Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRT 43UC4013:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
LED TV with DVB-T2/C/S2
SRT 43UC4013
SRT 50UC4013
SRT 55UC4013
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel utilisateur
Manuale utente
Manual do Utilizador
Инструкции за употреба
Руководство пользователя
Посібник користувача
Användar Manual
Uživatelská příručka
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
Uputsvo za rukovanje
Používateľská príručka
Használati útmutató
Käyttöohje
Brukermanual
Manual del Usuario
Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning
Manual de Utilizare
Instrukcja obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Strong SRT 43UC4013

  • Seite 1 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 4 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 5 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost STRONG tímto prohlašuje, že zařízení SRT SRT 43UC4013, 50UC4013, 55UC4013 zařízení v podobě této LED TV splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Kompletní text Prohlášení o shodě s EU je dostupný na následující internetové adrese: http://www.strong.tv/en/doc Může dojít ke změnám.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Pro zajištění optimálního funkce a bezpečnosti si prosím pozorně přečtěte tuto příručku. Uschovejte si prosím tuto příručku pro pozdější použití. OBSAH 1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostní pokyny 1.2 Skladování 1.3 Příslušenství 1.4 Instalace přístroje 2.0 INSTALACE 2.1 Výchozí PIN kód: 0000 2.2 Přední...
  • Seite 7: Pokyny

    1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostní pokyny Před použitím tohoto přístroje si přečtěte všechny pokyny. Tyto pokyny si dobře uschovejte pro pozdější použití. Používejte pouze doplňky/příslušenství specifikované nebo poskytované výrobcem (například „ speciální napájecí adaptér, baterii apod.). Před instalací nebo použitím tohoto přístroje si prosím na vnější části zadního krytu přečtěte „...
  • Seite 8: Skladování

    Nepřipevňujte svíčku k přístupné oblasti otvoru, aby nedošlo k vniknutí hořlavých cizích „ materiálů do televizoru. Směrnice WEEE Správná likvidace tohoto produktu. Toto označení znamená, že tento produkt nesmí být v zemích Evropské unie vyhazován do běžného domácího odpadu. Aby nedošlo k poškození životního prostředí...
  • Seite 9: Instalace 2.1 Výchozí Pin Kód: 0000

    2.0 INSTALACE 2.1 Výchozí PIN kód: 0000 2.2 Přední panel Fig. 2 POZNÁMKA: Obrázky jsou pouze ilustrační. 1. Indikátor napájení/snímač dálkového ovládání 2. Reproduktory 3. Tlačítka: Input source (Vstupní zdroj)/ Menu/ V-/V+ (Hlasitost -/+)/ CH-/ CH+ (Kanál -/+)/ Standby/ON (Pohotovostní režim/Zapnutí). 4.
  • Seite 10: Dálkový Ovladač

    2. ANT/CABLE IN Pro připojení antény pro příjem pozemního vysílání nebo kabelové připojení od vašeho poskytovatele k TV pro příjem programů. 3. CI Pro připojení modulu Conditional Access Module (CAM). 4. HEADPHONES Audio výstup pro sluchátka na hlavu nebo do uší; po připojení a výběru sluchátek se vypnou reproduktory 5.
  • Seite 11: Instalace Baterií

    29. VOL +/- Zvýšení nebo snížení hlasitosti. 30. CH +/- Další nebo předchozí program. Velký skok v seznamu kanálů. 31. PROG Stiskněte pro otevření menu Úprava programu. 32. u 2 Spuštění/pozastavení přehrávání; stiskněte znovu pro pokračování v přehrávání. 33. 3 Stiskněte pro zastavení přehrávání. 34.
  • Seite 12: První Instalace

    3.0 PRVNÍ INSTALACE Po správném provedení všech připojení zapněte televizor. Na obrazovce se zobrazí dialog pro volbu jazyka. Pomocí tlačítek pq t u vyberte položku Jazyk OSD menu podle svých preferencí. Potvrďte stisknutím tlačítka OK na dálkovém ovladači. Zobrazí se další obrazovka s možností Výběr režimu pro volbu Režim Domácnost nebo Režim Prodejna. Stiskněte tlačítko OK a t u pro potvrzení.
  • Seite 13: Elektronický Programový Průvodce (Epg)

    Stisknutím tlačítek pq t u zvýrazněte vaše nastavení. Typ prohledávání Můžete vybrat Síťové prohledávání nebo Kompletní. (Pro rychlé vyhledávání doporučujeme výchozí Síťové prohledávání) POZNÁMKA: Kompletní prohledávání bude trvat přibližně 20 minut, podle vaší kabelové sítě) Frekvence Zadejte prosím (pomocí tlačítek 0 ~ 9) hlavní frekvenci v kHz používanou vaším poskytovatelem.
  • Seite 14: Obraz

    5.2 Obraz Režim obrazu Výběr automatického režimu ovládání obrazu. Dostupné možnosti jsou Dynamický, Standardní, Jemný a Uživatelský. Teplota barev Výběr celkového barevného tónu obrazu. Dostupné možnosti jsou Studené, Střední, Teplé a Uživatelský. Poměr stran Výběr poměru stran (proporcí obrazu) podle typu vašeho video signálu nebo vašich preferencí.
  • Seite 15: Zvuk

    5.3 Zvuk Režim zvuku Výběr oblíbených režimů zvuku pro jednotlivé vstupy. Dostupné možnosti jsou Standardní, Hudba, Film, Sport a Uživatelský. Hloubky Nastavení nižší frekvence zvuku. Výšky Nastavení vyšší frekvence zvuku. Vyvážení Ovládání vyvážení zvuku mezi pravým a levým reproduktorem (sluchátka). Automatická...
  • Seite 16: Čas

    Jemné ladění Úprava frekvence kanálu Vyhledávání Spuštění vyhledávání kanálů 5.4.5 Nastavení kanálů Úprava programů Úprava programů. BAREVNÁ TLAČÍTKA na dálkovém ovladači můžete používat pro přeskakování programů, přejmenování, mazání nebo přemístění programů, a přidání programů do seznamu oblíbených stisknutím tlačítka FAV. (Informace o signálu Zobrazení...
  • Seite 17: Uzamknutí

    Časové pásmo. Časovač spánku Stisknutím tlačítek p q vyberte položku Časovač spánku. Dostupné možnosti: Vypnuto, 10 min.}, 20 min., 30 min., 60 min., 90min., 120 min., 180 min. a 240 min.. Automatický pohotovostní režim Tato funkce vám umožňuje nastavit automatické vypnutí vašeho televizoru. Vyberte si některou z možností...
  • Seite 18: Usb

    1. Některá paměťová USB zařízení nemusí fungovat po připojení k tomuto televizoru plynule. 2. Všechna data na paměťovém USB zařízení zazálohujte, aby při neočekávané události nedošlo k jejich ztrátě. Společnost STRONG nenese žádnou odpovědnost za tyto ztráty v důsledku nesprávného používání nebo poruchy. Zálohování dat je ponecháno na zákazníkovi.
  • Seite 19: Přehrávání Hudby

    konektoru vstupu USB a vyberte na domovské stránce typ média: Film, Hudba, Fotografie a Text. Stiskněte tlačítko OK - na obrazovce se zobrazí připojené USB zařízení; stiskněte znovu tlačítko OK pro zobrazení složek se soubory a souborů. Stisknutím tlačítek pq nebo t u vyberte složku, stiskněte tlačítko OK pro otevření...
  • Seite 20: Prohlížení Fotografií

    přehrávání podle potřeby, a pak stiskněte tlačítko u 2 na dálkovém ovladači pro spuštění přehrávání z nového místa. Zvýrazněte ikonu a stiskněte tlačítko OK. Můžete vybrat 3 různé režimy: Opakování Žádné pro zákaz této funkce, 1 pro opakování pouze jedné položky a Vše pro opakování...
  • Seite 21: Řešení Problémů

    Předtím, než zavoláte servisního technika, si projděte následující informace o možných příčinách a řešeních problému, který řešíte. Pokud televizor nefunguje správně ani po této kontrole, obraťte se prosím na místní zákaznický servis nebo prodejce STRONG. Nebo můžete odeslat e-mail pomocí naší webové stránky www.strong.tv.
  • Seite 22 Pro minimalizaci účinků deště zajistěte, aby instalace vaší antény deště. odpovídala normám. Pokud jste na pochybách, požádejte o pomoc místního odborníka na satelity. POZNÁMKA: Pokud problém přetrvává i po aplikaci těchto řešení, kontaktujte prosím místní zákaznické středisko nebo odešlete na zákaznickou podporu e-mail pomocí naší webové stránky www.strong.tv.
  • Seite 23: Technické Údaje

    8.0 TECHNICKÉ ÚDAJE Zvuk Zvukový výkon: 2 * 10 W Video Pokrytí kanálů: DVB-T/T2: 174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz DVB-C: 50-858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz-2150 MHz Systém: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Konektory 43” 50” 55” 1x ANT/CABLE IN 1x SAT IN 1x CI...
  • Seite 26 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 29 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 30 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG STRONG erklärt hiermit, dass das Gerät SRT 43UC4013, 50UC4013 und 55UC4013 der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung: http://www.strong.tv/en/doc Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. In Folge kontinuierlicher Forschung und Entwicklung können sich Spezifikationen, Form und Aussehen der Produkte ändern.
  • Seite 31 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und heben Sie diese auch für einen späteren Gebrauch auf. INHALTSVERZEICHNIS 1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen 1.2 Lagerung 1.3 Zubehör 1.4 Geräte Installation 2.0 IHR FERNSEHER 2.1 Werksseitiger PIN-Code: 0000 2.2 Vorderseite 2.3 Rückseite 2.4 Seite 2.5 Fernbedienung 2.6 Batterien einlegen...
  • Seite 32: Einleitung

    1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen Bitte lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien aufmerksam durch, bevor Sie Ihren Fernseher in Betrieb nehmen. Heben Sie die Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Warnung: Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die/das vom Hersteller zur Verfügung gestellt oder „...
  • Seite 33: Lagerung

    Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von feuchten und kalten Orten und schützen Sie es „ vor Überhitzung. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung auf. „ Vermeiden Sie übermäßige Staubansammlung auf dem Gerät, besonders aber in den „...
  • Seite 34: Ihr Fernseher

    FETTE BUCHSTABEN Weisen auf eine Taste der Fernbedienung hin. Kursive Buchstaben Weisen auf einen Menüpunkt hin. 2.0 IHR FERNSEHER 2.1 Werksseitiger PIN-Code: 0000 2.2 Vorderseite Fig. 2 HINWEIS: Abbildungen dienen als Symbolbilder. 1. Standby LED/IR Sensor 2. Lautsprecher 3. Tasten: Eingangsquelle, Menu, V-/V+, CH-/CH+, Standby/AN 4.
  • Seite 35: Fernbedienung

    2.4.1 43/50/55 Zoll Fig. 3a 1. SAT IN Verbinden Sie eine Satellitenschüssel mit dem Fernseher, um Programme zu suchen 2. ANT/CABLE IN Schließen Sie eine terrestrische Antenne oder Kabel von Ihrem Anbieter an den Fernseher, um Programme zu suchen. 3. CI Hier können Sie den Einschub von CI bzw.
  • Seite 36: Batterien Einlegen

    23. INPUT Zur Auswahl des entsprechenden Eingangs (Quelle, von der ein Signal wiedergegeben werden soll) 24. pq t u Navigation innerhalb des OSDs/ Menüs 25. OK Zur Bestätigung 26. BACK Schritt zurück in einigen Menüoptionen. 27.  Hiermit gelangen Sie von jedem Menü einen Schritt zurück bzw. beenden eine Funktion 28.
  • Seite 37: Bedienung Der Fernbedienung

    2.7 Bedienung der Fernbedienung Verwenden Sie die Fernbedienung, indem Sie sie auf den Fernbedienungssensor zeigen. „ Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor könnten den normalen Betrieb blockieren. Die Fernbedienung darf nicht heftig vibrieren. Spritzen Sie auch keine Flüssigkeit auf die „...
  • Seite 38: Dvb-T/T2 Installation

    HINWEIS: Wenn Sie eine aktive Antenne haben, schalten Sie sie ein, indem Sie die Anweisungen im Abschnitt 5.4.5 in der Bedienungsanleitung auf unserer Website www.strong.tv folgen und wiederholen Sie die Suche. 3.3 DVB-C Installation Kabel Einstellungen Mit den Tasten pq t u heben Sie die Einstellungen hervor.
  • Seite 39: Elektronisches Tv-Programm (Epg)

    4.0 ELEKTRONISCHES TV-PROGRAMM (EPG) Die Abkürzung EPG steht für “Electronic Programme Guide”, hier bezeichnet als elektonisches TV- Programm. Es wird von den Programmanbietern geliefert und bietet Informationen über ausgestrahlte Programme. Sie können im Digitalmodus darauf zugreifen, indem Sie EPG auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 40: Farbtemperatur

    Farbton Keine Funktion Schärfe Passen Sie hier die Bildschärfe und Detailgenauigkeit des Bildes an. 5.2.2 Farbtemperatur In diesem Menüpunkt kann die Farbbesetzung angepasst werden. Drücken Sie pq, um die Farbtemperatur einzustellen. Danach drücken Sie OK, um in das Untermenü zu gelangen. Drücken Sie pq, um den relevanten Bildeffekt herzustellen. (Voreinstellung: Kalt, Normal, Warm.
  • Seite 41: Manuelle Suche

    bestätigen Sie und speichern Sie Ihre Eingabe. Danach gelangen Sie in das vorherige Menü zurück. Nachstehende Optionen hängen davon ab, ob sie für die Eingangsquelle zur Verfügung stehen. Verwenden Sie INPUT, um eine andere Quelle auszuwählen. 5.4.1 Automatische Suche Wählen Sie zunächst mit pq die Automatische Suche aus. Danach selektieren Sie den Scan Typ. Drücken Sie OK zum Fortfahren.
  • Seite 42: Zeitmenü

    Timer Liste Drücken Sie pq im Kanal Menü.Wählen Sie Timer Liste. Mit OK gelangen Sie in das Untermenü zurück. Verwenden Sie die FARBTASTEN, um weitere Einstellungen vorzunehmen. Software Update (USB) Drücken Sie OK und nutzen Sie t u, um Ja auszuwählen, wenn Sie ein Software Update durchführen möchten oder wählen Sie Nein, um ins Hauptmenü...
  • Seite 43: Einstellungsmenü

    Kanalsperre Mit dieser Funktion können Sie einen oder mehrere Kanäle sperren. Drücken Sie OK zum Anzeigen der Kanalliste. Danach wählen Si emit pq den Kanal aus, der gesperrt werden soll. Drücken Sie die GRÜNE Taste, um die Sperre zu aktivieren. Derselbe Sperrvorgang kann mit anderen Kanälen durchgeführt werden.
  • Seite 44: Usb

    5.7.2 Erstinstallation Details zur Erstinstallation sind in den Kapiteln 3 bis 3.4 zu finden. 5.7.3 Hotel Modus Hotel Modus Sie können den Hotel Modus auf Ein oder Aus stellen. Eingangsquellensperre Sie können mehrere Eingangsquellen sperren: DTV, ATV, AV, PC, SCART, Component, HDMI1,2,3 (Satelllit und Medien sind immer ungesperrt).
  • Seite 45: Usb Menü

    4. Für die Multimedia Funktionen können auch Speichermedien in FAT16, FAT32 und NTFS verwendet werden. Auf jeden Fall sollte Ihr Speichermedium mit Windows formatiert worden sein, da andere Dateisysteme u.U. nicht erkannt werden können. 5. Full HD Bilder (1920x1080 Pixel) benötigen eine längere Bearbeitungszeit, bitte haben Sie etwas Geduld bei solch großen Dateien.
  • Seite 46: Musik Wiedergeben

    6.2.2 Musik wiedergeben Fig. 7 Drücken Sie während der Wiedergabe INFO oder OK, um die Menüleiste anzuzeigen oder zu verlassen (Fig. 6). Drücken Sie die USB-Steuertasten auf der Fernbedienung, um relevante Operationen durchzuführen. Play & Pause/Stop/Prev./Next Verwenden Sie u 2 zur Wiedergabe bzw. zum Pausieren. Mit 3 beenden Sie die Wiedergabe und durch Drücken von 7 8 können Sie die vorige oder nächste Datei abspielen.
  • Seite 47: Software-Aktualisierung Via Usb

    Sie sich bitte an die lokale Serviceline oder Ihren Fachhändler. Sie können auch ein E-Mail an unseren Support über unsere Webseite www.strong.tv senden. Öffnen Sie NIEMALS das Gehäuse des Fernsehers, die Garantieansprüche gehen dadurch verloren und es kann zu gefährlichen Situationen kommen.
  • Seite 48 Problem Mögliche Ursache und Behebung Keine Farbe (S/W) 1. Ändern Sie das Farbsystem. 2. Ändern Sie die Sättigung. 3. Überprüfen Sie ob auf anderen Kanal Farbbilder verfügbar sind. Eventuell. ist das Programm in S/W. Fernbedienung 1. Die Batterien der Fernbedienung sind nicht eingesetzt, falsch funktioniert nicht eingesetzt oder leer 2.
  • Seite 49: Spezifikationen

    8.0 SPEZIFIKATIONEN Audio Audio Ausgangsleitung: 2 * 10 W Video Empfangseigenschaften: DVB-T/T2:174 MHz-230 MHz; 470 MHz-860 MHz DVB-C: 50-858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz-2150 MHz System: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C Analog: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV Eingänge: PAL, NTSC Anschlüsse 43” 50” 55” 1x ANT/CABLE IN 1x SAT IN 1x CI...
  • Seite 53 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 56 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 57 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, STRONG declares that the devices SRT 43UC4013, 50UC4013 and 55UC4013 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.strong.tv/en/doc Subject to alterations.
  • Seite 58 To obtain the best performance and safety, please read this manual carefully. Please keep this manual for future reference. TABLE OF CONTENTS 1.0 INSTRUCTION 1.1 Safety Instructions 1.2 Storage 1.3 Accessories 1.4 Equipment set-up 2.0 INSTALLATION 2.1 Default PIN code: 0000 2.2 Front panel/underside 2.3 Rear panel 2.4 Side panel...
  • Seite 59: Instruction

    1.0 INSTRUCTION 1.1 Safety Instructions Read all of the instructions before operating the set. Keep these instructions well for later use. Only use attachments/accessories specified or provided by the manufacturer (such as the „ exclusive supply adapter, battery etc.). Please refer to the information on the exterior back enclosure for electrical and safety „...
  • Seite 60: Storage

    WEEE Directive Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Seite 61: Installation 2.1 Default Pin Code: 0000

    2.0 INSTALLATION 2.1 Default PIN code: 0000 2.2 Front panel/underside Fig. 2 NOTE: The graphics are for representation only. 1. Power indicator /remote sensor 2. Speakers 3. Buttons: Input source, Menu, V-/V+, CH-/CH+, Standby/ON. 4. Power switch ON/OFF 2.3 Rear panel NOTE: The graphics are for representation only.
  • Seite 62: Remote Control

    4. HEADPHONES Speakers will be muted when earphone is plugged in and headphone selected. 5. USB Connect a USB device for playback of multimedia files 2.5 Remote control Fig. 4 1. ! Press to mute or restore the volume. 2. q Press to turn the TV on or standby.
  • Seite 63: Installing The Batteries

    Do not place the remote control under direct sunlight which will cause deformation of the unit „ by heat. When the remote sensor is under direct sunlight or strong lighting, the remote control will not „ work. If so, please change the lighting or TV's position, or operate the remote control closer to the remote sensor.
  • Seite 64: Dvb-S/S2 Installation

    Scan type Select which input source you want to use: DVB-S to receive satellite broadcasts (and if you are equipped with a satellite dish), DVB-T to receive terrestrial broadcasts or DVB-C to receive cable broadcasts. 3.1 DVB-S/S2 installation Satellite Setting First select the region where you are using the TV.
  • Seite 65: Electronic Programme Guide (Epg)

    NOTE: Please check the settings for your cable system used by your provider! Press OK to continue. Crypted Select FTA Channels to search Free-To-Air channels only or All Channels to search FTA and encrypted channels Press pq t u to highlight the country that you want to install, then press OK to start searching. 4.0 ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE (EPG) EPG stands for Digital Electronic Programme Guide.
  • Seite 66: Colour Temperature

    Colour Adjust the saturation of the colour based on your own preference. Tint No function Sharpness Adjust the peaking in the detail of the picture. 5.2.2 Colour Temperature In this menu you can change the overall colour cast of the picture. Press pq to select Colour Temperature, then press OK to enter a sub-menu.
  • Seite 67: Dtv Manual Tuning (In Dvb-T Mode Only)

    Press OK to adjust. After finish your adjustment, press OK to save and return to the previous menu. Below items depend if they are available of select input source. Use INPUT to select another source. 5.4.1 Auto Tuning Press pq to select Auto Tuning, select the Scan Type and proceed with OK. 5.4.2 Dish Setup If you use DVB-S/S2 as input source, the Dish Setup menu allow you to set you satellite and belonging settings as DiSEqC port and LNB type.
  • Seite 68: Time Menu

    NOTE: To modify the order of the channels contained in the channel list do as follow: press Menu and OK to select Program Edit (it is also possible access this option by pressing PROG button on the remote control). To move a channel, select it by using pq or CH +/- button then press YELLOW button. Now, there are two different ways to move the channel: Enter the number of the new position by using the 0 ~ 9 buttons on the remote control and confirm with OK or YELLOW.
  • Seite 69: Usb

    Some USB storage devices may not be compatible to operate smoothly with this TV. Back up all of the data in the USB storage device in case data is lost due to an unexpected accident. STRONG does not assume any liability for the losses by misuse or malfunction. Data backup is consumer's responsibility.
  • Seite 70: Usb Menu

    This TV may not support some multimedia files changed and upgraded as the change of the encoding format or other technical aspects advances. Please refer to chapter 9. Appendix for a list of supported file formats for USB playback. 6.2 USB menu Press SOURCE and select USB.
  • Seite 71 Repeat Highlight the icon and press OK. You can select 3 different modes: None to disable the function, 1 to repeat one track only and All to repeat the entire list once it is finished. Highlight the icon and press OK to check the information of the playing Information music.
  • Seite 72 NOTE: If one (or more) file(s) of the play list is selected, the buttons 7 8 will play „ only selected files. This menu only shows supported files. „ Files with other file extensions are not displayed, even if they are saved on the „...
  • Seite 73: Software Update Via Usb

    Before calling a service technician, review following information for possible causes and solutions for the problem you are experiencing. If the TV does not work properly after checking it, please contact your local service line or STRONG dealer. Alternatively, you can send a support mail via our website www. strong.tv.
  • Seite 74: Specifications

    Make sure your dish installation is up to standards to minimize rain effects. When in doubt, ask a local satellite specialist for advice. NOTE: If the problem persists after these solutions, please contact your local support centre or send a support mail via our website www.strong.tv. 8.0 SPECIFICATIONS Audio Audio Output:...
  • Seite 75 1x S/PDIF (optical) 1x USB 1x HEADPHONES General Data Operating voltage: 100 ~ 240 V AC 50/60 Hz Power consumption: 43” max. 88 W, typ. 68 W 50” max. 120 W, typ. 90 W 55” max. 150 W, typ. 108 W Power consumption in standby: 43”, 50”, 55”: <0.5 W Operating temperature:...
  • Seite 76 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 79 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 80 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par le présent document, STRONG déclare que les appareils SRT 43UC4013, 50UC4013 et 55UC4013 sont conformes à la Directive 2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via l'adresse Internet suivante : http://www.strong.tv/en/doc Sous réserve de modifications.
  • Seite 81 Afin d'obtenir les meilleures performances en toute sécurité, s'il vous plaît lisez attentivement ce manuel. S'il vous plaît conservez ce manuel pour référence future. TABLE DES MATIÈRES 1.0 INSTRUCTION 1.1 Consignes sécurité 1.2 Stockage 1.3 Accessoires 1.4 Installation équipement 2.0 ??? 2.1 Code PIN par Défaut PIN: 0000 2.2 Façade avant 2.3 Panneau arrière...
  • Seite 82: Instruction

    1.0 INSTRUCTION 1.1 Consignes sécurité Lisez toutes les instructions avant de mettre en marche l'appareil. Conservez bien ces instructions pour une éventuelle utilisation ultérieure. Utilisez uniquement des fixations et accessoires spécifiés ou fournis par le fabricant (tels que „ l'adaptateur d'alimentation, pilles, etc.). S'il vous plaît référez-vous aux informations de données électriques et de sécurité...
  • Seite 83: Stockage

    Un équipement portant ce symbole est un appareil de classe II ou doté d'une double „ isolation électrique. Il a été conçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire. Environnement Opérationnel Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une unité „...
  • Seite 84: Code Pin Par Défaut Pin: 0000

    AVERTISSEMENT Indique une information particulièrement importante NOTE Indique toutes autres informations importantes ou pratiques. MENU Représente une touche de la télécommande. (Caractères gras) Déplacer vers Fait référence à une rubrique du menu affiché à l'écran (Italique caractère) 2.0 INSTALLATION 2.1 Code PIN par Défaut PIN: 0000 2.2 Façade avant Fig. 2 NOTE:...
  • Seite 85: Coté

    2.4 Coté NOTE: Les schémas sont seulement des représentations 2.4.1 43/50/55 pouces Fig. 3a 1. SAT IN Permet de connecter le signal satellite. 2. ANT/CABLE IN Permet de connecter un câble, antenne terrestre et parabole satellite afin de rechercher des chaines TV. 3.
  • Seite 86: Installation Des Piles De La Télécommande

    se passe à l'écran pour les téléspectateurs aveugles ou malvoyants. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver. (Dépend du diffuseur) 21. TV/R Commute entre TV et radio. 22. MENU Accès aux options du menu. Retour arrière avec certaines options du Menu. 23.
  • Seite 87: Utilisation De La Télécommande

    2.7 Utilisation de la télécommande Diriger télécommande vers le capteur Infra Rouge du TV. Les éléments qui se trouveraient entre „ la télécommande et le capteur de télécommande peuvent empêcher un fonctionnement normal. Ne pas provoquer de vibration violente à la télécommande, Ne pas éclabousser ou verser du „...
  • Seite 88: Installation Dvb-T

    NOTE : Si vous avez une antenne active, activez-la en suivant les instructions du paragraphe 5.4.5 dans les instructions du mode d'emploi disponible sur notre site www.strong.tv, puis répéter l’opération. 3.3 Installation DVB-C Réglage câble Appuyez sur pq t u pour sélectionner le réglage que souhaitez effectuer.
  • Seite 89: Menu Réglages

    5.0 MENU RÉGLAGES 5.1 Menu contrôle (DTV mode) Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal. Appuyez sur t u pour sélectionner un élément. Appuyez sur OK pour accéder à l'élément. Appuyez sur pq t u et OK pour sélectionner les sous- menus.
  • Seite 90: Menu Audio

    5.2.3 Réduction bruit Permet de filtrer et réduire le bruit de l'image et améliorer la qualité de l'image. A l'aide des touches pq sélectionnez Réduction du bruit, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. Désactive la détection du bruit vidéo. Basse Détecte et réduit les fréquences sonores basses de la vidéo.
  • Seite 91 t u pour sélectionner un N° chaine, puis appuyez sur OK pour lancer la recherche. La recherche s'arrête lorsqu'un programme est trouvé et ce programme sera mémorisé dans la position de la chaîne actuelle. Si vous voulez arrêter la recherche, appuyez sur MENU. 5.4.4 Recherche manuelle TV analogique (En mode DVB-T/C seulement) Sélectionnez le type de source analogique.
  • Seite 92: Menu Horloge

    2. Appuyez sur le bouton pq et déplacez le canal dans la position de votre choix. Confirmez avec 5.5 Menu Horloge Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur t u pour sélectionner Heure dans le menu principal. Appuyez sur p q pour faire d'autres ajustements. Appuyez sur OK pour revenir au menu précédent.
  • Seite 93: Usb

    1. Certain périphérique USB ne sont pas compatibles pour fonctionner correctement avec ce TV. 2. Sauvegarder les données stockées sur votre périphérique USB. En cas de pertes de données accidentelles Strong ne peut être tenu responsable, la sauvegarde des données est de la responsabilité de l'utilisateur.
  • Seite 94: Usb Menu

    10. Ce TV peut ne pas supporter pas certains fichiers multimédias modifiés et améliorés comme le changement de format de codage ou d'autres améliorations techniques. 11. Merci de vous référer au chapitre 9. Appendice liste de formats de fichiers pris en charge pour la lecture USB.
  • Seite 95: Regarder Des Photos

    ou suivant. Appuyez sur t /u pour sélectionner l'icône correspondante de la barre de commande, puis appuyez sur OK. Avance rapide/Retour rapide Appuyez et maintenez 5 6 pendant quelques secondes pour avancer ou reculer rapidement la lecture où vous le souhaitez, puis appuyez sur u 2 pour commencer la lecture à...
  • Seite 96: Problèmes Et Solutions

    Vérifiez régulièrement s'il existe une version améliorée du logiciel disponible sur notre site Web www. strong.tv. Recherchez le numéro du modèle dans la section support de notre site web. Si une version plus récente que celle installée est disponible, vous pouvez télécharger le fichier et le copier sur la racine d'un périphérique USB.
  • Seite 97 Problème Possible cause et solution Pas de son mais une image 1. Appuyez sur la touche d'augmentation du volume pour augmenter le volume. 2. Le volume est réglé sur silence, appuyez sur ! pour rétablir le son. 3. Changer le mode audio. 4.
  • Seite 98: Specifications

    En cas de doute, demandez conseil à un professionnel. NOTE: Si le problème persiste après ces solutions, s'il vous plaît contactez votre revendeur ou contacter notre service support via notre site www.strong.tv. 8.0 SPECIFICATIONS Audio Sorties Audio: 2 * 10 W Vidéo...
  • Seite 100 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 103 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 104 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A Strong ezennel kijelenti, hogy az eszköz SRT SRT 43UC4013, 50UC4013, 55UC4013 megfelel a 2014/53 / EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internet címen érhető el: http://www.strong.tv/en/doc A változtatás joga fenntartva.
  • Seite 105 A lehető legjobb teljesítmény és biztonságos működtetés érdekében, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót előfordulhat, hogy a későbbiekben még szüksége lesz rá. TARTALOMJEGYZÉK 1.0 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK 1.1 Biztonsági előírások 1.2 A csomagolás és tárolás 1.3 Tartozékok 1.4 Üzembe helyezés 2.0 TELEPÍTÉS...
  • Seite 106: Üzemeltetési Utasítások

    1.0 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót a készülék beüzemelése előtt. Őrizze meg az útmutatót a későbbiekben még szüksége lehet rá. Csak eredeti a gyártó által biztosított kiegészítőket és tartozékokat használjon. (például hálózati „ adapter, akkumulátor stb.). Kérjük, ellenőrizze a termék külső...
  • Seite 107: A Csomagolás És Tárolás

    Ne használja a készüléket nedves hideg helyen, védje a készüléket a túlmelegedéstől. „ Óvja és tartsa távol a közvetlen napfénytől. „ Ne használja poros környezetben. „ Ne tegyen gyertyát a készülék tetejére, ne tegyen a készülékszellőző nyílásaiba fémtárgyakat, „ vagy gyúlékony anyagokat. Környezetvédelem A terméket az életciklusa végén, megfelelően kell megsemmisíteni, ártalmatlanítani.
  • Seite 108: Telepítés

    Move to Hivatkozás a menürendszer egyes pontjaira. (Dőlt karakterek) 2.0 TELEPÍTÉS 2.1 Alapértelmezett/gyárilag beállított PIN kód: 0000 2.2 Előlap Fig. 2 MEGJEGYZÉS: A kép csak illusztráció. 1. Állapotjelző/távirányító szenzor 2. Hangszórók 3. Gombok:Bemenet forrás, Menu, V-/V+, CH-/ CH+, Bekapcsoló/Készenlét gomb. 4. Hálózati főkapcsoló BE/KI 2.3 Hátlap MEGJEGYZÉS: A kép csak illusztráció.
  • Seite 109: Távirányító

    2.4.1 43/50/55 inch Fig. 3a 1. SAT IN Műhold antenna csatlakoztatása a műholdas TV adások vételére 2. ANT/CABLE IN Antenna bemenet Földfelszíni digitális adások vagy kábeltévé adások vételére 3. CI Conditional Access Module (CAM) csatlakoztatása. 4. HEADPHONES Fej/Fülhallgató csatlakoztatása, a készülék hangszórói némításra kerülnek, miután 5.
  • Seite 110: Az Elemek Behelyezése

    24. pqt u Navigálás a menüben. 25. OK A kiválasztás elfogadása. 26. BACK Visszalépés az egyes menü pontokban 27.  Kilépés a jelenlegi menüből. 28. SLEEP Az elalvás idő kiválasztása, 10 perc, 20 perc, stb. 29. VOL +/- A hangerő növelése csökkentése. 30.
  • Seite 111: Első Telepítés

    Ne tegye a távirányítót közvetlen napfényre, mert az a hő hatására eldeformálódhat. „ A közvetlen napfény vagy erős fényű megvilágítás, csökkentheti vagy meggátolhatja a „ távirányító működését. Ebben az esetben változtassa meg a világítást, vagy a TV készüléke pozícióját, vagy használja a távirányítót közelebbről. 3.0 ELSŐ...
  • Seite 112: Dvb-C Telepítés (Digitális Kábeltv)

    fogható csatornák, opciót. Nyomja meg a pq t u gombokat, hogy kijelölje, az országot ahol a készüléket használni kívánja, majd nyomja meg az OK gombot a keresés indításához. MEGJEGYZÉS: Amennyiben aktív antennát használ, kérjük, olvassa el annak használati utasítását, és csatlakoztassa az antennához annak hálózati adapterét. A TV készülék nem biztosít az antenna részére tápfeszültséget.
  • Seite 113: Menü Beállítások

    A színes gombokkal az következő beállításokat végezheti el: ZÖLD Részletes információ a választott műsorról. SÁRGA Áttekintés a beállított emlékeztetésekről. KÉK Emlékeztető beállítása a választott műsorhoz. 5.0 MENÜ BEÁLLÍTÁSOK 5.1 Menü vezérlése (DTV módban) Nyomja meg a MENU gombot, a Fő menü megjelenítéséhez. A t u gombokkal választhatja ki a megnyitni kívánt elemet.
  • Seite 114: Hang Menü

    Normál A semleges színhőmérséklet beállítása. Meleg A kép színhőmérsékletét a piros szín irányába tolja el. 5.2.3 Zajcsökkentés A kép zajcsökkentése és a kép minőségnek javítása. A pq gombokkal válassza ki a Noise Reduction/ Zajcsökkentés, menü pontot, majd nyomja meg az OK gombot. A video zaj csökkentés kikapcsolása.
  • Seite 115 5.4.2 Antenna beállítás Amennyiben a használt jelforrás a DVB-S/S2 (Műholdas vétel), abban az esetben a Dish Setup/Antenna Beállítás menüben, beállíthatja a műhold és a hozzátartozó beállításokat, DiSEqC bemenet, és LNB típus. Ezek után a KÉK gombbal elindíthatja az Auto Tuning/Keresés-t. A Manual Tuning/Kézi keresés az EPG gombbal megnyitva a transzponder listát, majd a pq gombokkal kiválasztva és az OK gombbal kijelölve a lekeresni kívánt transzpondert vagy transzpondereket, majd a KÉK gombot megnyomva.
  • Seite 116: Idő Menü

    ha vissza kíván térni a főmenüben. További információkért kérjük, olvassa el a 6.2.5 fejezetet. MEGJEGYZÉS: Ehhez nyomja meg a Menü és az OK gombot a Programszerkesztés kiválasztásához (ezt a lehetőséget a távirányítón a PROG gomb megnyomásával is elérheti). Csatorna mozgatásához válassza ki azt a FEL/LE vagy a CH +/- gomb segítségével, majd nyomja meg a SÁRGA gombot.
  • Seite 117: Beállítás Menü

    Szülői felügyelet Nyomja meg az OK gombot a megnyitáshoz, majd állítsa be a megfelelő korhatárt a gyermekek részére, majd nyomja meg a pq gombokat. 5.7 Beállítás Menü OSD Nyelv Válassza ki az önnek megfelelő OSD menü nyelv-et. A gyárilag beállított nyelv az English/Angol.
  • Seite 118: Usb

    2. Készítsen biztonsági mentést a tároló eszközön tárolt adatairól, mielőtt csatlakoztatná azt a TV készülékhez a váratlan meghibásodásból eredő adatvesztés elkerülése végett. A STRONG nem vállal semmilyen felelősséget, az esetleges adatvesztésből eredő károkért, kellemetlenségekért. Az adatok épségének megőrzése és az adatok mentése a felhasználó feladata és felelőssége.
  • Seite 119: Zene Lejátszása

    6.2.1 Film lejátszása Fig. 6 A lejátszás közben, nyomja meg az INFO vagy az OK gombot a menüsáv megjelenítéséhez vagy bezárásához (6. ábra). Az USB vezérlés gombok megnyomásával végrehajthatja a szükséges funkciókat. Lejátszás és Szünet/Leállítás/Előző/Következő Nyomja meg a u 2 a lejátszáshoz vagy a lejátszás szüneteltetéséhez. Nyomja meg a 3 gombot a lejátszás leállításához.
  • Seite 120 és válassza ki a vissza opciót, az előző menü megjelenítéséhez. 6.2.5 Szoftverfrissítés USB-ről Időről-időre ellenőrizheti, hogy van e elérhető szoftverfrissítés. Ehhez látogasson el a www.strong.tv weboldalunkra. Keressen rá a modell számra, a honlapunk szerviz és támogatás oldalán. Amennyiben elérhető...
  • Seite 121: Hibaelhárítás

    Mielőtt kapcsolatba lépne a szervizzel, kérjük, ellenőrizze a következő információkat a lehetséges hibákról és azok megoldásiról. Amennyiben a TV továbbra sem működik miután ellenőrizte ezeket, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi szervizzel vagy a STRONG forgalmazójával, vagy az értékesítési ponttal. Továbbá lehetősége van email-t küldeni a termék támogatásrészére www.strong.tv honlapon keresztül.
  • Seite 122: Specifikáció

    Ha kétségei vannak, kérje helyi antennaszerelő segítségét, tanácsát. MEGJEGYZÉS: Amennyiben a probléma fenti javaslatok/megoldások után továbbra is fenn áll, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi szerviz központtal, vagy küldjön egy támogatást kérő email-t a weboldalunkon keresztül www.strong.tv. 8.0 SPECIFIKÁCIÓ Audio Audio kimenet: 2 * 10 W Video Vételi módok/frekvenciák:...
  • Seite 123 Rendszerek: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Csatlakozók 43” 50” 55” 1x ANT/CABLE IN– Antenna, kábeltévé bemenet 1x SAT IN– Műholdvevő antenna bemenet 1x CI 1x AUDIO L/R IN 1x VIDEO IN 3x HDMI 1x S/PDIF (OPTICAL) 1x USB 1x Fejhallgató...
  • Seite 127 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 130 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 131 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE STRONG oświadcza, że urządzenie SRT 43UC4013, 50UC4013, 55UC4013 jest zgodne z dyrektywą 2014/53 / UE dotyczącą urządzeń radiowych. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.strong.tv/en/doc Z zastrzeżeniem zmian.
  • Seite 132 Aby uzyskać najlepszą i bezpieczeństwo, prosimy dokładne o przeczytanie niniejszej instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji. SPIS TREŚCI 1.0 INSTRUKCJA 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa 1.2 Pamięć 1.3 Akcesoria 1.4 Konfiguracja sprzętu 2.0 INSTALACJA 2.1 Domyślny kod PIN: 0000 2.2 Panel przedni 2.3 Panel tylny 2.4 Panel boczny 2.5 Pilot...
  • Seite 133: Instrukcja

    1.0 INSTRUKCJA 1.1 Instrukcje bezpieczeństwa Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania. Używaj tylko akcesoria określone lub dostarczone przez producenta (np. zasilacz, baterie itp. ). „ Prosimy o zapoznanie się z informacją zawartą na tylniej obudowie na temat elektryczności i „...
  • Seite 134: Pamięć

    3. Przymocuj nóżki do dolnej części telewizora za pomocą śrub 4X(14PM) (43’’), 4X (14PM) (50’’), 4X (18PM) (55’’). Fig. 1c Instrukcja obsługi dostępna na naszej stronie internetowej www.strong.tv zapewnia kompletne instrukcje dotyczące instalowania i używania tego TV. Symbole służyć w następujący sposób. WARNING Wskazuje informację...
  • Seite 135: Instalacja 2.1 Domyślny Kod Pin: 0000

    2.0 INSTALACJA 2.1 Domyślny kod PIN: 0000 2.2 Panel przedni Fig. 2 UWAGA: Grafika jest użyta tylko w celach prezentacyjnych. 1. Wskaźnik zasilania/ Czujnik zdalnego sterowania 2. Głośniki 3. Źródło wejścia/Menu/V-/V +/CH-/CH +/Stan gotowości/WŁ 4. Włącznik Wł/Wył 2.3 Panel tylny UWAGA: Grafika jest użyta tylko w celach prezentacyjnych.
  • Seite 136: Pilot

    4. HEADPHONES Słuchawki lub wyjście głośnika, głośniki w TV będą wyciszone, gdy jest słuchawki lub głośnik zostaną podłączone. 5. USB Podłącz urządzenie USB aby odtwarzać pliki multimedialne 2.5 Pilot Fig. 4 1. ! Naciśnij aby wyłaczyć lub włączyć dźwięk. 2. q Naciśnij przycisk, aby przełączyć...
  • Seite 137: Instalowanie Baterii

    35. HDMI Naciśnij kilkakrotnie, aby wybrać wejście HDMI. 36. 7 Naciśnij przycisk, aby odtworzyć poprzedni plik. 37. 8 Naciśnij aby odtworzyć następny plik. 38. 6 Naciśnij albo szybko przewinąć do przodu. 39. 5 Naciśnij albo szybko przewinąć do tyłu. 40. KOLOROWE PRZYCISKI Naciśnij aby wywołać...
  • Seite 138: Instalacja Dvb-S/S2

    OK, aby rozpocząć wyszukiwanie. UWAGA: Jeśli masz aktywną antenę, włącz ją, wykonując instrukcje podane w ustępie 5.4.5 w instrukcji obsługi dostępnej na naszej stronie internetowej www. strong.tv i powtórz skanowanie. 3.3 Instalacja DVB-C Ustawienie telewizji kablowej Naciśnij pq t u aby wyróżnić swoje ustawienia.
  • Seite 139: Ustawienia Menu

    Częstotliwość Proszę wprowadzić (od 0 ~ 9) główną częstotliwość wykorzystywaną przez operatora w kHz. ID Sieci Proszę wprowadzić (od 0 ~ 9) używane ID Sieci od operatora. Symbol Proszę wprowadzić (od 0 ~ 9) używany Symbol od operatora. (Ks/s) UWAGA: Proszę...
  • Seite 140: Menu Dźwięku

    Redukcja dźwięku Eliminuje szumy w obrazie. Dostępne opcje to Off, Low, Middle i Wysoka. W trybie Użytkownika, możesz zmienić ustawienia. Ustawienia mogą być zmienione dla Jasność, Kontrast, Kolor oraz Ostrość. 4.2.1 Kontrast/Jasność/Kolor/Ostrość Jeśli Tryb obrazu jest ustawiony na Osobiste możesz zmienić następujące ustawienia: Naciśnij pq przycisk, aby wybrać...
  • Seite 141: Kanał

    4.4 Kanał Naciśnij MENU, aby wyświetlić menu główne. Naciśnij t u aby wybrać Kanał w menu głównym. Naciśnij pq, aby wybrać opcję, którą chcesz ustawić w menu Kanał. Wciśnij OK, aby ustawić. Po zakończeniu ustawień, naciśnij klawisz OK, aby zapisać zmiany i powrócić do poprzedniego menu.
  • Seite 142: Menu Czasu

    Lista kanałów Wybierz listę kanałów, którą chcesz wyświetlić naciskając przycisk LIST. Wybierz spośród: Main Listlub Favorite List. Harmonogram Naciśnij pq w menu kanałów. Wybierz harmonogram, a następnie naciśnij przycisk OK, aby wejść do podmenu. Za pomocą przycisków KOLOROWE PRZYCISKI zmień ustatawienia. Aktualizacja oprogramowania (USB) Naciśnij OK i użyj t u, aby wybrać...
  • Seite 143: Menu Ustawień

    zatwierdzić tę funkcję i nacisnąć t u lub OK, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Blokada rodzicielska Naciśnij p q i wiek odpowiednich programów do oglądania dla dzieci 4.7 Menu ustawień Język menu ekranowego Wybierz Język menu ekranowego wyboru. Domyślnym ustawieniem jest Angielski.
  • Seite 144: Usb

    TV. 2. Zaleca się utworzyć kopię zapasową wszystkich danych w urządzeniu pamięci masowej USB, w przypadku, gdy dane zostaną utracone z powodu nieoczekiwanego wypadku. STRONG nie ponosi żadnej odpowiedzialności za straty przez nadużycia lub awarię. Kopia zapasowa danych jest odpowiedzialnością...
  • Seite 145: Odtwarzanie Muzyki

    5.2.1 Odtwarzaj filmy Fig. 6 Naciśnik INFO aby wyświetlić/wyjść z paska menu (Fig. 6). Naciśnij przycisk USB na pilocie aby wykonać zamierzone działanie. Play & Pause/Stop/Prev./Next Naciśnij u 2 aby rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie. Naciśnij 3 aby zatrzymać. Naciśnij 7 8 aby przejść do poprzedniego lub następnego pliku wideo.
  • Seite 146: Przeglądanie Zdjęć

    Od czasu do czasu można sprawdzić, czy jest dostępna ulepszona wersja oprogramowania. Można to sprawdzić oraz pobrać z naszej strony www.strong.tv. Znajdź numer modelu w sekcji wsparcie, software i dokumentacja. Jeśli pojawiła się nowa wersja oprogramowania można pobrać plik i skopiować go do katalogu głównego urządzenia USB.
  • Seite 147: Rozwiązywanie Problemów

    Przed podjęciem kontaktu z serwisem przejrzyj następujące informacje, możliwe przyczyny i rozwiązania problemu, który wystąpił. Jeśli telewizor nie działa poprawnie, po sprawdzeniu go, prosimy o kontakt z lokalnym serwisem lud dealerem marki STRONG. Alternatywnie można wysłać wiadomość z prośbą o wsparcie za pośrednictwem naszej strony internetowej www.strong.tv.
  • Seite 148: Specyfikacje

    W przypadku wątpliwości, należy zwrócić się do specjalisty lokalnej telewizji satelitarnej o poradę. UWAGA: Jeśli problemy nie ustąpią po zaproponowanych rozwiązaniach, prosimy o z lokalnym centrum serwisowym lub kontakt z biurem obsługi klienta na naszej stronie www.strong.tv. 7.0 SPECYFIKACJE Dźwięk Wyjście dźwięku: 2 * 10 W Wideo Zakres kanałów:...
  • Seite 149 Dane główne Napięcie operacyjne: 100 ~ 240 V AC, 50/60 Hz Konsumpcja mocy: 43” max. 88 W, typ. 68 W 50” max. 120 W, typ. 90 W 55” max. 150 W, typ. 108 W Konsumpcja mocy w trybie czuwania STANDBY: 43”, 50”, 55”: <0.5 W Temperatura operacujna: +2 °C ~ +35 °C...
  • Seite 151 LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 43UC4013 SRT 50UC4013 SRT 55UC4013 User Manual Korisnički priručnik Bedienungsanleitung Uputsvo za rukovanje Manuel utilisateur Používateľská príručka Manuale utente Használati útmutató Manual do Utilizador Käyttöohje Инструкции за употреба Brukermanual Руководство пользователя Manual del Usuario Посібник користувача...
  • Seite 154 Supplied by STRONG France Represented by STRONG S.A.R.L. 54 rue de Billancourt, 92100 Boulogne-Billancourt, France Email : support_fr@strong.tv 26 May 2021 13:18...
  • Seite 155 THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE. ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť STRONG týmto prehlasuje, že zariadenie SRT 43UC4013, 50UC4013, 55UC4013 spĺňa požiadavky smernice 2014/53/EÚ. Kompletný text Prehlásenia o zhode s EÚ je dostupný na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.strong.tv/en/doc Podlieha zmenám.
  • Seite 156 Za účelom zabezpečenia maximálneho výkonu a bezpečnosti si pozorne prečítajte túto príručku. Uschovajte si túto príručku pre referenciu do budúcnosti. OBSAH 1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostné pokyny 1.2 Uskladnenie 1.3 Príslušenstvo 1.4 Nastavenie zariadenia 2.0 MONTÁŽ 2.1 Predvolený kód PIN: 0000 2.2 Predný...
  • Seite 157: Pokyny

    1.0 POKYNY 1.1 Bezpečnostné pokyny Pred použitím súpravy si prečítajte všetky pokyny. Tieto pokyny si odložte na použitie v budúcnosti. Používajte iba doplnky/príslušenstvo predpísané alebo dodávané výrobcom (ako napríklad „ výhradný napájací adaptér, batéria atď.). Pred inštaláciou alebo obsluhou prístroja si prečítajte informácie uvedené na vonkajšom „...
  • Seite 158: Uskladnenie

    Do prístupnej oblasti otvoru nedávajte sviečky, aby ste predišli vniknutiu horľavých cudzích „ predmetov do TV. Smernica WEEE Správna likvidácia tohto výrobku. Toto označenie znamená, že tento výrobok nesmiete likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom, a to kdekoľvek v rámci EÚ. Aby ste predišli možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, pristupujte zodpovedne k recyklácii, čím podporíte trvalo udržateľné...
  • Seite 159: Montáž

    Move to (Prejsť na) Predstavuje položku ponuky v rámci okna. Znak (v kurzíve) 2.0 MONTÁŽ 2.1 Predvolený kód PIN: 0000 2.2 Predný panel Fig. 2 POZNÁMKA: Obrázky sú iba ilustračné. 1. Indikátor napájania/snímač diaľkového ovládača 2. Reproduktory 3. Tlačidlá: Vstupný zdroj/ponuka/zníženie hlasitosti/zvýšenie hlasitosti/o kanál vyššie/o kanál nižšie/pohotovostný...
  • Seite 160: Diaľkové Ovládanie

    2.4.1 43/50/55 palcový Fig. 3a 1. SAT IN Na vyhľadanie programov pripojte k TV satelitnú parabolu. 2. ANT/CABLE IN Na vyhľadávanie programov pripojte k TV terestriálnu anténu alebo káblové pripojenie od vášho poskytovateľa. 3. CI Pripojte modul CAM (Modul podmieneného prístupu). 4.
  • Seite 161: Inštalácia Batérií

    25. OK Potvrdíte výber. 26. BACK Vráťte sa naspäť do niektorých možností ponuky 27.  Opustíte aktuálnu ponuku. 28. SLEEP Vyberiete dobu spánku, ako napr. 10 min., 20 min. atď. 29. VOL +/- Pridávate alebo uberáte hlasitosť. 30. CH +/- Prepínate kanály nahor alebo nadol.
  • Seite 162: Prvá Inštalácia

    Keď je snímač diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo silnému „ svetlu, diaľkový ovládač nefunguje. V takomto prípade zmeňte polohu osvetlenia alebo TV, prípadne obsluhujte diaľkový ovládač z menšej vzdialenosti od snímača diaľkového ovládania. 3.0 PRVÁ INŠTALÁCIA Po riadnom zapojení všetkých konektorov zapnite TV. Na obrazovke sa objaví výber jazyka. Pomocou tlačidiel pqt u vyberte preferovanú...
  • Seite 163: Inštalácia Dvb-C

    POZNÁMKA: Ak máte aktívnu anténu, skontrolujte UM z antény z dôvodu externého sieťového napájania. TV NEDOKÁŽE privádzať napájanie, ktoré sa používa pre aktívnu anténu. 3.3 Inštalácia DVB-C Káblové nastavenie Stlačením tlačidiel pq t u označte svoje nastavenia. Typ vyhľadávania Môžete vybrať možnosti Vyhľadávanie v sieti alebo Úplné. (Pri rýchlom vyhľadávaní...
  • Seite 164: Nastavenia Ponuky

    5.0 NASTAVENIA PONUKY 5.1 Ovládanie ponuky (režim DTV) Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavnej ponuky. Stlačením tlačidla t u vyberte položku. Výber potvrďte stlačením tlačidla OK. Stláčaním tlačidiel pqt u a OK vyberte podradené ponuky. Stlačením tlačidla MENU opustíte položku. 5.2 Ponuka obrazu Režim obrazu Vyberte automatický...
  • Seite 165: Ponuka Zvuku

    Vyp. Vybratím vypnite zaznamenávanie šumu obrazu. Nízka Zaznamená a zníži slabý šum v obraze. Stredná Zaznamená a zníži stredný šum v obraze. Vysoká Zaznamená a zníži zvýšený šum v obraze. Predvolený Nastavte ako predvolený. 5.3 Ponuka zvuku Režim zvuku Vyberte si obľúbený režim zvuku pre každý vstup. Voľby sú Štandardný, Hudobný, Filmový, Športový...
  • Seite 166: Ponuka Času

    (prípadne iné číslo), Zvukový systém a Č. Kanálu. Potom vyberte vyhľadávanie a stlačením tlačidla OK spustite vyhľadávanie. Po stlačení tlačidla u bude prístroj vyhľadávať smerom k vyššej frekvencii. Po stlačení tlačidla t bude prístroj vyhľadávať smerom k nižšej frekvencii. Keď sa nájde program, vyhľadávanie sa zastaví...
  • Seite 167: Uzamknutie

    Hodiny Čas sa automaticky získa z vysielania kanálu a nemusí sa nastavovať manuálne. Ak by túto funkciu vysielateľ neposkytoval, môžete ju nastaviť stlačením tlačidla OK a nastaviť dátum a čas stláčaním tlačidiel pq t u. Časové pásmo Stlačením tlačidiel p q t u| vyberte položku Časové pásmo. Časovač...
  • Seite 168: Usb

    TV. 2. Všetky údaje z pamäťového zariadenia USB si zálohujte pre prípad straty údajov v dôsledku nečakanej nehody. Spoločnosť STRONG nenesie žiadnu zodpovednosť za straty spôsobené nesprávnym používaním alebo poruchou. Zálohovanie údajov je povinnosťou používateľa. 3. Pri veľkých súboroch môže načítanie trvať trochu dlhšie.
  • Seite 169: Ponuka Usb

    6.2 Ponuka USB Stlačte tlačidlo SOURCE a vyberte položku USB. Môžete si pozrieť filmové, hudobné a obrázkové súbory na vašich úložných USB zariadeniach. Pripojte pamäťové zariadenie USB do vstupného konektora USB a vyberte typy médií na domovskej obrazovke: Film, Hudba, Fotografie a text. Stlačte tlačidlo OK, obrazovka zobrazí...
  • Seite 170 Rýchle pretočenie dopredu/Rýchle pretočenie dozadu Stlačte a na pár sekúnd podržte tlačidlo 5 6, aby ste priebeh prehrávania posunuli podľa vášho želania, potom stlačte tlačidlo u 2 na diaľkovom ovládači a spustí sa prehrávanie z novej pozície. Označte ikonu a stlačte tlačidlo OK. Môžete vybrať 3 rôzne režimy: Žiadne Opakovať...
  • Seite 171: Riešenie Problémov

    Z času na čas môžete skontrolovať, či nie je dostupná zdokonalená verzia softvéru. Môžete si ju zobraziť a prevziať z našej webovej stránky www.strong.tv. V časti servisnej podpory vyhľadajte číslo modelu. Ak sa tam nachádza zdokonalená verzia softvéru, súbor si môžete prevziať a skopírovať ho do koreňového adresára zariadenia USB.
  • Seite 172 Skontrolujte, či je vaša inštalácia paraboly podľa noriem, aby počas silného dažďa. ste minimalizovali účinky dažďa. Ak máte pochybnosti, požiadajte o pomoc miestneho odborníka na satelity. POZNÁMKA: Ak po týchto riešeniach problém pretrváva,kontaktujte lokálne stredisko podpory alebo zašlite e-mail podpore prostredníctvom našej webovej stránky www.strong.tv.
  • Seite 173: Technické Údaje

    8.0 TECHNICKÉ ÚDAJE Audio Výstup zvuku: 2 * 10 W Video Pokrytie kanálu: DVB-T/T2:174 MHz - 230 MHz; 470 MHz - 860 MHz DVB-C: 50 - 858 MHz DVB-S/S2: 950 MHz - 2150 MHz Systém: DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-C ATV: PAL/SECAM (BG/DK/1) AV: PAL, NTSC Konektory 43”...

Diese Anleitung auch für:

Srt 50uc4013Srt 55uc4013

Inhaltsverzeichnis