rohr festhalten und den unteren Teil in den Heizteil unten in der Maschine einsetzen. (Achtung: das untere Rohrende muss korrekt in der Vertiefung eingesetzt werden, da sonst die Filterfunktion nicht korrekt funktioniert.) Danach den Deckel des Geräts anbringen (festschrauben).
  • Seite 11 Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese die Oberfläche des Gerätematerials beschädigen können. Bei dem Öffnen des Deckels und dem Herausnehmen von Innenteilen vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 81 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Diese Anleitung auch für:

Rc-cu15Ex20012255

Inhaltsverzeichnis