Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Setup Guide
• After finish reading this guide, store it in a safe place
for future reference.
• The information in this guide is subject to change
without notice.
1
Important Safety Instructions
Be sure to read these manuals before using
the machine.
2
Setup Guide
3
User's Guide / FAQ
https://oip.manual.canon/
(this document)
En
Fr
De
It
Es
Ca
Eu
Pt
El
Da
Nl
No
Sv
Fi
Ru
Uk
Lv
Lt
Et
Pl
Cs
Sk
Sl
Hr
Hu
Ro
Bg
Tr
Ar
Fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon i-SENSYS MF832Cdw

  • Seite 1 Be sure to read these manuals before using the machine. Setup Guide (this document) User's Guide / FAQ https://oip.manual.canon/ • After finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. • The information in this guide is subject to change without notice.
  • Seite 2: Loading Paper

    Remove all the packing material. Checking the Items Included Remove all of the tape. × 4 Loading Paper Removing the Packing Material Install the machine in the location where it will be used. A4 A5/A4...
  • Seite 3 Paper Feeder/Cassette Pedestal Ensure that the amount Install the paper feeder in the location of paper loaded is not above this line where it will be used. Installing the Optional Product If you are not using optional product, proceed to step Before Installing the Optional Product When installing the optional product after the machine has been installed, perform the following before starting...
  • Seite 4 • You can stack up to two paper feeders. Lock the four casters. When Using the Cassette Pedestal Install the cassette pedestal in the location where it will be used.
  • Seite 5 Connecting the Cords and Cables To connect to a wired LAN, connect the machine to the router using a LAN cable. • You can stack up to two paper feeders and a cassette pedestal with the machine. Handset To use the machine for faxes, connect it to the phone line using a modular cable.
  • Seite 6 Installing the Software/ Drivers Install the software and drivers from the CD/DVD-ROM included, or visit the URL below and download them from the Canon website for your country/region. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX download Example: MF832Cdw download You can adjust the color gradations to get a better...
  • Seite 7: Setting The Date And Time

    Setup Guide For Specifying the Security Settings Setting the Date and Time Specify the administrator login and user authentication Set the machine's date and time. settings to improve the security of the machine. The default administrator login is "Administrator" and the default password is "7654321". Specifying the Fax Settings Specifying the Network Settings Specify the settings required for using the fax...
  • Seite 9: Guide De Configuration

    Veillez à lire ces manuels avant d'utiliser l'appareil. Guide de configuration (ce document) Guide de l'utilisateur / FAQ https://oip.manual.canon/ • Après avoir lu ce guide, rangez-le dans un endroit sûr pour information. • Les informations figurant dans ce guide sont...
  • Seite 10: Chargement Du Papier

    Retirez le matériel d'emballage. Vérification des articles inclus Retirez tout le ruban adhésif. × 4 Chargement du papier Retrait du matériel d'emballage Installez l'appareil là où il sera utilisé. A4 A5/A4...
  • Seite 11 Chargeur de papier/socle de cassette Assurez-vous que la Installez le chargeur de papier là où il sera quantité de papier chargée ne dépasse pas utilisé. cette ligne Installation du produit en option Si vous n'utilisez pas le produit en option, passez à...
  • Seite 12 • Vous pouvez empiler jusqu'à deux chargeurs de papier. Bloquez les quatre roulettes. Lors de l’utilisation du socle à cassette Installez le socle de cassette là où il sera utilisé.
  • Seite 13 Branchement des cordons et des câbles Pour utiliser un réseau filaire, raccordez l'appareil au routeur avec un câble réseau. • Vous pouvez empiler jusqu’à deux chargeurs de papier et un socle à cassette avec l’appareil. Combiné téléphonique Pour utiliser la télécopie, raccordez l'appareil à une ligne téléphonique avec un câble modulaire.
  • Seite 14 Installation du logiciel et des pilotes Installez le logiciel et les pilotes avec le CD/DVD-ROM inclus ou consultez l’URL ci-dessous et téléchargez-les depuis le site Web Canon de votre pays/région. https://global.canon/en/support/ Télécharger XXXXXXX Exemple : Télécharger MF832Cdw Vous pouvez régler les dégradés de couleur pour...
  • Seite 15 avec le guide de configuration Paramètres de sécurité Réglage de la date et de l'heure Définissez les informations de connexion de Réglez la date et l'heure de l'appareil. l'administrateur et d'authentification des utilisateurs pour renforcer la sécurité de l'appareil. Le nom de connexion par défaut est "Administrator" et le mot de passe par défaut est "7654321".
  • Seite 16 Note...
  • Seite 17 Sie das Gerät verwenden. Installationsanleitung (dieses Dokument) Anwenderhandbuch / FAQ https://oip.manual.canon/ • Bewahren Sie diese Anleitung nach der Lektüre an einem sicheren Ort zum späteren Nachschlagen auf. • Die Informationen in dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 18: Einlegen Von Papier

    Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial. Überprüfen der enthaltenen Elemente Entfernen Sie alle Klebestreifen. × 4 Einlegen von Papier Entfernen des Verpackungsmaterials Installieren Sie das Gerät an dem Ort, an dem es verwendet werden soll. A4 A5/A4...
  • Seite 19 Papierzufuhr/Kassettensockel Vergewissern Sie sich, dass Installieren Sie die Papierzufuhr an dem die Menge des eingelegten Papiers diese Linie nicht Ort, an dem sie verwendet werden soll. überschreitet Installieren von optionalen Produkten Wenn Sie keine optionalen Produkte verwenden, fahren Sie mit Schritt fort.
  • Seite 20: Bei Verwendung Des Kassettensockels

    • Sie können bis zu zwei Papierzufuhren stapeln. Arretieren Sie die vier Rollen. Bei Verwendung des Kassettensockels Installieren Sie den Kassettensockel an dem Ort, an dem er verwendet werden soll.
  • Seite 21: Anschließen Der Kabel

    Anschließen der Kabel und Leitungen Um eine Verbindung zu einem verkabelten LAN herzustellen, verbinden Sie das Gerät über ein LAN-Kabel mit dem Router. • Sie können bei diesem Gerät bis zu zwei Papierzufuhren und einen Kassettensockel stapeln. Hörer Um das Gerät für Faxe zu verwenden, schließen Sie es mit einem Modularkabel an die Telefonleitung an.
  • Seite 22: Wofür Sie Die Installations

    Installieren der Software/ Treiber Installieren Sie die Software und Treiber von der beiliegenden CD/DVD-ROM, oder besuchen Sie die unten aufgeführte URL-Adresse und laden diese von der Canon- Website Ihres Landes/Ihrer Region herunter. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX Download Sie können die Farbabstufungen justieren, um ein Beispiel: MF832Cdw Download besseres Druckergebnis zu erzielen.
  • Seite 23: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    anleitung verwenden können Festlegen der Sicherheitseinstellungen Einstellen von Datum und Uhrzeit Legen Sie die Einstellungen für die Anmeldung des Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit des Geräts Administrators und die Benutzerauthentifizierung fest, ein. um die Sicherheit des Geräts zu erhöhen. Die Standard-Administratoranmeldung ist "Administrator"...
  • Seite 25: Guida All'installazione

    Accertarsi di leggere questi manuali prima di utilizzare la macchina. Guida all'installazione (questo documento) Guida per l'utente / FAQ https://oip.manual.canon/ • Dopo aver letto questa guida, conservarla in un luogo sicuro per riferimento futuro. • Le informazioni contenute in questa guida sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Seite 26: Caricamento Carta

    Rimuovere tutti materiali di imballaggio. Controllo degli elementi inclusi R i m u o ve re t u t to i l nastro. × 4 Caricamento carta Rimozione dei materiali di imballaggio Installare la macchina nella posizione in cui verrà utilizzata. A4 A5/A4...
  • Seite 27 Alimentatore carta/piedistallo di supporto del cassetto Verificare che la quantità di carta caricata non sia Installare l’alimentatore carta nella al di sopra di questa linea posizione in cui verrà utilizzato. Installazione del prodotto opzionale Se non si utilizza il prodotto opzionale, andare al passaggio Prima di installare il prodotto opzionale Q u a n d o s i i n s t a l l a i l p ro d o t t o o p z i o n a l e d o p o...
  • Seite 28 • È possibile impilare fino a due alimentatori carta. Bloccare le quattro ruote. Quando si utilizza il piedistallo di supporto del cassetto Installare il piedistallo di supporto del cassetto nella posizione in cui verrà utilizzato.
  • Seite 29 Collegamento dei fili e dei cavi Per connettersi a una LAN cablata, collegare la macchina al router utilizzando un cavo LAN. • È possibile impilare fino a due alimentatori carta e un piedistallo di supporto del cassetto con la macchina. Ricevitore Per utilizzare la macchina per i fax, collegarla alla linea telefonica utilizzando un cavo modulare.
  • Seite 30 Installazione del software/driver Installare il software e i driver dal CD/DVD-ROM incluso, oppure visitare l’URL qui sotto e scaricarli dal sito web Canon della propria area geografica. https://global.canon/en/support/ Scaricare XXXXXXX Esempio: Scaricare MF832Cdw È possibile regolare le gradazioni di colore per...
  • Seite 31: Impostazione Di Data E Ora

    la Guida all'installazione Specifica delle impostazioni di sicurezza Impostazione di data e ora Specificare il login amministratore e le impostazioni Specificare la data e l'ora della macchina. di autenticazione utente per migliorare la sicurezza della macchina. Il login amministratore predefinito è "Administrator" e la password predefinita è...
  • Seite 33 Recuerde leer estos manuales antes de usar el equipo. Guía de configuración (este documento) Guía de usuario / FAQ https://oip.manual.canon/ • Una vez leída esta guía, guárdela en un lugar seguro para poder consultarla en el futuro. • La información de esta guía puede sufrir cambios...
  • Seite 34: Cargar Papel

    Retire todo el material de embalaje. Comprobación de los elementos incluidos Retire toda la cinta adhesiva. × 4 Cargar papel Retirar el material de embalaje Instale el equipo allí donde se va a utilizar. A4 A5/A4...
  • Seite 35 Alimentador de papel/pedestal de casete Asegúrese de que la Instale el alimentador de papel allí donde cantidad de papel cargado no supere esta línea se va a utilizar. Instalación de producto opcional Si no utiliza el producto opcional, proceda al paso Antes de instalar el producto opcional Al instalar el producto opcional una vez instalado el...
  • Seite 36 • Puede apilar hasta dos alimentadores de papel. Bloquee las cuatro ruedecitas. Al utilizar el pedestal de casete Instale el pedestal de casete allí donde se va a utilizar.
  • Seite 37 Conecte los cables Para conectar a una red LAN por cable, conecte el equipo al rúter mediante un cable de red LAN. • Puede apilar hasta dos alimentadores de papel y un pedestal de casete con el equipo. Teléfono Para utilizar el equipo para faxes, conéctelo a la línea telefónica mediante un cable modular.
  • Seite 38 Instalación del software/ controladores Instale el software y los controladores desde el CD/DVD- ROM incluido, o visite la URL indicada a continuación y descárguelos desde el sitio web de Canon para su país/ región. https://global.canon/en/support/ Descarga XXXXXXX Ejemplo: Descarga MF832Cdw Puede ajustar las gradaciones de color para conseguir un mejor resultado de impresión.
  • Seite 39 la guía de configuración Especificar las opciones de seguridad Configuración de la fecha y la hora Especifique las opciones de inicio de sesión y Establezca la fecha y hora del equipo. autenticación de usuario del administrador para mejorar la seguridad del equipo. El inicio de sesión predeterminado del administrador es "Administrator", y la contraseña predeterminada es "7654321".
  • Seite 40 Notas...
  • Seite 41 Guia de configuració (aquest document) Guia de l’usuari / FAQ https://oip.manual.canon/ • Un cop hàgiu llegit aquesta guia, deseu-la en un lloc segur per poder consultar-la en el futur. • La informació d’aquesta guia pot patir canvis sense avís previ.
  • Seite 42 Retireu tot el material d’embalatge. Comproveu els elements inclosos Retireu tota la cinta adhesiva. × 4 Càrrega de paper Retirar el material d’embalatge Instal·leu l’equip allà on es farà servir. A4 A5/A4...
  • Seite 43 Alimentador de paper/Pedestal del casset Comproveu que la quantitat Instal·leu l’alimentador de paper allà on es de paper carregat no supera aquesta línia farà servir. Instal·lació del producte opcional Si no feu servir el producte opcional, passeu al pas Abans d’instal·lar el producte opcional En instal·lar el producte opcional un cop instal·lat l'equip, feu el següent abans de començar a treballar: Apagueu l’equip i l’ordinador.
  • Seite 44 • Podeu apilar fins a dos alimentadors de paper. Bloquegeu les quatre rodetes. Quan s’utilitza el pedestal del casset Instal·leu el pedestal del casset allà on es farà servir.
  • Seite 45 Connexió dels cables Per connectar a una xarxa LAN per cable, connecteu l'equip a l'encaminador mitjançant un cable de xarxa LAN. • Podeu apilar fins a dos alimentadors de paper i un pedestal del casset amb l’equip. Telèfon Per fer servir l’equip per a faxos, connecteu-lo a la línia telefònica mitjançant un cable modular.
  • Seite 46 Ajust automàtic de la gradació Instal·lació del programari/controladors Instal·leu el programari i els controladors des del CD/ DVD-ROM inclòs, o bé visiteu la URL de més avall i descarregueu-los del lloc web de Canon del vostre país/ regió. https://global.canon/en/support/ Descàrrega XXXXXXX Exemple: Descàrrega MF832Cdw Podeu ajustar les gradacions de color per aconseguir un millor resultat d’impressió.
  • Seite 47 la Guia de configuració Especificar les opcions de seguretat Configuració de la data i hora Especifiqueu les opcions d’inici de sessió i autenticació Establiu la data i hora de l'equip. d’usuari de l’administrador per millorar la seguretat de l’ e quip. L’inici de sessió...
  • Seite 49 Ziurtatu makina erabili aurretik eskuliburu hauek irakurtzen dituzula. Konfigurazio gidaliburua (dokumentu hau) Erabiltzailearen gidaliburua / FAQ https://oip.manual.canon/ • Gidaliburu hau irakurtzen amaitu ondoren, gorde leku seguru batean etorkizuneko erreferentzia gisa. • Gidaliburu honetako informazioa aldez aurretik jakinarazi gabe alda daiteke.
  • Seite 50 Kendu ontziratzeko material guztia. Barne dauden elementuak egiaztatzea Kendu zinta guztia. × 4 Papera kargatzea Ontziratzeko materiala kentzea Instalatu makina erabiliko den lekuan. A4 A5/A4...
  • Seite 51 Paper-elikagailua/Kasete euskarria Ziurtatu kargatutako paper Instalatu paper-elikagailua erabiliko den k opurua marra honen gainetik geratzen ez dela tokian. Aukerako produktua instalatzea Aukerako produkturik erabiltzen ez baduzu, joan urratsera. Aukerako produktua instalatu aurretik Makina instalatu ondoren aukerako produktua instalatzean, burutu honako prozedura lanean hasi aurretik: Itzali makina eta ordenagailua.
  • Seite 52 • Bi paper-elikagailu pila ditzakezu. Blokeatu lau gurpilak. Kasete euskarria erabiltzean Instalatu kasete euskarria erabiliko den tokian.
  • Seite 53 Kableak eta korronte- kableak konektatzea Kable bidezko LAN batera konektatzeko, konektatu makina bideratzailera LAN kable baten bidez. • Makinarekin bi paper-elikagailu eta kasete euskarria bat pila ditzakezu. Telefonoa Makinaren fax funtzioa erabiltzeko, konektatu telefono lineara kable modular baten bidez. Telefonoa (aukerakoa) Telefonoa Sartu erantsitako ziria erdira ar te (Ez sar tu...
  • Seite 54: Zertarako Erabil Dezakezu

    Gradazioa automatikoki doitzea Softwarea/ Kontrolatzaileak instalatzea Instalatu softwarea eta kontrolatzaileak emandako CD/ DVD-ROMetik, edo joan ondoren azaltzen den helbidera eta deskargatu zure herrialdek/eskualdeko Canon webgunetik. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX deskarga Koloreen gradazioak doitu ditzakezu inprimatze emaitza hobea lortzeko. Adibidez: MF832Cdw deskarga...
  • Seite 55 Konfigurazio gidaliburua Segurtasun ezarpenak zehaztea Data eta ordua zehaztea Zehaztu administratzailearen saioa hasteko eta Ezarri makinaren data eta ordua. erabiltzaileen autentifikazio ezarpenak makinaren segurtasuna hobetzeko. Administratzailearen lehenetsitako saioa hasteko izena "Administrator" da eta lehenetsitako pasahitza "7654321" da. Faxaren ezarpenak zehaztea Sareko ezarpenak zehaztea Zehaztu faxaren funtzioak erabiltzeko beharrezkoak Zehaztu makina sare batera konektatzeko ezarpenak.
  • Seite 57 Leia estes manuais antes de utilizar o aparelho. Manual de Configuração (este documento) Manual do Utilizador / FAQ https://oip.manual.canon/ • Depois de ler este manual, guarde-o num local seguro para consultas futuras. • As informações contidas neste manual estão sujeitas...
  • Seite 58: Colocar Papel

    Retire todo o material de embalagem. Itens incluídos Retire todas as fitas. Colocar papel Remover o material de embalagem Instale o aparelho no local de instalação. A4 A5/A4...
  • Seite 59 Alimentador de Papel/Suporte de Cassetes A quantidade de papel Instale o alimentador de papel no local inserida não deve superar esta linha onde será utilizado. Instalar o produto opcional Se não estiver a utilizar o produto opcional, avance para o ponto Antes de instalar o produto opcional Ao instalar o produto opcional depois da instalação do aparelho, realize as seguintes ações antes de começar a...
  • Seite 60 • Pode empilhar até dois alimentadores de papel. Bloqueie as quatro rodas. Ao utilizar o Suporte de Cassetes Instale o suporte de cassetes no local onde será utilizado.
  • Seite 61: Ligação Dos Cabos

    Ligação dos cabos Para ligar uma rede LAN com fios, ligue o aparelho a um router através de um cabo LAN. • Pode empilhar até dois alimentadores de papel e um suporte de cassetes com a máquina. Telefone Para utilizar fax, ligue o aparelho à linha telefónica com um cabo modular.
  • Seite 62 Instalação de Software/ Controladores Instale o software e os controladores utilizando o CD/ DVD-ROM incluído, ou visite o link indicado abaixo e transfira-os do site da Canon da sua região. https://global.canon/en/support/ Transferir XXXXXXX Pode ajustar as gradações de cor para um resultado Exemplo: Transferir MF832Cdw de impressão otimizado.
  • Seite 63: Configurar Data E Hora

    de Configuração Definir configurações de segurança Configurar data e hora Defina as configurações de administrador e de Configure a data e a hora do aparelho. autenticação de utilizadores para melhorar a segurança do aparelho. O acesso predefinido para o administrador é "Administrator"...
  • Seite 64 Notas...
  • Seite 65 Φροντίστε να διαβάσετε αυτά τα εγχειρίδια πριν χρησι οποιήσετε τη συσκευή. Οδηγό δια όρφωση (το παρόν έγγραφο) Οδηγό χρήση / FAQ https://oip.manual.canon/ • Αφού διαβάσετε τον παρόντα οδηγό, φυλάξτε τον σε ένα ασφαλέ έρο για ελλοντική αναφορά. • Οι πληροφορίε σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται...
  • Seite 66 Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας. Έλεγχος των περιεχομένων Αφαιρέσ τε όλη την ταινία. × 4 Τοποθέτηση χαρτιού Αφαίρεση των υλικών συσκευασίας Τοποθετήστε τη συσκευή στη θέση όπου θα χρησιμοποιείται. A4 A5/A4...
  • Seite 67 Τροφοδότης χαρτιού/Βάση κασέτας Βεβαιωθείτε ότι η Τοποθετήστε τον τροφοδότη χαρτιού στη ποσότητα χαρτιού που έχει τοποθετηθεί δεν υπερβαίνει θέση όπου θα χρησιμοποιείται. αυτήν τη γραμμή Εγκατάσταση του προαιρετικού προϊόντος Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προαιρετικό προϊόν, προχωρήστε στο βήμα Πριν από την εγκατάσταση του προαιρετικού προϊόντος...
  • Seite 68 • Μπορείτε να τοποθετήσετε σε στοίβα έως δύο τροφοδότες χαρτιού. Ασφαλίστε τους τέσσερις τροχούς. Κατά τη χρήση της βάσης κασέτας Τοποθετήστε τη βάση κασέτας στη θέση όπου θα χρησιμοποιείται.
  • Seite 69 Σύνδεση των καλωδίων Για σύνδεση σε ενσύρματο τοπικό δίκτυο, συνδέστε τη συσκευή στον δρομολογητή με ένα καλώδιο τοπικού δικτύου. • Μπορείτε να τοποθετήσετε σε στοίβα έως δύο τροφοδότες χαρτιού και μία βάση κασέτας στη συσκευή. Ακουστικό Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για...
  • Seite 70: Εγκατάσταση Του Λογισμικού

    Εγκαταστήστε το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησης από το παρεχόμενο CD/DVD-ROM ή επισκεφθείτε την παρακάτω διεύθυνση URL και πραγματοποιήστε λήψη Μπορείτε να προσαρμόσετε τις χρωματικές από τον ιστότοπο της Canon για τη χώρα/περιοχή σας. διαβαθμίσεις για καλύτερα αποτελέσματα https://global.canon/en/support/ εκτύπωσης.
  • Seite 71 Οδηγού διαμόρφωσης Καθορισμός των ρυθμίσεων ασφάλειας Καθορισμός ημερομηνίας και ώρας Καθορίστε τις ρυθμίσεις εισόδου διαχειριστή και Καθορίστε την ημερομηνία και την ώρα της ελέγχου ταυτότητας χρηστών για να βελτιώσετε την συσκευής. ασφάλεια της συσκευής. Το προεπιλεγμένο όνομα εισόδου διαχειριστή είναι «Διαχειριστής» και ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης...
  • Seite 72 Σημειωσεισ...
  • Seite 73 Sørg for at læse disse manualer, før du tager maskinen i brug. Installationsvejledning (dette dokument) Brugervejledning / FAQ https://oip.manual.canon/ • Når du har læst denne vejledning, skal du gemme den et sikkert sted til fremtidig brug. • Oplysningerne i denne vejledning kan ændres uden varsel.
  • Seite 74: Ilægning Af Papir

    Fjern alle emballagematerialer. Kontrol af de inkluderede dele Fjern al tape. × 4 Ilægning af papir Fjernelse af emballagematerialer Installer maskinen på det sted, hvor den skal bruges. A4 A5/A4...
  • Seite 75 Papirføder/kassettepedestal Kontroller, at den ilagte Installer papirføderen på det sted, hvor den papirmængde ikke kommer op over denne linje skal bruges. Installation af ekstraudstyret Hvis du ikke bruger ekstraudstyret, skal du fortsætte til trin Før installation af ekstraudstyret Når du installerer det valgfrie produkt, efter at maskinen er blevet installeret, skal du udføre følgende, inden du begynder at arbejde: Sluk for maskinen og din computer.
  • Seite 76 • Du kan stable op til to papirfødere. Lås de fire hjul. Når du bruger kassettepedestalen Installer kassettesokkel på det sted, hvor den skal bruges.
  • Seite 77 Tilslutning af ledninger og kabler For at oprette forbindelse til et kablet LAN skal du slutte maskinen til routeren ved hjælp af et LAN-kabel. • Du kan stable op til to papirfødere og en kassettepedestal i maskinen. Telefon For at bruge maskinen til fax skal du slutte den til telefonlinjen ved hjælp af modulkablet.
  • Seite 78 Installation af software/ drivere Installer softwaren og drivere fra den medfølgende cd/ dvd-rom, eller besøg nedenstående URL og download dem fra Canons websted for dit land/region. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX download Eksempel: MF832Cdw download Du kan justere farvegradueringen for at få et bedre udskrivningsresultat.
  • Seite 79: Indstilling Af Dato Og Klokkeslæt

    vejledningen til følgende Angivelse af sikkerhedsindstillingerne Indstilling af dato og klokkeslæt Angiv indstillinger for administratorlogin og Indstil maskinens dato og klokkeslæt. brugergodkendelse for at forbedre maskinens sikkerhed. Standard-login for administrator er "Administrator" og standardadgangskoden er "7654321". Angivelse af faxindstillingerne Angivelse af netværksindstillingerne Angiv de indstillinger, der er påkrævet for brug af Angiv indstillingerne for tilslutning af maskinen til et faxfunktionerne.
  • Seite 80 Note...
  • Seite 81 Installatiehandleiding (dit document) Gebruikershandleiding / FAQ https://oip.manual.canon/ • Berg deze handleiding na het lezen op een veilige plaats op zodat u deze later nog kunt raadplegen. • De informatie in deze handleiding is onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 82: Papier Laden

    Verwijder al het verpakkingsmateriaal. De meegeleverde items controleren Verwijder al het plakband. × 4 Papier laden Het verpakkingsmateriaal verwijderen Installeer het apparaat op de locatie waar het nodig is. A4 A5/A4...
  • Seite 83 Papierinvoer / cassettemodule Pas op dat het Installeer de papierinvoer op de locatie geplaatste papier deze lijn niet overschrijdt waar hij nodig is. Het optionele product installeren Als u het optionele product niet gebruikt, ga dan verder met stap Voordat u het optionele product installeert Als u het optionele product installeert na de installatie van het apparaat, doe dan het volgende voordat u begint met werken:...
  • Seite 84 • U kunt maximaal twee papierinvoeren boven elkaar plaatsen. Vergrendel de vier zwenkwieltjes. Bij gebruik van de cassettemodule Installeer de gestapelde cassettemodule op de locatie waar hij nodig is.
  • Seite 85 De snoeren en kabels aansluiten Als u verbinding wilt maken met een bedraad LAN, sluit het apparaat dan via een LAN kabel aan op de router. • Op het apparaat kunt u boven elkaar maximaal twee papierinvoeren en een cassettemodule plaatsen. Handset Als u het apparaat wilt gebruiken voor faxen, sluit het dan met behulp van een...
  • Seite 86 Installeer de software en stuurprogramma’s van de meegeleverde CD/DVD-ROM of ga naar onderstaand webadres en haal ze van de Canon website voor uw regio. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX download U kunt de kleurgradaties aanpassen voor een beter Voorbeeld: MF832Cdw download...
  • Seite 87: De Datum En Tijd Instellen

    handleiding voor kunt gebruiken De beveiligingsinstellingen opgeven De datum en tijd instellen De instellingen voor het aanmelden als beheerder Stel de datum / tijd van het apparaat in. en de gebruikersbevoegdheid, om de veiligheid van het apparaat te verbeteren. De standaard aanmelding als beheerder is "Administrator"...
  • Seite 88 Aantekeningen...
  • Seite 89: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    Installasjonsveiledning (dette dokumentet) Bruksanvisning / FAQ https://oip.manual.canon/ • Etter at du har lest denne veiledningen, bør du oppbeva- re den på et trygt sted slik at du kan slå opp i den senere. • Informasjonen i denne veiledningen kan bli endret...
  • Seite 90: Legge I Papir

    Fjern alt emballasjemateriellet. Sjekke utstyret som følger med Fjern all teipen. × 4 Legge i papir Fjerne emballasjemateriellet Plasser maskinen på stedet der den skal brukes. A4 A5/A4...
  • Seite 91 Papirmater/kassettpidestall Sjekk at papiret som er Monter papirmateren der den skal brukes. lagt i ikke kommer over denne streken Montere ekstrautstyret Gå videre til trinn hvis du ikke bruker ekstrautstyr. Før du monterer ekstrautstyret Når du installerer ekstrautstyr etter at maskinen er installert, må...
  • Seite 92 • Du kan stable opptil to papirmatere. Lås de fire hjulene. Ved bruk av kassettpidestallen Monter kassettpidestallen der den skal brukes.
  • Seite 93 Koble til ledninger og kabler Hvis du vil koble til et kablet LAN, må du koble maskinen til ruteren ved bruk av en LAN-kabel. • Du kan stable opptil to papirmatere og én kassettpidestall med maskinen. Telefonrør Hvis du vil bruke maskinen til faks, må du koble den til telefonlinjen ved bruk av en modulkabel.
  • Seite 94 Installer programvaren og driverne fra den medfølgende CD-/DVD-ROM-platen eller gå til nettadressen nedenfor og last dem ned fra Canons nettsted for det aktuelle landet/regionen. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX last ned Eksempel: MF832Cdw last ned Du kan justere fargegradering for å oppnå bedre...
  • Seite 95 installasjonveiledningen til Spesifisere sikkerhetsinnstillinger Stille inn dato og klokkeslett Spesifisere innstillinger for administratorinnlogging Still inn maskinens dato og klokkeslett. og brukergodkjenning for å forbedre sikkerheten for maskinen. Standard innlogging for administrator er “Administrator” og standard passord er “7654321”. Spesifisere faksinnstillinger Spesifisere nettverksinnstillinger Angi innstillingene som kreves for å...
  • Seite 96 Notat...
  • Seite 97: Installationsguide

    Viktiga säkerhetsanvisningar Läs dessa handböcker innan du använder enheten. Installationsguide (det här dokumentet) Användarhandbok / FAQ https://oip.manual.canon/ • Spara sedan den här guiden som en framtida referens. • Informationen i den här guiden kan komma att ändras utan föregående meddelande.
  • Seite 98 Ta bort allt förpackningsmaterial. Artiklarna som ingår Ta bort all tejp. × 4 Fylla på papper Ta bort förpackningsmaterialet Installera enheten på den plats där den ska användas. A4 A5/A4...
  • Seite 99 Pappersmatare/kassettstapel Kontrollera att mängden Installera pappersmataren på den plats där papper som fyllts på inte överstiger den här linjen den ska användas. Installera tillvalsprodukten Om du inte använder tillvalsprodukten fortsätter du till steg Innan du installerar tillvalsprodukten Gör följande innan du börjar installera tillvalsprodukten efter det att du har installerat enheten: Stäng av enheten och din dator.
  • Seite 100 • Du kan stapla upp till två pappersmatare. Lås de fyra hjulen. När du använder en kassettstapel Installera kassettstapeln på den plats där den ska användas.
  • Seite 101 Ansluta kablar Om du använder trådbundet LAN ska du ansluta enheten och routern med en nätverkskabel. • Du kan använda enheten med upp till två pappersmatare och en kassettstapel. Telefonlur Om du vill skicka faxmeddelanden från enheten ska du ansluta enheten till telefonlinjen med en modulär kabel.
  • Seite 102 Installera program och drivrutiner från den medföljande CD/DVD-ROM-skivan. Du kan också använda nedanstående webbadress och ladda ned dem från Canons webbplats för aktuellt land eller region. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX ladda ned Exempel: MF832Cdw ladda ned Du kan justera färgtoningar för att få ett bättre...
  • Seite 103 installationsguiden till följande Ange säkerhetsinställningar Ange datum och tid Ange inloggningsuppgifter för administratören Ställ in datum och tid i enheten. och inställningar för användarautentisering för att förbättra säkerheten i enheten. Standardinloggningen för administratören är "Administrator" med lösenord "7654321". Ange faxinställningar Ange nätverksinställningar Ange inställningarna som krävs för faxfunktionen.
  • Seite 104 Anteckningar...
  • Seite 105: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Asennusopas Tärkeitä turvallisuusohjeita Muista lukea nämä käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Asennusopas (tämä asiakirja) Käyttöopas / FAQ https://oip.manual.canon/ • Kun olet lukenut tämän oppaan, säilytä se huolellisesti myöhempää käyttöä varten. • Tämän oppaan tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
  • Seite 106: Paperin Lisääminen

    Poista kaikki pakkausmateriaali. Mukana tulevien nimikkeiden tarkistaminen Poista kaikki teippi. × 4 Paperin lisääminen Pakkausmateriaalin poistaminen Asenna laite paikkaan, jossa sitä tullaan käyttämään. A4 A5/A4...
  • Seite 107: Lisävarusteen Asennus

    Syöttölaite/kasettijalusta Varmista, että paperia Asenna syöttölaite paikkaan, jossa sitä ei lisätä tämän viivan yläpuolelle tullaan käyttämään. Lisävarusteen asennus Jos lisävarustetta ei käytetä, siirry vaiheeseen Ennen lisävarusteen asentamista Jos lisävaruste asennetaan laitteen asentamisen jälkeen, toimi seuraavasti ennen työn aloittamista: Sammuta laite ja tietokone. Irrota laite pistorasiasta.
  • Seite 108 • Voit pinota enintään kaksi syöttölaitetta. Lukitse neljä pyörää. Kun käytetään kasettijalustaa Asenna kasettijalusta paikkaan, jossa sitä tullaan käyttämään.
  • Seite 109 Johtojen ja kaapelien liittäminen Jos haluat liittää langalliseen LAN- verkkoon, liitä laite reitittimeen LAN- kaapelin avulla. • Laitteeseen voidaan pinota enintään kaksi syöttölaitetta ja kasettijalusta. Luuri Jos haluat käyttää laitetta fakseja varten, liitä se puhelinlinjaan modulaarisella kaapelilla. Luuri (lisävaruste) Aseta kiinnitetty tappi puoliväliin (älä...
  • Seite 110: Perusasetusten Määrittäminen

    Liukusävyjen säätäminen automaattisesti Ohjelmiston/ajurien asennus Asenna ohjelmisto ja ajurit toimitetulta CD-/DVD-ROM- levyltä tai käy alla olevassa URL-osoitteessa ja lataa ne maasi/alueesi Canonin verkkosivustolta. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX lataus Voit säätää värien liukusävyjä parempaa Esimerkki: MF832Cdw lataus tulostustulosta varten.
  • Seite 111 voidaan käyttää Turvallisuusasetusten määrittäminen Päivämäärän ja kellonajan asettaminen Määritä järjestelmänvalvojan käyttäjätunnus- ja Aseta laitteen päivämäärä ja kellonaika. käyttäjien todennusasetukset laitteen turvallisuuden parantamiseksi. Järjestelmänvalvojan oletuskäyttäjätunnus on ”Administrator” ja oletussalasana on ”7654321”. Faksiasetusten määrittäminen Verkkoasetusten määrittäminen Määritä faksitoimintojen käyttämiseen tarvittavat Määritä asetukset laitteen yhdistämiseksi verkkoon. asetukset.
  • Seite 112 Muistiinpanoja...
  • Seite 113 / FAQ https://oip.manual.canon/ • •...
  • Seite 114: Проверка Комплекта Поставки

    Удалите весь упаковочный материал. Проверка комплекта поставки Полностью удалите все ленты. × 4 Загрузка бумаги Удаление упаковочного материала Установите аппарат там, где он будет использоваться. A4 A5/A4...
  • Seite 115 Устройство подачи бумаги/кассетная консольl Убедитесь, что количество загруженной бумаги не превышает этой линии Установите устройство подачи бумаги там, где оно будет использоваться. Установка дополнительного оборудования Если дополнительное оборудование не используется, переходите к шагу  Перед установкой дополнительного оборудования Перед установкой дополнительного изделия после установки...
  • Seite 116 • Можно установить до двух устройств подачи бумаги одно над другим. Закрепите четыре ролика. При использовании кассетной консоли Установите кассетную консоль там, где она будет использоваться.
  • Seite 117 Подсоединение шнуров и кабелей Для подключения к проводной локальной сети подсоедините аппарат к маршрутизатору кабелем локальной сети. • В аппарате можно друг над другом установить до двух устройств подачи бумаги и одну кассетную консоль. Телефонная трубка Для использования аппарата в качестве факса подсоедините его к телефонной линии...
  • Seite 118 Автоматическая настройка градации Установка программного обеспечения и драйверов Установите программное обеспечение и драйверы с прилагаемого диска CD/DVD-ROM или пройдите по указанному ниже URL и загрузите их с веб-сайта Canon для вашей страны/региона. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX Для получения лучших результатов печати можно настроить градации цветов.
  • Seite 119 использовать Руководство по установке Указание параметров безопасности Установка даты и времени Укажите имя для входа администратора и Установите дату и время в аппарате. параметры проверки подлинности пользователей для усиления безопасности аппарата. Имя для входа администратора по умолчанию — «Administrator», а пароль по умолчанию — «7654321». Указание...
  • Seite 120 Для заметок...
  • Seite 121 ’ / FAQ https://oip.manual.canon/ • Прочитавши цей посібник, збережіть його в • Інформація в цьому посібнику може змінюватися...
  • Seite 122 Видаліть увесь пакувальний матеріал. Перевірка елементів у комплекті Видаліть усю стрічку. × 4 Завантаження паперу Видалення пакувального матеріалу Установіть апарат у місці, де він буде використовуватися. A4 A5/A4...
  • Seite 123 Подавач паперу/п’єдестал із касетами Переконайтеся, що кількість Установіть подавач паперу в місці, де він завантаженого паперу не перевищує цієї лінії буде використовуватися. Установлення додаткового виробу Якщо ви не використовуєте додатковий виріб, перейдіть до кроку  Перед установленням додаткового виробу У разі встановлення додаткового виробу піс ля встановлення...
  • Seite 124 • Можна використовувати до двох подавачів паперу. Зафіксуйте чотири ролики. У разі використання п’єдесталу із касетами Установіть касетну консоль в місці, де вона буде використовуватися.
  • Seite 125 Підключення шнурів і кабелів Щоб підключитися до дротової локальної мережі, підключіть апарат до маршрутизатора за допомогою кабелю локальної мережі. • Можна використовувати до двох подавачів паперу та п’єдестал із касетами з апаратом. Слухавка Щоб використовувати апарат для факсів, підключіть його до телефонної лінії за допомогою...
  • Seite 126 Установлення програмного забезпечення/драйверів Установіть програмне забезпечення та драйвери з компакт-/DVD-диска, що входить до комплекту, або перейдіть за вказаною нижче URL-адресою та завантажте їх із веб-сайту Canon для вашої країни/регіону. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX Ви можете відрегулювати градації кольорів, щоб отримати кращий результат друку.
  • Seite 127 посібника з налаштування Указання налаштувань безпеки Установлення дати й часу Укажіть логін адміністратора та налаштування Установіть дату й час апарата. автентифікації користувача, щоб покращити безпеку апарата. Логін адміністратора за промовчанням — «Administrator», а пароль за промовчанням — «7654321». Указання налаштувань факсу Указання налаштувань мережі Укажіть...
  • Seite 128 Нотатки...
  • Seite 129 Svarīga drošības informācija Pirms iekārtas lietošanas noteikti izlasiet šīs rokasgrāmatas. Iestatīšanas ce vedis (šis dokuments) Lietotāja rokasgrāmata / FAQ https://oip.manual.canon/ • Pēc šī ceļveža izlasīšanas noglabājiet to drošā vietā turpmākai uzziņai. • Šajā ceļvedī sniegto informāciju var mainīt bez iepriekšēja paziņojuma.
  • Seite 130 Noņemiet visus iepakojuma materiālus. Komplektā iekļauto sastāvdaļu pārbaude Noņemiet visu lenti. × 4 Papīra ievietošana Iepakojuma materiālu noņemšana Uzstādiet iekārtu vietā, kur tā tiks izmantota. A4 A5/A4...
  • Seite 131 Papīra padevējs / kasetes turētājs Nodrošiniet, lai ievietotais Uzstādiet papīra padevēju vietā, kur tas tiks papīrs nesniedzas augstāk par šo līniju izmantots. Papildu produkta uzstādīšana Ja papildu produktu neizmantojat, pārejiet pie darbības Nr. Pirms papildu produkta uzstādīšanas Uzstādot papildu produktu pēc iekārtas uzstādīšanas, pirms darba sākšanas veiciet šādas darbības: Izslēdziet iekārtu un datoru.
  • Seite 132 • Vienu virs otra var sakraut ne vairāk kā divus papīra padevējus. Nofiksējiet četras tapas. Kasetes turētāja lietošana Uzstādiet kasetes turētāju vietā, kur tas tiks izmantots.
  • Seite 133 Vadu un kabeļu pievienošana Lai iekārtu pievienotu vadu LAN tīklam, pievienojiet to maršrutētājam, izmantojot LAN kabeli. • Citu virs cita var sakraut ne vairāk kā divus papīra padevējus un vienu kasetes turētāju. Klausule Lai iekārtu izmantotu faksu sūtīšanai, pievienojiet to tālruņa līnijai, izmantojot tālruņa līnijām paredzētu kabeli.
  • Seite 134 Instalējiet programmatūru un draiverus, kas ir pieejami komplektā iekļautajā kompaktdiskā / DVD diskā, vai izmantojiet tālāk norādīto saiti un lejupielādējiet tos no Canon tīmekļa vietnes jūsu valstij vai reģionam. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX lejup elāde Piemērs: MF832Cdw lejupielāde Lai iegūtu labāku izdruku kvalitāti, varat pielāgot...
  • Seite 135 var izmantot iestatīšanas ceļvedi Drošības iestatījumu norādīšana Datuma un laika iestatīšana Norādiet administratora pieteikšanās akreditācijas Iestatiet iekārtas datumu un laiku. datus un lietotāju autentifikācijas iestatījumus, lai uzlabotu iekārtas drošību. Noklusējuma administratora lietotājvārds ir “Administrator”, un noklusējuma parole ir “7654321”. Faksa iestatījumu norādīšana Tīkla iestatījumu norādīšana Norādiet iestatījumus, kas nepieciešami faksa Norādiet iestatījumus iekārtas savienošanai ar tīklu.
  • Seite 136 Piezīmes...
  • Seite 137: Svarbios Saugos Instrukcijos

    Prieš pradėdami naudoti įrenginį, būtinai perskaitykite šias naudojimo instrukcijas. Nustatymo vadovas (šis dokumentas) Vartotojo instrukcija / FAQ https://oip.manual.canon/ • Baigę skaityti šį vadovą, laikykite jį saugioje vietoje, kad galėtumėte juo vadovautis ateityje. • Šiame vadove pateikta informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo.
  • Seite 138 Nuimkite visą pakavimo medžiagą. Pridedamų daiktų patikrinimas Nuimkite visą juostą. × 4 Popieriaus įdėjimas Pakavimo medžiagos nuėmimas Montuokite įrenginį toje vietoje, kur jis bus naudojamas. A4 A5/A4...
  • Seite 139 Popieriaus tiektuvas / kasetės dėklas Įsitik ink ite, k ad įdėto Montuokite popieriaus tiektuvą toje vietoje, popieriaus kiekis nėra virš šios linijos kur jis bus naudojamas. Papildomo gaminio įrengimas Jei nenaudojate papildomo produkto, pereikite prie veiksmo. Prieš įrengdami papildomą gaminį Įrengdami papildomą produktą po to, kai įrenginys buvo įrengtas, prieš...
  • Seite 140 • Galite sudėti vieną ant kito du popieriaus tiektuvus. Užfiksuokite keturis ratukus. Naudojant kasetės dėklą Montuokite kasetės dėklą toje vietoje, kur jis bus naudojamas.
  • Seite 141 Laidų ir kabelių prijungimas Norėdami prisijungti prie laidinio LAN, prijunkite įrenginį prie maršrutizatoriaus, naudodami LAN kabelį. • Į įrenginį galite sudėti iki dviejų popieriaus tiektuvų ir kasetės dėklą. Telefono aparatas Norėdami naudoti įrenginį faksogramoms siųsti, prijunkite jį prie telefono linijos naudodami modulinį...
  • Seite 142 Automatinis gradacijos reguliavimas Programinės įrangos / tvarkyklių diegimas Įdiekite programinę įrangą ir tvarkykles iš pridėto CD / DVD-ROM arba atsisiųskite iš savo šalies / regiono „Canon“ svetainės spustelėdami toliau pateiktą URL adresą. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX ats s ųst Pavyzdys: MF832Cdw atsisiųsti Norėdami gauti geresnį...
  • Seite 143 Kam galite naudoti nustatymo vadovą Saugumo nustatymų nurodymas Datos ir laiko nustatymas Nurodykite administratoriaus prisijungimo ir vartotojo Nustatykite įrenginio datą ir laiką. atpažinimo parametrus, kad pagerintumėte įrenginio saugumą. Numatytasis administratoriaus prisijungimo vardas yra „Administratorius“, o numatytasis slaptažodis yra „7654321“. Fakso nustatymų nurodymas Tinklo nustatymų...
  • Seite 144 Pastabos...
  • Seite 145: Olulised Ohutusnõuded

    Olulised ohutusnõuded Enne seadme kasutamist lugege kindlasti need juhendid läbi. Seadistusjuhend (käesolev dokument) Kasutusjuhend / FAQ https://oip.manual.canon/ • Kui olete käesoleva juhendi läbi lugenud, hoidke seda edaspidiseks kasutamiseks kindlas kohas. • Käesolevas juhendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta.
  • Seite 146 Eemaldage kõik pakkematerjalid. Komplekti sisu kontrollimine Eemaldage kõik teibid. × 4 Paberi asetamine Pakkematerjali eemaldamine Paigaldage seade kohta, kus seda kasutatakse. A4 A5/A4...
  • Seite 147 Paberisöötur / kasseti alus Jälgige, et sisestatud Paigaldage paberisöötur kohta, kus seda paberid ei ulatuks sellest joonest kõrgemale kasutatakse. Valikulise toote paigaldamine Kui te ei kasuta valikulist toodet, jätkake punktist Enne valikulise toote paigaldamist Valikuliste toodete paigaldamisel pärast seadme paigaldamist tehke enne töö alustamist järgmist: Lülitage seade ja arvuti välja.
  • Seite 148 • Võimalik on virnastada kuni kaks paberisööturit. Lukustage neli ratast. Kasseti aluse kasutamisel Paigaldage kassetialus kohta, kus seda kasutatakse.
  • Seite 149 Juhtmete ja kaablite ühendamine Kaabelühendusega kohtvõrguga ühenduse loomiseks ühendage seade LAN-kaabli abil marsruuteriga. • Seade võimaldab virnastada kuni kaks paberisööturit ja kasseti aluse. Telefonitoru Seadme kasutamiseks fakside jaoks ühendage see moodulkaabli abil telefoniliiniga. Telefonitoru (valikuline) Sisestage kinnitatud Telefon tihvt poolenisti (ärge sisestage seda lõpuni).
  • Seite 150 Määrake põhisätted (nt ekraanikuva keel ja kasutatava paberi tüüp). Gradatsiooni automaatne reguleerimine Tarkvara/draiverite installimine Installige tarkvara ja draiverid kaasasolevalt CD-lt/DVD-lt või külastage alltoodud aadressi ja laadige need alla oma riigi/piirkonna Canoni veebisaidilt. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX allalaad m ne Näide: MF832Cdw allalaadimine Parema prinditulemuse saamiseks saate reguleerida värvigradatsioone.
  • Seite 151 juhendit kasutada Turbesätete määramine Kuupäeva ja kellaaja seadistamine Seadme turvalisuse suurendamiseks määrake Määrake seadme kuupäev ja kellaaeg. administraatori sisselogimise ja kasutaja autentimise sätted. Administraatori kasutajanimi on vaikimisi „Administrator“ ja vaikeparool on „7654321“. Faksisätete määramine Võrgusätete määramine Määrake faksifunktsioonide kasutamiseks vajalikud Määrake seadme võrguga ühendamise sätted.
  • Seite 153: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Przewodnik po konfiguracji (niniejszy dokument) Podręcznik użytkownika / FAQ https://oip.manual.canon/ • Po przeczytaniu niniejszego przewodnika należy przechowywać go w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. • Informacje zawarte w niniejszym przewodniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
  • Seite 154: Ładowanie Papieru

    Usuń wszystkie materiały użyte do Sprawdzenie zawartości opakowania urządzenia. dołączonej do urządzenia Usuń wszystkie taśmy. × 4 Ładowanie papieru Usunięcie opakowania Zainstaluj urządzenie w miejscu, w którym będzie używane. A4 A5/A4...
  • Seite 155 Podajnik papieru/cokół kasety Upewnij się, że Zainstaluj podajnik papieru w miejscu, w załadowany papier nie przekracza tej linii którym będzie używany. Instalowanie produktów opcjonalnych Jeśli nie używasz produktu opcjonalnego, przejdź do kroku Przed zainstalowaniem produktu opcjonalnego W przypadku instalowania opcjonalnego produktu po zainstalowaniu urządzenia należy wykonać...
  • Seite 156 • Można postawić na sobie maksymalnie dwa podajniki papieru. Zablokuj cztery kółka urządzenia. W przypadku stosowania cokołu kasety Zainstaluj cokół kasety w miejscu, w którym będzie używany.
  • Seite 157 Podłączanie kabli i przewodów Aby połączyć się z przewodową siecią LAN, podłącz urządzenie do routera za pomocą przewodu LAN. • Wraz z urządzeniem mogą być ustawione na sobie maksymalnie dwa podajniki papieru i cokół kasety. Słuchawka Aby używać urządzenia do obsługi faksów, podłącz je do linii telefonicznej za pomocą...
  • Seite 158 Zainstaluj oprogramowanie i sterowniki z dołączonej płyty CD/DVD-ROM lub przejdź pod podany poniżej adres URL i pobierz je z witryny internetowej firmy Canon odpowiedniej dla swojego kraju/regionu. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX pob eran e Aby uzyskać lepszy wynik drukowania, można skorygować...
  • Seite 159: Ustawianie Daty I Godziny

    po konfiguracji Określanie ustawień bezpieczeństwa Ustawianie daty i godziny Określ ustawienia logowania administratora i Ustaw datę i godzinę urządzenia. uwierzytelniania użytkownika, aby zwiększyć bezpieczeństwo komputera. Domyślnym loginem administratora jest „Administrator”, a domyślnym hasłem „7654321”. Określanie ustawień faksu Określanie ustawień sieciowych Określ ustawienia wymagane do korzystania z funkcji Określ ustawienia podłączenia urządzenia do sieci.
  • Seite 160 Notatki...
  • Seite 161: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Instalační příručka (tento dokument) Uživatelská příručka / FAQ https://oip.manual.canon/ • Až si tuto příručku přečtete, uložte ji na bezpečném místě, abyste se k ní mohli vracet. • Informacije u ovom vodiču podložne su promjeni bez prethodne obavijesti.
  • Seite 162 Odstraňte všechen balicí materiál. Kontrola obsažených položek Odstraňte všechnu pásku. × 4 Vkládání papíru Odstranění balicího materiálu Instalujte zařízení na místě, kde se bude používat. A4 A5/A4...
  • Seite 163 Podavač papíru/podstavec kazety Zajistěte, aby množství Instalujte podavač papíru na místě, kde se vloženého papíru nebylo nad touto čarou bude používat. Instalace volitelného produktu Pokud nebudete používat volitelný produkt, pokračujte krokem Před instalací volitelného produktu Když instalujete volitelný produkt po instalaci stroje, proveďte před zahájením práce následující: Vypněte zařízení...
  • Seite 164 • Můžete mít maximálně dva podavače papíru nad sebou. Zablokujte všechna čtyři kolečka. Pokud používáte podstavec kazety Instalujte podstavec kazety na místě, kde se bude používat.
  • Seite 165: Připojení Kabelů

    Připojení kabelů Chcete-li se připojit ke kabelové síti LAN, připojte zařízení k routeru pomocí kabelu LAN. • Můžete mít maximálně dva podavače papíru nad sebou a podstavec kazety se zařízením. Dálkové ovládání Chcete-li zařízení používat k faxování, připojte ho k telefonní lince pomocí modulárního kabelu.
  • Seite 166 Automatická úprava gradace Instalace softwaru / ovladačů Nainstalujte software a ovladače z přiloženého disku CD/ DVD-ROM nebo navštivte níže uvedenou adresu URL a stáhněte je z webu společnosti Canon pro vaši zemi/ oblast. https://global.canon/en/support/ Stáhnout XXXXXXX Příklad: Stáhnout MF832Cdw Chcete-li dosáhnout lepších výsledků tisku, můžete...
  • Seite 167 instalační příručku Určení bezpečnostního nastavení Nastavení data a času Chcete-li zlepšit zabezpečení zařízení, zadejte Nastavte na zařízení datum a čas. nastavení přihlášení správce a ověřování uživatelů. Výchozí přihlašovací jméno správce je „Administrator“ a výchozí heslo je „7654321“. Určení nastavení faxu Určení...
  • Seite 169: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Pred používaním zariadenia si prečítajte tieto príručky. Sprievodca nastavením (tento dokument) Užívateľská príručka / FAQ https://oip.manual.canon/ • Po prečítaní túto príručku uložte na bezpečnom mieste, aby ste si ju mohli v budúcnosti pozrieť. • Informácie v tejto príručke podliehajú zmenám bez...
  • Seite 170: Vkladanie Papiera

    Odstráňte všetok obalový materiál. Kontrola dodaných položiek Odstráňte všetky pásky. × 4 Vkladanie papiera Odstránenie obalového materiálu Zariadenie nainštalujte na miesto, kde sa bude používať. A4 A5/A4...
  • Seite 171 Podávač papiera/podstavec kazety Dbajte na to, aby Podávač papiera nainštalujte na miesto, množstvo vloženého papiera nepresiahlo kde sa bude používať. túto líniu Inštalácia voliteľného produktu Ak nebudete používať voliteľný produkt, prejdite na krok Pred inštaláciou voliteľného produktu Pri inštalácii voliteľného výrobku po nainštalovaní zariadenia vykonajte pred samotnou prácou nasledovné: Vypnite zariadenie aj počítač.
  • Seite 172 • Môžete na seba nainštalovať maximálne dva podávače papiera. Zaisťte štyri kolieska. Ako sa používa podstavec kazety Podstavec kazety nainštalujte na miesto, kde sa bude používať.
  • Seite 173 Pripojenie šnúr a káblov Ak chcete zariadenie pripojiť ku káblovej sieti LAN, pomocou kábla siete LAN ho pripojte k smerovaču. • V prípade tohto zariadenia môžete na seba nainštalovať maximálne dva podávače papiera a podstavec kazety. Telefón Ak chcete zariadenia používať na faxovanie, pomocou modulárneho kábla ho pripojte k telefónnej linke.
  • Seite 174 Úprava automatického odstupňovania farieb Inštalácia softvéru/ ovládačov Z  dodaného disku CD/DVD-ROM nainštalujte softvér a ovládače alebo prejdite na nižšie uvedenú URL adresu a stiahnite si ich z webovej lokality Canon pre vašu krajinu/ región. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX sťahovan e Príklad: MF832Cdw sťahovanie Na dosiahnutie lepších výsledkov tlače môžete...
  • Seite 175: Nastavenie Dátumu A Času

    Sprievodca nastavením Špecifikácia nastavení zabezpečenia Nastavenie dátumu a času Vyšpecifikujte nastavenia pre prihlásenie správcu Slúži na nastavenie dátumu a času zariadenia. a overenie používateľa na zlepšenie zabezpečenia zariadenia. Predvolené prihlasovacie meno správcu je „Administrator“ a predvolené heslo je „7654321“. Špecifikácia nastavení faxu Špecifikácia nastavení siete Vyšpecifikujte nastavenia požadované...
  • Seite 177: Pomembna Varnostna Navodila

    Pred uporabo naprave preberite te priročnike. Navodila za postavitev in začetek uporabe (ta dokument) Navodila za uporabo / FAQ https://oip.manual.canon/ • Ko boste navodila prebrali, jih shranite na varno mesto za uporabo tudi v prihodnje. • Informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez...
  • Seite 178: Vstavljanje Papirja

    Odstranite ves embalažni material. Preverite priložene elemente Odstranite vse trakove. × 4 Vstavljanje papirja Odstranjevanje embalažnega materiala Postavite napravo na mesto, kjer se bo uporabljala. A4 A5/A4...
  • Seite 179 Podajalnik papirja/Podstavek kasete Pazite, da količina Namestite predal za papir na mesto, kjer se naloženega papirja ni višje od te črte. bo uporabljal. Namestitev opcijskega dodatka Če uporabljate opcijski dodatek, nadaljujte s korakom Pred namestitvijo opcijskega izdelka Ko ste namestili napravo, pri nameščanju dodatnih proizvodov pred začetkom dela storite naslednje: Ugasnite napravo in svoj računalnik.
  • Seite 180 • Lahko uporabite dva predala, ki ju zložite enega na drugega. Zaklenite vsa štiri koleščka. Pri uporabi podstavka kasete Namestite podstavek za kaseto na mesto, kjer se bo uporabljal.
  • Seite 181 Priključitev žic in kablov Za povezavo z žičnim omrežjem LAN morate napravo povezati z usmerjevalnikom prek kabla LAN. • Uporabite lahko dva predala in podstavek kasete, ki jih zložite enega na drugega. Slušalka Za pošiljanje/prejem faksov morate napravo povezati s telefonsko linijo prek modularnega kabla.
  • Seite 182 Samodejno prilagajanje prehoda barv Namestitev programske opreme/gonilnikov Namestite programsko opremo in gonilnike s priloženega CD/DVD-ROM-a ali obiščite spodnji URL in jih prenesite s spletne strani Canon v vaši državi/regiji. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX prenes Za boljše rezultate tiskanja lahko nastavite prehod Primer: MF832Cdw prenesi...
  • Seite 183 navodila za postavitev in začetek uporabe Določanje varnostnih nastavitev Nastavitev datuma in ure Določite nastavitve za prijavo administratorja in Nastavite datum in uro na napravi. avtentikacijo uporabnika za večjo varnost naprave. Privzeto ime za prijavo administratorja je »Administrator« in privzeto geslo je »7654321«. Določanje nastavitev za faks Določanje omrežnih nastavitev Določite nastavitve, potrebne za uporabo funkcij faksa.
  • Seite 184 Note...
  • Seite 185: Važne Sigurnosne Upute

    Vodič za postavljanje (ovaj dokument) Korisnički vodič / FAQ https://oip.manual.canon/ • Nakon što pročitate ovaj vodič, spremite ga na sigurno mjesto kako biste ga mogli pogledati kad vam zatreba. • Informacije u ovom vodiču podložne su promjeni...
  • Seite 186: Uklanjanje Ambalaže

    Uklonite svu ambalažu. Provjera uključenih predmeta Uklonite svu traku. × 4 Umetanje papira Uklanjanje ambalaže Postavite uređaj na mjesto gdje će se koristiti. A4 A5/A4...
  • Seite 187 Ulagač papira / Postolje kasete Pazite da količina Postavite ulagač papira na mjesto gdje će umetnutog papira ne prelazi ovu liniju se koristiti. Postavljanje izbornog proizvoda Ako ne upotrebljavate izborni proizvod, idite na korak Prije postavljanja izbornog proizvoda Prilikom instalacije novog proizvoda nakon što ste instalirali uređaj, prije početka rada učiniti sljedeće: Isključite uređaj i računalo.
  • Seite 188 • Možete postaviti do dva ulagača papira jedan na drugi. Zaključajte četiri kotačića. Pri upotrebi postolja kasete Postavite postolje kasete na mjesto gdje će se koristiti.
  • Seite 189 Spajanje kabela Za spajanje na žičani LAN, uređaj pomoću LAN kabela spojite s usmjerivačem. • S uređajem možete postaviti do dva ulagača papira i postolje kasete. Slušalica Da biste uređaj upotrebljavali za faksiranje, spojite ga na telefonsku liniju pomoću modularnog kabela. Slušalica (izborno) Telefon Umetnite pričvršćeni zatik...
  • Seite 190 Instaliranje softvera / upravljačkih programa Instalirajte softver i upravljačke programe s isporučenog CD/DVD-ROM-a ili posjetite URL u nastavku i preuzmite ih s internetskih stranica tvrtke Canon za svoju zemlju/regiju. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX preuz manje Primjer: MF832Cdw preuzimanje Možete prilagoditi gradacije boje za bolje rezultate...
  • Seite 191 Vodič za postavljanje Određivanje sigurnosnih postavki Postavljenje datuma i vremena Odredite podatke za prijavu administratora i postavki Postavite datum i vrijeme na uređaju. za autentifikaciju korisnika radi veće sigurnosti uređaja. Zadano korisničko ime administratora jest "Administrator", a zadana lozinka "7654321". Određivanje postavki telefaksa Određivanje mrežnih postavki Odredite postavke potrebne za korištenje funkcije...
  • Seite 192 Bilješke...
  • Seite 193: Fontos Biztonsági Előírások

    A készülék használata előtt mindenképpen olvassa el ezeket az útmutatókat. Beállítási útmutató (ez a dokumentum) Felhasználói kézikönyv / FAQ https://oip.manual.canon/ • Elolvasását követően az útmutatót tárolja biztonságos helyen, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. • Az útmutatóban közzétett információk értesítés nélkül módosulhatnak.
  • Seite 194: A Mellékelt Tartozékok Ellenőrzése

    Távolítson el minden csomagolóanyagot. A mellékelt tartozékok ellenőrzése Távolítson el minden ragasztószalagot. 4 db Papír betöltése A csomagolás eltávolítása Helyezze a készüléket használati helyére. A4 A5/A4...
  • Seite 195 Papíradagoló/kazetta talpazat Ügyeljen arra, hogy a Helyezze a papíradagolót használati betöltött papír legfeljebb eddig a vonalig érjen helyére. Az opcionális termék telepítése Amennyiben nem használ opcionális terméket, folytassa az . lépéssel. Mielőtt telepítené az opcionális terméket Amennyiben a berendezés telepítését követően szereli be az opcionális terméket, először végezze el az alábbi műveletet: Állítsa le a készüléket és a számítógépét.
  • Seite 196 • Legfeljebb két papíradagolót helyezhet egymásra. Rögzítse a négy kereket. A kazetta talpazat használata Helyezze a kazetta talpazatot használati helyére.
  • Seite 197 Vezetékek és kábelek csatlakoztatása Vezetékes LAN hálózathoz történő csatlakozáshoz LAN-kábellel csatlakoztassa a készüléket az útválasztóhoz. • A készülékben legfeljebb két papíradagolót és egy kazetta talpazatot helyezhet egymásra. Kézibeszélő A készülék faxfunkciójának használatához moduláris kábellel csatlakoztassa a készüléket a telefonvonalhoz. Kézibeszélő (opcionális) Félig helyezze be a mellékelt csapszeget (ennél a pontnál még ne tolja be teljesen).
  • Seite 198 Színátmenet automatikus módosítása Szoftverek/ illesztőprogramok telepítése Telepítse a szoftvereket és az illesztőprogramokat a mellékelt CD-ről/DVD-ROM-ról, vagy látogasson el az alábbi URL-címre és töltse le azokat a Canon országának/ régiójának megfelelő webhelyéről. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX letöltése A jobb nyomtatási eredmény érdekében módosíthatja a színátmeneteket.
  • Seite 199 Beállítási útmutató A biztonsági beállítások meghatározása A dátum és az idő meghatározása A készülék fokozott védelme érdekében adja meg Adja meg a készülék által kijelzett dátumot és időt. a rendszergazdai bejelentkezési adatokat és a felhasználóhitelesítésre szolgáló beállításokat. Az alapértelmezett rendszergazdai felhasználónév az „Administrator”, az alapértelmezett jelszó...
  • Seite 200 Jegyzetek...
  • Seite 201: Ghid De Instalare

    Ghid de instalare (documentul de fa ă) Ghidul utilizatorului / FAQ https://oip.manual.canon/ • După ce terminați de citit acest ghid, păstrați-l într-un loc sigur pentru a-l putea consulta și în viitor. • Informațiile din acest ghid se pot modifica fără nicio...
  • Seite 202 Îndepărtați tot materialul de ambalare. Verificarea elementelor incluse Îndepărtați toată banda. Încărcarea hârtiei Îndepărtarea materialului de ambalare Instalați aparatul în locul în care va fi utilizat. A4 A5/A4...
  • Seite 203 Modulul de alimentare cu hârtie/suportul pentru casete Aveți grijă ca nivelul hârtiei încărcate să nu depășească Instalați modulul de alimentare cu hârtie în această linie locul în care va fi utilizat. Instalarea produsului opțional Dacă nu utilizați produsul opțional, treceți la pasul Înainte de instalarea produsului opțional Când instalați produsul opțional după...
  • Seite 204 • Puteți instala până la două module de alimentare cu hârtie unul peste celălalt. Blocați cele patru rotițe. Când utilizați suportul pentru casete Instalați suportul pentru casete în locul în care va fi utilizat.
  • Seite 205 Conectarea cordoanelor și a cablurilor Pentru conectarea la o rețea locală cablată, conectați aparatul la ruter folosind un cablu de rețea locală. • Puteți instala până la două module de alimentare cu hârtie și un suport pentru casete la aparat. Receptor Pentru a utiliza funcțiile de fax ale aparatului, conectați-l la o linie telefonică...
  • Seite 206 Instalarea software-ului/ driverelor Instalați software-ul și driverele de pe CD/DVD-ROM-ul inclus sau accesați adresa de internet de mai jos și descărcați-le de pe site-ul Canon aferent țării/regiunii dvs. https://global.canon/en/support/ Descărcare XXXXXXX Exemplu: descărcare MF832Cdw Puteți regla gradațiile culorilor pentru a obține un...
  • Seite 207 de instalare Specificarea setărilor de securitate Setarea datei și a orei Specificați datele de conectare ale administratorului Setați data și ora aparatului. și setările de autentificare privind utilizatorii pentru a spori securitatea aparatului. Numele de utilizator implicit al administratorului este „Administrator”, iar parola implicită este „7654321”.
  • Seite 208 Notă...
  • Seite 209 • • Информацията в това ръководство подлежи на...
  • Seite 210 Отстранете всичкия опаковъчен материал. Проверка на включените елементи Отстранете тиксото. × 4 Зареждане на хартия Отстраняване на опаковъчния материал Монтирайте машината на мястото, където ще се използва. A4 A5/A4...
  • Seite 211 Подаващо устройство за хартия/касетен пиедестал Уверете се, че зареденото количество хартия не е над Монтирайте устройството за подаване на тази линия хартия на мястото, където ще се използва. Монтиране на незадължителен продукт Ако не използвате незадължителния продукт, преминете към стъпка Преди...
  • Seite 212 • Можете да поставите до две устройства за подаване на хартия. Заключете четирите колела. Когато използвате касетния пиедестал Монтирайте касетния пиедестал на мястото, където ще се използва.
  • Seite 213 Свързване на проводниците и кабелите За да се свържете с кабелна LAN, свържете устройството към рутера с помощта на LAN кабел. • Можете да поставите до две подаващи устройства за хартия и един касетен пиедестал в машината. Слушалка За да използвате машината за факсове, я...
  • Seite 214 Инсталиране на софтуера/драйверите Инсталирайте софтуера и драйверите от включения CD/ DVD-ROM диск или посетете URL адреса по-долу и ги изтеглете от уебсайта на Canon за вашата държава/регион. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX Можете да регулирате цветовите градации, за да получите по-добър резултат при печат.
  • Seite 215 използвате Ръководството за настройка Определяне на настройките за сигурност Настройване на дата и час Определете настройките за вход на Настройте датата и часа на машината. администратора и удостоверяване на потребителя, за да повишите сигурността на машината. Входът на администратора по подразбиране е „Administrator“, а...
  • Seite 216 Бележки...
  • Seite 217: Kurulum Kılavuzu

    Mak ney kullanmadan önce bu kılavuzları mutlaka okuyun. Kurulum Kılavuzu (bu belge) Kullanıcı Kılavuzu / FAQ https://oip.manual.canon/ • Bu kılavuzu tamamen okuduktan sonra ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. • Bu kılavuzdaki bilgiler haber verilmeden değ şt r leb l r.
  • Seite 218 Tüm ambalaj malzemesini çıkarın. Kılavuzdaki Öğelerin Kontrolü Tüm bantları çıkarın. × 4 Kağıt Yükleme Ambalaj Malzemesini Çıkarma Makineyi kullanılacağı yerde kurun. A4 A5/A4...
  • Seite 219 Kağıt Besleyici/Kaset Altlığı Yüklenen kağıt miktarının Kağıt besleyiciyi kullanılacağı yerde takın. bu çizgiyi geçmediğinden emin olun İsteğe Bağlı Ürünü Takma İsteğe bağlı ürünü kullanmıyorsanız adıma geçin. İsteğe Bağlı Ürünü Takmadan Önce Makine kurulduktan sonra isteğe bağlı ürünü takarken çalışmaya başlamadan önce aşağıdaki işlemi yapın: Makineyi ve bilgisayarınızı...
  • Seite 220 • Üst üste en fazla iki kağıt besleyici takabilirsiniz. Dört tekerleği kilitleyin. Kaset Altlığını Kullanırken Kaset altlığını kullanılacağı yerde takın.
  • Seite 221 Kabloları Bağlama Kablolu LAN'a bağlantı yaparken, makineyi yönlendiriciye bir LAN kablosuyla bağlayın. • Makineye üst üste en fazla iki kağıt besleyici ve bir kaset altlığı takabilirsiniz. Ahize Makineyi faks gönderimlerinde kullanmak için, telefon hattına modüler bir kabloyla bağlayın. Ahize (İsteğe Bağlı) Telefon Takılan pimi yarıya kadar sokun (tamamını...
  • Seite 222 Renk Tonlamasını Otomatik Ayarlama Yazılımı/Sürücüleri Yükleme Yazılımı ve sürücüleri ürünle verilen CD/DVD-ROM’dan yükleyin veya aşağıdaki URL’yi ziyaret edip ülkenizin/ bölgenizin Canon web sitesinden indirin. https://global.canon/en/support/ XXXXXXX nd r Örnek: MF832Cdw indir Daha iyi yazdırma sonuçları almak için renk tonlamalarını ayarlayabilirsiniz.
  • Seite 223 Neler için Kullanabilirsiniz? Güvenlik Ayarlarını Belirtme Tarih ve Saati Ayarlama Makinenin güvenliğini artırmak için yönetici oturum Makinenin tarih ve saatini ayarlayın. açma ve kullanıcı kimliği doğrulama ayarlarını belirtin. Varsayılan yönetici oturum açma adı "Administrator" ve varsayılan parola "7654321"dir. Faks Ayarlarını Belirtme Ağ...
  • Seite 225 .‫ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺩﻟﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ۲ ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ‬ (‫)ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ‬ ۳ FAQ /‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ‬ https://oip.manual.canon/ ‫• ﺑﻌﺩ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ، ﻗﻡ ﺑﺗﺧﺯﻳﻧﻪ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ ﺁﻣﻥ ﻟﻠﺭﺟﻭﻉ‬ . ً ‫ﺇﻟﻳﻪ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‬ .‫• ﺗﺧﺿﻊ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻟﻠﺗﻐﻳﻳﺭ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ‬...
  • Seite 226 ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١ .‫أزل جميع مواد التغليف‬ ‫التحقق من العناصر المضمنة‬ ١ .‫أزل الشريط بالكامل‬ 4 × ‫تحميل الورق‬ ٣ ‫إزالة مواد التغليف‬ ٢ .‫قم بتثبيت الجهاز في المكان الذي سيتم استخدامه فيه‬ A4 A5/A4...
  • Seite 227 ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١ ‫وحدة تغذية الورق/قاعدة الدرج‬ ‫قم بتثبيت وحدة تغذية الورق في المكان الذي سيتم‬ ‫تأ ك َّ د من أن كمية الورق‬ ‫الموضوعة ال تتعدى هذا الخط‬ .‫استخدامها فيه‬ ‫تثبيت المنتج االختياري‬ ‫إذا كنت ال تستخدم المنتج االختياري، فانتقل إلى الخطوة‬ ‫قبل...
  • Seite 228 ٧ ٧ ٦ ٦ ٥ ٥ ٤ ٤ ٣ ٣ ٢ ٢ ١ ١ .‫يمكنك تكديس ما يصل إلى وحدتي تغذية بالورق‬ .‫اقفل العجالت األربع‬ ‫عند استخدام قاعدة الدرج‬ .‫قم بتثبيت قاعدة الدرج في المكان الذي سيتم استخدامها فيه‬...
  • Seite 229 ٧ ٧ ٦ ٦ ٥ ٥ ٤ ٤ ٣ ٣ ٢ ٢ ١ ١ ‫توصيل األسالك والكابالت‬ ٥ ‫ سلكية، قم بتوصيل الجهاز بالموجه‬LAN ‫لالتصال بشبكة‬ .LAN ‫باستخدام كابالت‬ ‫يمكنك تكديس ما يصل إلى وحدتي تغذية بالورق وقاعدة درج‬ .‫في الجهاز‬ ‫سماعة...
  • Seite 230 ٧ ٧ ٧ ٦ ٦ ٦ ٥ ٥ ٥ ٤ ٤ ٤ ٣ ٣ ٣ ٢ ٢ ٢ ١ ١ ١ ‫دليل اإلعداد معها‬ ‫إعداد التاريخ والوقت‬ ‫تحديد إعدادات األمان‬ .‫اضبط التاريخ والوقت في الجهاز‬ ‫حدد إعدادات تسجيل دخول المسؤول ومصادقة المستخدم لتحسين‬ .‫أمان...
  • Seite 231 ‫تثبيت البرامج/ برامج التشغيل‬ ٧ ‫ضبط التدرج اللوني تلقائ ي ً ا‬ ‫ المرفقة، أو انتقل‬CD/DVD ‫ث ب ّ ِ ت البرامج وبرامج التشغيل من أقراص‬ ‫ الخاص ببلدك/منطقتك‬Canon ‫ أدناه ونز ّ ِ لها من موقع‬URL ‫إلى عنوان‬ .‫على الويب‬ https://global.canon/en/support/ XXXXXXX MF832Cdw ‫مثال: تنزيل‬...
  • Seite 233 ‫ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﺗﻧﻅﻳﻡ‬ (‫)ﺍﻳﻥ ﺳﻧﺩ‬ ۳ FAQ / ‫ﮐﺗﺎﺑﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﮐﺎﺭﺑﺭ‬ https://oip.manual.canon/ ‫• ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺧﻭﺍﻧﺩﻥ ﺍﻳﻥ ﮐﺗﺎﺑﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﻣﺭﺍﺟﻌﺎﺕ ﺑﻌﺩی ﺩﺭ‬ .‫ﻣﺣﻠﯽ ﺍﻣﻥ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ‬ ‫• ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﻣﻭﺟﻭﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﮐﺗﺎﺑﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﺩ ﺑﺩﻭﻥ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﻗﺑﻠﯽ‬...
  • Seite 234 .‫کليه مواد بسته بندی را جدا کنيد‬ ‫بررسی اقالم عرضه شده همراه با‬ ١ ‫دستگاه‬ .‫کليه نوارچسب ها را باز کنيد‬ 4 × ٣ ‫بارگذاری کاغذ‬ ٢ ‫جدا کردن مواد بسته بندی‬ ‫دستگاه را در محلی که مورد استفاده قرار خواهد گرفت‬ .‫نصب...
  • Seite 235 ‫تغذيه کننده کاغذ/پايه کاست‬ ‫تغذيه کننده کاغذ را در محلی که مورد استفاده قرار خواهد‬ ‫دقت کنيد که مقدار کاغذ بارگيری‬ ‫شده باالتر از اين خط نباشد‬ .‫گرفت نصب کنيد‬ ‫نصب لوازم جانبی‬ .‫برويد‬ ‫در صورت عدم استفاده از لوازم جانبی، به مرحله‬ ‫قبل...
  • Seite 236 .‫می توانيد حداکثر دو تغذيه کننده کاغذ را روی دستگاه سوار کنيد‬ .‫چهار چرخک را قفل کنيد‬ ‫هنگام استفاده از پايه کاست‬ ‫پايه کاست را در محلی که مورد استفاده قرار خواهد‬ .‫گرفت نصب کنيد‬...
  • Seite 237 ‫وصل کردن سيم ها و کابل ها‬ ‫ سيم دار، دستگاه را با‬LAN ‫برای وصل کردن يک‬ .‫ به روتر وصل کنيد‬LAN ‫استفاده از يک کابل‬ ‫می توانيد حداکثر دو تغذيه کننده کاغذ و يک پايه کاست را روی‬ .‫دستگاه سوار کنيد‬ ‫گوشی‬...
  • Seite 238 ‫مواردی می توان استفاده کرد‬ ‫تنظيم تاريخ و ساعت‬ ‫تعيين تنظيمات امنيتی‬ .‫تاريخ و ساعت دستگاه را تنظيم کنيد‬ ‫تنظيمات ورود مدير به سيستم و تأييد اعتبار کاربر را به منظور‬ ‫افزايش امنيت دستگاه تعيين کنيد‬ ‫" و رمز عبور‬Administrator" ‫نام کاربر پيش فرض مدير‬ .‫پيش...
  • Seite 239 ‫تنظيم درجه بندی به صورت خودکار‬ ‫ عرضه شده همراه‬CD/DVD-ROM ‫نرم افزار و درايورها را از‬ ‫ زير، آنها را از وب سايت‬URL ‫دستگاه نصب کنيد؛ يا با مراجعه به‬ .‫ ويژه کشور/منطقه خود دانلود کنيد‬Canon https://global.canon/en/support/ XXXXXXX MF832Cdw ‫مثال: دانلود‬...
  • Seite 240 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON SINGAPORE PTE LTD...

Inhaltsverzeichnis