Refer to the illustration below. IMPORTANT NOTE highlights information that is especially Electrical important. If service is necessary, contact your authorized Sub-Zero dealer. Preparation CAUTION indicates a situation where minor injury or prod- uct damage may occur if instructions are not followed.
Site Preparation Opening Dimensions Opening Dimensions STANDARD INSTALLATION FLUSH INSET INSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm OPENING FLUSH CLEAT DEPTH TYPICAL INSET 19 mm 89 mm 56 mm DEPTH FINISHED TYPICAL FINISHED FINISHED RETURN CLEATS RETURN TOP VIEW TOP VIEW FRAMELESS FRAMELESS CABINETRY...
Seite 4
Site Preparation Opening Dimensions Opening Dimensions DUAL STANDARD INSTALLATION DUAL FLUSH INSET INSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm OPENING FLUSH CLEAT DEPTH TYPICAL INSET 19 mm 89 mm 56 mm DEPTH FINISHED TYPICAL FINISHED FINISHED RETURN CLEATS RETURN TOP VIEW TOP VIEW FRAMELESS FRAMELESS...
If the supply cord is damaged, it must be replaced operation. nature of the plug. with a special cord or assembly available from the Sub-Zero dealer. For questions regarding the installation, Do not use adapter or extension cord. manufacturer or its service agent. contact your authorized Sub-Zero dealer.
Site Preparation Preparation Anti-Tip Bracket Uncrate the unit and inspect for damage. Remove the WOOD FLOOR APPLICATION CONCRETE WEDGE ANCHOR INSTALLATION WARNING wood base and discard the shipping bolts and brackets. To prevent the unit from tipping forward, the anti-tip After properly locating the anti-tip brackets in the open- Drill a 10 mm diameter hole any depth exceeding the Remove and recycle packing materials.
Site Preparation Placement CAUTION Before moving the unit into position, secure door(s) closed and protect any finished flooring. Use an appliance dolly to move the unit near the opening. If the unit has been on its back or side, it must stand upright for a minimum of 24 hours before connecting power.
Insert a screwdriver tip into the top corner lower corner screws from each side of the grille assembly. refer to the Sub-Zero Design Guide at subzero.com/specs. dimensions. slot on the handle side and pop out the trim. Remove the Refer to the illustration below.
Once the unit is in position, turn the front leveling legs The door can be adjusted in and out, side to side tilt, and required and is available through an authorized Sub-Zero clockwise to adjust the height. The rear height adjustment up and down.
Sub-Zero brackets on the inside of each roller base. Refer to the of the grille. To eliminate interference, the grille height can dealer.
Seite 11
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove &...
Si necesita recurrir a un servicio técnico, póngase en Preparación PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden contacto con su distribuidor de Sub-Zero autorizado. sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se Soporte antivuelco siguen las instrucciones.
Preparación del sitio Medidas de la cavidad Medidas de la cavidad INSTALACIÓN ESTÁNDAR INSTALACIÓN EMPOTRABLE 665 mm 610 mm PROFUNDIDAD DE INSTALACIÓN 19 mm PROFUNDIDAD LISTÓN EMPOTRABLE DE LA CAVIDAD TÍPICO 19 mm 89 mm 56 mm RETORNO TÍPICO LISTONES RETORNO ACABADO ACABADOS...
Seite 14
Preparación del sitio Medidas de la cavidad Medidas de la cavidad INSTALACIÓN DOBLE ESTÁNDAR INSTALACIÓN DOBLE EMPOTRABLE 665 mm PROFUNDIDAD 610 mm DE INSTALACIÓN 19 mm PROFUNDIDAD LISTÓN EMPOTRABLE DE LA CAVIDAD TÍPICO 19 mm 89 mm 56 mm RETORNO TÍPICO LISTONES RETORNO...
Seite 15
Podrá encontrar los kits de instalación doble en un Si no sigue estas instrucciones, existe sustituido por un cable especial o un conjunto distribuidor de Sub-Zero autorizado. Si tiene dudas riesgo de que se produzcan heridas graves REQUISITOS ELÉCTRICOS proporcionado por el fabricante o su técnico o incluso la muerte.
Seite 16
Preparación del sitio Preparación Soporte antivuelco Desembale la unidad y compruebe si tiene algún daño APLICACIÓN EN SUELO DE MADERA INSTALACIÓN DE ANCLAJES DE EXPANSIÓN AVISO o desperfecto. Retire la base de madera y extraiga todos PARA HORMIGÓN Deben instalarse soportes antivuelco para evitar que Tras colocar correctamente los soportes antivuelco en la los tornillos y soportes del paquete.
Seite 17
Preparación del sitio Colocación PRECAUCIÓN Antes de desplazar la unidad para colocarla en su sitio, asegúrese de que las puertas estén cerradas y proteja el acabado del suelo. Utilice una plataforma rodante para desplazar la unidad hasta la cavidad. Si la unidad ha estado boca abajo o sobre uno de los lados, debe permanecer en posición vertical como mínimo 24 horas antes de conectarla a la alimentación.
Seite 18
Observe la siguiente ilustración. la guía de diseño de Sub-Zero en subzero.com/specs. lateral del tirador y extraiga el borde. Retire los tornillos y el Coloque las piezas del tirador antes de insertar el panel.
Seite 19
Sub-Zero autorizado. Podrá encontrar los paneles del reloj para ajustar la altura. El ajuste de la altura de la...
Seite 20
Instale el zócalo con imanes para fijarlo a los soportes al mínimo el margen entre la parte superior de la puerta autorizado de Sub-Zero. Para anclar la parte superior de la unidad abra la rejilla del interior de la base de cada rueda. Observe la siguiente y la parte inferior de la rejilla.
Seite 21
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove &...
REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un renseignement particulièrement important. S’il faut effectuer une réparation, adressez-vous à un Préparation revendeur Sub-Zero agréé. MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une Support antibasculement blessure mineure ou endommager le produit si vous ne Positionnement suivez pas les instructions.
Préparation de l’emplacement Cotes d’encastrement Cotes d’encastrement INSTALLATION STANDARD INSTALLATION AVEC PANNEAU D’AFFLEUREMENT 665 mm 610 mm PROFONDEUR 19 mm DU PANNEAU PROFONDEUR TASSEAU D’AFFLEUREMENT D’OUVERTURE TYPIQUE 19 mm 89 mm 56 mm REPLI TYPIQUE TASSEAUX REPLI FINI FINIS FINI VUE DE DESSUS VUE DE DESSUS MEUBLES...
Seite 24
Préparation de l’emplacement Cotes d’encastrement Cotes d’encastrement INSTALLATION CONJOINTE CLASSIQUE INSTALLATION CÔTE-À-CÔTE AVEC PANNEAU D’AFFLEUREMENT 665 mm 610 mm PROFONDEUR 19 mm DU PANNEAU PROFONDEUR TASSEAU D’AFFLEUREMENT D'OUVERTURE TYPIQUE 19 mm 89 mm 56 mm REPLI TYPIQUE TASSEAUX REPLI FINI FINIS FINI VUE DE DESSUS...
N’utilisez pas d’adaptateur ou de pourrait provoquer l’interruption du fonctionnement de remplacez-le par un cordon ou un ensemble un revendeur agréé Sub-Zero. Les questions concernant cordon de rallonge. la cave à vin. spécial disponible auprès du fabricant ou de son l’installation devront être adressées à...
Préparation de l’emplacement Préparation Support antibasculement Sortez l’unité du carton et inspectez-la afin de déceler tout SUR UN PLANCHER EN BOIS INSTALLATION D’ANCRAGES À CALE POUR SOLS EN AVERTISSEMENT dommage éventuel. Retirez le socle en bois et jetez les BÉTON Les supports antibasculement doivent être installés Une fois les supports antibasculement placés correctement boulons et les supports d’expédition.
Préparation de l’emplacement Positionnement MISE EN GARDE Avant de mettre l’unité dans sa position définitive, maintenez la ou les porte(s) fermée(s) et protégez le plancher fini. Utilisez un diable spécial appareils ménagers pour amener l’unité à l’ouverture. Si n l’a couchée sur sa partie arrière ou sur le côté, il faut la laisser en position verticale pendant au moins 24 heures avant de le brancher à...
Retirez les vis et le Une fois la partie inférieure retirée, faites glisser le panneau dimensions, consultez le Guide technique Sub-Zero sur cadre. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. La poignée doit être posée avant d’insérer le panneau.
à niveau pour régler la hauteur. Le les côtés ou vers le haut ou le bas. procurer chez un revendeur agréé Sub-Zero. Vous pouvez réglage de la hauteur arrière peut s’effectuer à partir de Pour cela, desserrez légèrement les deux boulons de aussi vous procurer des panneaux de côté...
à l’intérieur de chaque socle à roulettes. rebord supérieur de la porte et le rebord inférieur de la disponibles chez votre revendeur agréé Sub-Zero. Pour ancrer la partie supérieure de l’unité, ouvrez la grille Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. La plinthe doit grille.
Seite 31
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, Wolf & Design,Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove &...
ATTENZIONE indica una situazione in cui possono Se sono necessari interventi di assistenza, rivolgersi al verificarsi lesioni e danni di lieve entità al prodotto in caso Staffa antiribaltamento rivenditore autorizzato Sub-Zero. di mancata osservanza delle istruzioni. Sistemazione AVVERTENZA indica un rischio che potrebbe causare...
Preparazione del sito Dimensioni apertura Dimensioni apertura INSTALLAZIONE STANDARD INSTALLAZIONE A INCASSO 610 mm 665 mm 19 mm PROFONDITÀ PROFONDITÀ PROFILO VANO INCASSO TIPICO CON INSERTI 19 mm 89 mm 56 mm A FILO PROFILI DI CARRELLO TIPICO TAMPONATURA CARRELLO RIFINITO FINITI RIFINITO...
Seite 34
Preparazione del sito Dimensioni apertura Dimensioni apertura INSTALLAZIONI UNITÀ AFFIANCATE INSTALLAZIONE DOPPIA CON INSERTO A FILO 610 mm 665 mm 19 mm PROFONDITÀ PROFONDITÀ PROFILO VANO INCASSO TIPICO CON INSERTI 19 mm 89 mm 56 mm A FILO PROFILI DI CARRELLO TIPICO TAMPONATURA...
I kit per l'installazione doppia sono disponibili presso i servizio. La mancata osservanza di queste istruzioni rivenditori Sub-Zero autorizzati. Per domande relative potrebbe causare gravi lesioni o morte. REQUISITI ELETTRICI all'installazione, rivolgersi al rivenditore Sub-Zero autorizzato. Consultare le istruzioni per l'installazione...
Preparazione del sito Preparazione Barra antiribaltamento Rimuovere l'imballaggio ed escludere la presenza di APPLICAZIONE PER PAVIMENTI IN LEGNO INSTALLAZIONE DEI TASSELLI PER CEMENTO AVVERTENZA danni. Rimuovere la base in legno e gettare bulloni e Le barre antiribaltamento vanno installate per Dopo aver posizionato in maniera adeguata le barre Praticare un foro con diametro di 10 mm con staffe di spedizione.
Seite 37
Preparazione del sito Posizionamento ATTENZIONE Prima di posizionare l’unità, bloccare la/e porta/e chiusa/e e proteggere i pavimenti rifiniti. Utilizzare un carrello per elettrodomestici per spostare l’elettrodomestico vicino al vano. Se l'unità è stata appoggiata su un lato, deve rimanere in posizione verticale per almeno 24 ore prima di collegare l'alimentazione.
Fare riferimento alla figura riportata di seguito. pannello, fare riferimento alla guida al design di Sub-zero, della maniglia e far fuoriuscire la modanatura. Rimuovere Installare la minuteria della maniglia prima di inserire il Con la sezione inferiore rimossa, far scorrere il pannello disponibile sul sito Web subzero.com/specs.
è necessario un kit di accessori, disponibile livellamento anteriori in senso orario per regolare l'altezza. laterale e verticale. presso i rivenditori autorizzati Sub-Zero. I pannelli laterali La regolazione dell'altezza posteriore può essere effettuata Per eseguire le regolazioni, allentare con attenzione i in acciaio inossidabile sono disponibili presso i rivenditori dalla parte anteriore della base dei rulli.
Sub-Zero. Installare lo zoccolo tramite i magneti, per fissarlo alle minimo lo spazio tra la parte superiore della porta e la Per ancorare la parte superiore dell'unità, aprire la griglia...
Seite 41
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove e Cove &...
Rahmen des Geräts in der Tür. Siehe Abbildung unten. Elektrik WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor, die Wenn Serviceleistungen erforderlich sind, wenden Sie sich besonders wichtig sind. an Ihren Sub-Zero-Vertragshändler. Vorbereitung VORSICHT ist ein Hinweis auf eine Situation, die bei Kippschutzhalterung Nichtbeachtung der Anweisungen zu geringfügigen Aufstellen Personen- oder Sachschäden führen kann.
Vorbereitung des Installationsortes Abmessungen der Öffnung Abmessungen der Öffnung STANDARDINSTALLATION BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE INSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm ÖFFNUNGSTIEFE BÜNDIGE/VOLL SCHLAGLEISTE TYPISCH INTEGRIERTE 19 mm 89 mm 56 mm TIEFE BEARBEITETES TYPISCH ENDBEARBEITETE BEARBEITETES RÜCKLAUFPROFIL SCHLAGLEISTEN RÜCKLAUFPROFIL DRAUFSICHT DRAUFSICHT RAHMENLOSE RAHMENLOSE SCHRÄNKE...
Seite 44
Vorbereitung des Installationsortes Abmessungen der Öffnung Abmessungen der Öffnung DOPPELSTANDARDINSTALLATION BÜNDIGE/VOLL INTEGRIERTE DOPPELINSTALLATION 610 mm 665 mm 19 mm ÖFFNUNGSTIEFE BÜNDIGE/VOLL SCHLAGLEISTE TYPISCH INTEGRIERTE 19 mm 89 mm 56 mm TIEFE BEARBEITETES TYPISCH ENDBEARBEITETE BEARBEITETES RÜCKLAUFPROFIL SCHLAGLEISTEN RÜCKLAUFPROFIL DRAUFSICHT DRAUFSICHT RAHMENLOSE RAHMENLOSE SCHRÄNKE...
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen ersetzt werden, die vom Hersteller oder autorisierten könnte zu schweren Verletzungen oder zum Stromversorgung 220–240 VAC, 50/60 Hz die Installation wenden Sie sich an Ihren Sub-Zero- Tod führen. Servicepersonal erhältlich ist. Vertragshändler. Max. Stromstärke 10 A...
Vorbereitung des Installationsortes Vorbereitung Kippschutzhalterung Das Gerät auspacken und auf Schäden überprüfen. HOLZBODENAUSFÜHRUNG INSTALLATION DER BETONANKERKEILE WARNUNG Den Holzsockel entfernen und die Versandbolzen Um ein Abkippen des Geräts nach vorne zu Nach der korrekten Positionierung der Ein Loch mit einem Durchmesser von 10 mm und und Streben entsorgen.
Vorbereitung des Installationsortes Aufstellen VORSICHT Bevor das Gerät in Position gebracht wird, müssen die Tür(en) in geschlossener Stellung gesichert und die Fußbodendeckschicht geschützt werden. Zum Transportieren des Geräts zur Öffnung einen Transportwagen benutzen. Wenn das Gerät auf die Rück- oder Seitenwand gelegt wurde, muss es mindestens 24 Stunden aufrecht stehen, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen wird.
Abmessungen beziehen Sie sich auf die Design-Anleitung Die Schrauben und den Rahmen entfernen. Siehe Platte eingeführt wird. Es werden große D-förmige Griffe Während der untere Abschnitt ausgebaut ist, von Sub-Zero unter subzero.com/specs. Abbildung unten. anstelle von Knöpfen empfohlen. Die Schraubenköpfe die maßangefertigte Gitterplatte in den Rahmen WICHTIGER HINWEIS: Bei bündigen/voll integrierten...
Zubehörsatz erforderlich, der über einen vorderen Nivellierfüße im Uhrzeigersinn drehen, um die Neigung sowie nach oben und unten verstellt werden. Sub-Zero-Vertragshändler bezogen werden kann. Höhe anzupassen. Die hintere Höhenanpassung kann von Um Anpassungen vorzunehmen, die beiden oberen Edelstahl-Seitenplatten sind ebenfalls von Ihrem der Vorderseite des Rollensockels aus erfolgen.
Gitter). Zusätzliche 90°-Türanschlagsätze sind über Die Sockelleiste mit den Magneten an den Halterungen zwischen der Oberseite der Tür und der Unterseite des einen Sub-Zero-Vertragshändler erhältlich. Zum Verankern der Oberseite des Geräts das Gitter auf der Innenseite der einzelnen Rollensockel befestigen.
Seite 51
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove &...
Classic Series wijnopslag Inhoud Belangrijke opmerking Productgegevens Classics Series wijnopslag Let voor een veilige en efficiënte installatie en bediening Belangrijke productgegevens, zoals het model- en van dit product op de volgende soorten aanduidingen in serienummer staan op het producttypeplaatje. Het Afmetingen van de opening deze handleiding: typeplaatje bevindt zich aan het bovenste frame van het...
Voorbereiding van locatie Afmetingen van de opening Afmetingen van de opening STANDAARDINSTALLATIE INSTALLATIE IN INBOUW 610 mm 665 mm 19 mm DIEPTE VAN DIEPTE VAN KLANG OPENING STANDAARD INBOUW 19 mm 89 mm 56 mm AFGEWERKTE STANDAARD AFGEWERKTE AFGEWERKTE RAND KLAMPEN RAND BOVENAANZICHT...
Voorbereiding van locatie Afmetingen van de opening Afmetingen van de opening DUBBELE STANDAARD INSTALLATIE DUBBELE INSTALLATIE IN INBOUW 610 mm 665 mm 19 mm DIEPTE VAN DIEPTE VAN KLANG OPENING STANDAARD INBOUW 19 mm 89 mm 56 mm AFGEWERKTE STANDAARD AFGEWERKTE AFGEWERKTE RAND...
Voorbereiding van locatie Dubbele installatie Elektriciteitseisen Als twee eenheden naast elkaar worden geïnstalleerd, De installatie moet voldoen aan alle geldige elektrische VOORZICHTIG kan een dubbele montageset nodig zijn. Voor installaties codes en correct worden geaard. De bedrading van het stopcontact moet door een zonder een aangepaste vulstrook is een dubbele Gevaar gekwalificeerde elektricien worden gecontroleerd...
Voorbereiding van locatie Voorbereiding Anti-kantelbeugel Haal het apparaat uit de bekisting en controleer op TOEPASSING OP HOUTEN VLOER INSTALLATIE BETONWIGANKER WAARSCHUWING beschadigingen. Verwijder de houten onderkant en Om te voorkomen dat het apparaat naar voren kantelt, Nadat u de anti-kantelbeugels in de opening heeft Boor een gat van 10 mm diameter met een grotere gooi de transportbouten en beugels weg.
Voorbereiding van locatie Plaatsing VOORZICHTIG Voordat u het apparaat naar de gewenste positie brengt, sluit de gesloten deur(en) en bescherm afgewerkte vloeren. Gebruik een rijdend plateau om het apparaat naar de opening te verplaatsen. Als het apparaat op zijn rug of zijkant is geweest, moet het minstens 24 uur rechtop staan voordat u de stroom aansluit.
Zie de afbeeldingen hieronder verwijder het lijstwerk aan de zijkant van de handgreeptrim. twee hoekschroeven aan beide kanten van het rooster ontwerpgids van Sub-Zero op subzero.com/specs voor voor belangrijke afmetingen. Zet de punt van een schroevendraaier tegen de sleuf in eruit te halen.
Plaatsing van panelen Installatie Plaatsing van panelen Uitlijning ZIJPANEEL WATERPAS ZETTEN AANPASSING VAN DE DEUR Voor de installatie van een aangepast zijpaneel zijn Als het apparaat is geplaatst, draait u de nivelleerpoten De deur kan in en uit worden aangepast, van links naar accessoires nodig die verkrijgbaar zijn via een erkende Sub- aan de voorkant rechtsom om de hoogte aan te passen.
Installatie Afronding INSTALLATIE VAN ROOSTER VERANKEREN INSTALLATIE VAN STOOTPLAAT 90° DEURVANGER Plaats het rooster en kijk of dit goed past. Het rooster Als het apparaat waterpas staat en de deur is aangepast: Plaats de afvoerpan terug en controleer of deze in de juiste De deur opent tot 110°.
Seite 61
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove &...
Seite 63
现场准备 开口尺寸 开口尺寸 标准安装 嵌入式安装 610 mm 665 mm 19 mm 开口深度 齐平 夹板 典型 嵌入式 19 mm 56 mm 深度 89 mm 典型 最终返回 最终返回 完工的夹板 顶视图 顶视图 无框架橱柜 无框架橱柜 6 mm 32 mm 19 mm 夹板 典型 填料 89 mm 填料...
Seite 64
现场准备 开口尺寸 开口尺寸 双套标准安装 双套齐平嵌入式安装 610 mm 665 mm 19 mm 开口深度 齐平 夹板 典型 嵌入式 19 mm 56 mm 深度 89 mm 典型 最终返回 最终返回 完工的夹板 顶视图 顶视图 无框架橱柜 无框架橱柜 6 mm 32 mm 19 mm 夹板 典型 填料 89 mm 填料...