Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Weitere Informationen
  • Original Operating Instructions
  • About this Documentation
  • Explanation of Symbols
  • Symbols in Illustrations
  • Symbols on the Product
  • Product Information
  • Declaration of Conformity
  • General Safety Instructions
  • Intended Use
  • Technical Data
  • Product Properties
  • Charging the Battery
  • Inserting the Battery
  • Removing the Battery
  • Care and Maintenance
  • Manufacturer's Warranty
  • Further Information
  • Originele Handleiding
  • Over Deze Documentatie
  • Verklaring Van de Tekens
  • Symbolen in Afbeeldingen
  • Symbolen Op Het Product
  • Productinformatie
  • Conformiteitsverklaring
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Correct Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Producteigenschappen
  • Accu Laden
  • Accu Aanbrengen
  • Accu Verwijderen
  • Verzorging en Onderhoud
  • Hulp Bij Storingen
  • Recycling
  • Meer Informatie
  • Notice D'utilisation Originale
  • Explication des Symboles
  • Avertissements
  • Symboles Sur le Produit
  • Informations Produit
  • Déclaration de Conformité
  • Indications Générales de Sécurité
  • Indications D'affichage
  • Caractéristiques Techniques
  • Propriétés du Produit
  • Nettoyage et Entretien
  • Aide au Dépannage
  • Garantie Constructeur
  • Informations Complémentaires
  • Manual de Instrucciones Original
  • Acerca de Esta Documentación
  • Explicación de Símbolos
  • Símbolos en el Producto
  • Información del Producto
  • Declaración de Conformidad
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Uso Conforme a las Prescripciones
  • Indicadores de la Pantalla
  • Datos Técnicos
  • Características del Producto
  • Preparación del Trabajo
  • Colocación de la Batería
  • Extracción de la Batería
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Garantía del Fabricante
  • Más Información
  • Manual de Instruções Original
  • Sobre Esta Documentação
  • Explicação Dos Símbolos
  • Símbolos no Produto
  • Declaração de Conformidade
  • Normas Gerais de Segurança
  • Indicações no Visor
  • Características Técnicas
  • Características Do Produto
  • Carregar a Bateria
  • Colocar a Bateria
  • Retirar a Bateria
  • Conservação E Manutenção
  • Manuale D'istruzioni Originale
  • In Riferimento Alla Presente Documentazione
  • Informazioni Sul Prodotto
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Indicazioni Generali DI Sicurezza
  • Utilizzo Conforme
  • Dati Tecnici
  • Caratteristiche del Prodotto
  • Preparazione al Lavoro
  • Carica Della Batteria
  • Inserimento Della Batteria
  • Rimozione Della Batteria
  • Cura E Manutenzione
  • Supporto in Caso DI Anomalie
  • Smaltimento
  • Ulteriori Informazioni
  • Original Brugsanvisning
  • Advarsler
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Symboler På Produktet
  • Overensstemmelseserklæring
  • Sikkerhed
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Isætning Af Batteri
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlafhjælpning
  • Bortskaffelse
  • Yderligere Oplysninger
  • Om Denna Dokumentation
  • Symboler I Bruksanvisningen
  • Originalbruksanvisning
  • Symboler På Produkten
  • Produktinformation
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Avsedd Användning
  • Teknisk Information
  • Laddning Av Batteri
  • Sätta I Batteriet
  • Skötsel Och Underhåll
  • Ytterligare Information
  • Om Denne Dokumentasjonen
  • Original Bruksanvisning
  • Sikkerhet
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Lade Batteriet
  • Sette I Batteri
  • Service Og Vedlikehold
  • Ytterligere Informasjon
  • Alkuperäiset Ohjeet
  • Merkkien Selitykset
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Turvallisuus
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Tuotteen Ominaisuudet
  • Akun Lataus
  • Valmistajan MyöntäMä Takuu
  • Originaalkasutusjuhend
  • Märkide Selgitus
  • Sümbolid Kasutusjuhendis
  • Sümbolid Tootel
  • Üldised Ohutusnõuded
  • Sihipärane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Aku Laadimine
  • Aku Paigaldamine
  • Aku Eemaldamine
  • Hooldus Ja Korrashoid
  • Tootja Garantii
  • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
  • Simboli Uz IzstrāDājuma
  • Atbilstības Deklarācija
  • Vispārīgie Drošības NorāDījumi
  • Nosacījumiem Atbilstīga Lietošana
  • Tehniskie Parametri
  • IzstrāDājuma Īpašības
  • Sagatavošanās Darbam
  • Akumulatora UzlāDēšana
  • Akumulatora Ievietošana
  • Akumulatora Izņemšana
  • Apkope un Uzturēšana
  • Traucējumu Novēršana
  • Originali Naudojimo Instrukcija
  • Apie ŠIą Instrukciją
  • Įspėjamieji Nurodymai
  • Naudojimo Instrukcijoje Naudojami Simboliai
  • Simboliai Ant Prietaiso
  • Atitikties Deklaracija
  • Bendrieji Saugos Nurodymai
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Techniniai Duomenys
  • Gaminio Savybės
  • Pasiruošimas Darbui
  • Akumuliatoriaus Įkrovimas
  • Akumuliatoriaus ĮDėjimas
  • Akumuliatoriaus Išėmimas
  • Gamintojo Teikiama Garantija
  • Oryginalna Instrukcja Obsługi
  • Objaśnienie Symboli
  • Ostrzeżenia
  • Symbole W Instrukcji Obsługi
  • Informacje O Produkcie
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Bezpieczeństwo
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Wskazania Wyświetlacza
  • Dane Techniczne
  • WłaściwośCI Produktu
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Ładowanie Akumulatora
  • Originální Návod K Obsluze
  • Vysvětlení Značek
  • Varovná Upozornění
  • Symboly V Návodu K Obsluze
  • Symboly Na Výrobku
  • Informace O Výrobku
  • Prohlášení O Shodě
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Technické Údaje
  • Vlastnosti Výrobku
  • Příprava Práce
  • Nabíjení Akumulátoru
  • Nasazení Akumulátoru
  • Vyjmutí Akumulátoru
  • Péče a Údržba
  • Pomoc PřI Poruchách
  • Preklad Pôvodného Návodu Na Obsluhu
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Varovné Upozornenia
  • Symboly V Návode Na Obsluhu
  • Informácie O Výrobku
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Nabíjanie Akumulátora
  • Vloženie Akumulátora
  • Odstránenie Akumulátora
  • Záruka Výrobcu
  • Ďalšie Informácie
  • Eredeti Használati Utasítás
  • Szimbólumok a Terméken
  • TermékinformáCIók
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Általános Biztonsági Tudnivalók
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Műszaki Adatok
  • Az Akku Töltése
  • Ápolás És Karbantartás
  • További InformáCIók
  • Originalna Navodila Za Uporabo
  • Simboli V Navodilih Za Uporabo
  • Simboli Na Izdelku
  • Informacije O Izdelku
  • Izjava O Skladnosti
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Skrbno Ravnanje Z Akumulatorskimi Baterijami in Njihova Uporaba
  • Namenska Uporaba
  • Prikazi Na Zaslonu
  • Tehnični Podatki
  • Lastnosti Izdelka
  • Akumulatorska Baterija
  • Polnjenje Akumulatorske Baterije
  • Vstavljanje Akumulatorske Baterije
  • Odstranjevanje Akumulatorske Baterije
  • Nega in Vzdrževanje
  • Pomoč Pri Motnjah
  • Proizvajalčeva Garancija
  • Dodatne Informacije
  • Originalne Upute Za Uporabu
  • Objašnjenje Znakova
  • UpozoravajućI Naputci
  • Simboli U Uputama Za Uporabu
  • Simboli Na Proizvodu
  • Informacije O Proizvodu
  • Izjava O Sukladnosti
  • Opće Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Značajke Proizvoda
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
  • Zbrinjavanje Otpada
  • Jamstvo Proizvođača
  • Originalno Uputstvo Za Upotrebu
  • Upozoravajuće Napomene
  • Izjava O Usklađenosti
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
R 6-22
Deutsch
1
English
12
Nederlands
23
Français
34
Español
45
Português
56
Italiano
68
Dansk
80
Svenska
91
Norsk
101
Suomi
113
Eesti
124
Latviešu
135
Lietuvių
146
Polski
157
Česky
168
Slovenčina
179
Magyar
191
Slovenščina
202
Hrvatski
213
Srpski
224
Русский
235
Українська
247
Қазақ
260
Български
272
Română
284
Ελληνικά
296
Türkçe
309
‫ﻲ‬
‫ﺑ‬
‫ﺮ ﻋ‬
320
日本語
332
한국어
343
繁體中文
353
中文
363
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti NURON R 6-22

  • Seite 1 Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Srpski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ‫ﻲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ ﻋ‬ 日本語 R 6-22 한국어 繁體中文 中文...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    R 6-22 Original-Bedienungsanleitung ........Original operating instructions .
  • Seite 9: Original-Bedienungsanleitung

    Folgende Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: Bedienungsanleitung beachten Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen Umgang mit wiederverwertbaren Materialien Elektrogeräte und Akkus nicht in den Hausmüll werfen Hilti Li-Ion-Akku Hilti Ladegerät 1.2.3 Symbole in Abbildungen Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet: Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 10: Produktabhängige Symbole

    Gesetzgebung und den geltenden Normen übereinstimmt. Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 11: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch Von Akkus

    Ort mit ausreichender Entfernung zu brennbaren Materialien. Lassen Sie den Akku abkühlen. Wenn der Akku nach einer Stunde immer noch zu heiß zum Anfassen ist, dann ist er defekt. Wenden Sie sich an den Hilti Service oder lesen Sie das Dokument "Hinweise zur Sicherheit und Anwendung für Hilti Li-Ion-Akkus".
  • Seite 12: Beschreibung

    • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich in geschlossenen Räumen. • Verwenden Sie für dieses Produkt nur Hilti Li­Ion-Akkus der Typenreihe B 22. Hilti empfiehlt für dieses Produkt die Verwendung der in der Tabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung angegebenen Akkus. •...
  • Seite 13: Anzeigen Zum Zustand Des Akkus

    Anzeigen des Li­Ion-Akkus Hilti Nuron Li-Ion-Akkus können den Ladezustand, Fehlermeldungen und den Zustand des Akkus anzeigen. 3.5.1 Anzeigen zum Ladezustand und Fehlermeldungen WARNUNG Verletzungsgefahr durch herunterfallenden Akku! ▶ Stellen Sie bei eingestecktem Akku nach drücken der Entriegelungstaste sicher, dass Sie den Akku wieder korrekt im verwendeten Produkt einrasten.
  • Seite 14: Displayanzeigen

    Displayanzeigen Displayanzeigen → Seite 6 Displayanzeigen Als Audioquelle wurde AM ausgewählt. Als Audioquelle wurde FM ausgewählt. Als Audioquelle wurde DAB ausgewählt. (Nicht in allen Märkten verfügbar.) Wählen Sie für die beste Klangqualität immer die Audioquelle DAB, sofern der Empfang örtlich verfügbar ist. Als Audioquelle wurde AUX ausgewählt.
  • Seite 15: Akku Laden

    Akku Akkubetriebsspannung 21,6 V Gewicht Akku Siehe Ende dieser Be- dienungsanleitung Umgebungstemperatur bei Betrieb −17 ℃ … 60 ℃ Lagertemperatur −20 ℃ … 40 ℃ Akkutemperatur bei Ladebeginn −10 ℃ … 45 ℃ Arbeitsvorbereitung WARNUNG Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigter Anlauf! ▶ Stellen Sie vor dem Einsetzen des Akkus sicher, dass das dazugehörende Produkt ausgeschaltet ist. ▶...
  • Seite 16 2. Wenn Sie das Radio zum ersten Mal manuell koppeln wollen, drücken und halten Sie für ca. 2 Sekunden die Bluetooth-Taste. ▶ Das Bluetooth-Zeichen blinkt. ▶ Wählen Sie das Hilti Radio auf dem mobilen Endgerät. ▶ Wenn die Geräte gekoppelt sind, erscheinen das Bluetooth- und das Pairing-Symbol durchgehend auf dem Display.
  • Seite 17: Musik Von Einem Mobilen Endgerät Über Bluetooth Abspielen

    Equalizer-Einstellungen Hier können die Bass- und Höheneinstellungen verändert werden. 1. Drücken Sie die Equalizer-Taste (EQ). 2. Wählen Sie mit Hilfe des Reglers aus, ob sie den Bass oder die Höhen verstellen möchten. 3. Ändern Sie Ihre Einstellungen mit Hilfe des Reglers. Musik von einem mobilen Endgerät über Bluetooth abspielen Für eine gute Musikqualität sollte die Lautstärke des externen Gerätes auf sehr laut gestellt werden.
  • Seite 18 Funktion. Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb nur original Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien. Von Hilti freigegebene Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör für Ihr Produkt finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter: www.hilti.group Transport und Lagerung von Akku-Werkzeugen und Akkus...
  • Seite 19: Hilfe Bei Störungen

    ▶ Decken Sie die Anschlüsse mit einem nicht leitfähigen Material ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. ▶ Entsorgen Sie Akkus so, dass sie nicht in die Hände von Kindern gelangen können. ▶ Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungsunter- nehmen.
  • Seite 328: ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ

    ‫ﺘ ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻴ ﺜ ﻴ‬ ‫ﻠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﻮ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺑ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺟ‬ Hilti ‫ﺭ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬...
  • Seite 329 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 330 ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ‬ ◀ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ً ﺎ ﻤ‬ ‫ﺋ ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ، ‫ﺗ‬ ‫ﺔ ﻟ‬...
  • Seite 331 ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﻮ ﻳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺍ ﺭ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 332 ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻏ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺑ ﻭ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﺽ‬ ‫ﺮ ﻋ‬ Hilti Nuron ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻴ ﺜ ﻴ‬ ‫ﻠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﻮ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬...
  • Seite 333 ‫ﺽ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ← ‫ﺽ‬ ‫ﺮ ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻧ‬ ‫ﺎ ﻴ ﺑ‬ ‫ﺽ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬...
  • Seite 334 ‫ﺙ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻠ ﻠ‬ / ‫ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺩ‬ 7.30 ‫ﺙ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻠ ﺒ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ …...
  • Seite 335 ‫ﺾ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻮ ﺗ‬ ◀ ‫ﻝ‬ ‫ﺍ ﻮ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ Hilti ‫ﻮ ﻳ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺍ ﺭ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺧ ﺍ‬ ◀ ‫ﺽ‬ ‫ﺮ ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻭ‬...
  • Seite 336 ‫ﻲ‬ ‫ﺋ ﺍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﻴ ﺟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﺒ‬ ‫ﻘ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻀ‬ ‫ﻓ ﺃ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻨ‬ ‫ﺴ‬...
  • Seite 337 ‫ﺘ ﻠ ﻟ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 338 ‫ﻣ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﻠ ﺨ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺰ ﻛ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ ﺗ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺺ‬...
  • Seite 339 ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﻤ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺑ ﺎ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻠ ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺟ ﺮ‬ ، ‫ﻳ‬ ‫ﻥ‬...
  • Seite 382 中文 2309424 *2309424*...
  • Seite 388 *2309424* 2309424 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20220111...

Inhaltsverzeichnis