Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Worx WG505E Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WG505E:
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • Noise Data
  • Vibration Information
  • Accessories
  • General Safety Warnings
  • Assembly and Operation
  • Environmental Protection
  • Declaration of Conformity
  • Caracteristiques Techniques
  • Mesures de Securite
  • Assemblage et Fonctionnement
  • Resolution des Problemes
  • Protection de L'environnement
  • Declaration de Conformite
  • Specifiche Tecniche
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Operazioni Preliminari
  • Manutenzione E Conservazione
  • Soluzione DI Problemi
  • Tutela Ambientale
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Características Técnicas
  • Mantenimiento Yalmacenamiento
  • Solución de Problemas
  • Declaración de Conformidad
  • Alles in Een: Blazer, Zuiger, Strooier
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsinstructies
  • Onderhoud en Opslag
  • Storingzoeken
  • Bescherming Van Het Milieu
  • Conformiteitverklaring
  • Dane Techniczne
  • Dane Dotyczące Hałasu I Wibracji
  • Informacje Dotyczące Drgań
  • Konserwacja I Przechowywanie
  • Montaż I Obsługa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Ochrona Środowiska
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Műszaki Adatok
  • Általános Figyelmeztetések
  • Karbantartás És Tárolás
  • Hibaelhárítás
  • Date Tehnice
  • Instrucţiuni Pentru Siguranţă
  • Protecţia Mediului
  • Declaraţie de Conformitate
  • Technické Údaje
  • Příslušenství
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Údržba a Uskladnění
  • Možné Závady a Jejich Odstranění
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Prohlášení O Shodě
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Údržba a Uskladnenie
  • Montáž a Obsluha
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Prehlásenie O Zhode
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
物料号:2GBV06DPK11001A0
材料:60克双胶纸
颜色:单色
尺寸:A5
页数:84
装订方式:骑马钉
备注:
新增:新产品
升级:说明书变更
其他
特别提示:
此小页为说明书印刷要求,不需要输出菲林,
不作为印刷内容。
新区域
说明书合并
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Worx WG505E

  • Seite 2 Un unico apparecchio per soffiare e aspirare foglie e per preparare il compost Soplador/aspiradora/trituradora Todo en uno Alles in een: blazer, zuiger, strooier Dmuchawa/odkurzacz/mulczer w jednym Minden egyben fújó/szívó/aprító Tot-în-unu suflantă/aspirator/aparat de acoperit cu strat protector Kombinovaný foukač/vysavač/mulčovač Odfukovač/vysávač/mulčovač - všetky funkcie v rámci jedného zariadenia WG505E...
  • Seite 4 Click!
  • Seite 8: All-In-One Blower/Vac/Mulcher

    HANDLE ON /OFF SWITCH RELEASE BUTTON UPPER VACUUM TUBE LOWER VACUUM TUBE LEAF COLLECTION BAG BLOWER TUBE VARIABLE BLOWER SPEED KNOB BLOWER/ VACUUM SELECTOR LEVER 10. QUICK RELEASE BAG COLLAR 11. MOTOR HOUSING 12. EXTENSION CORD HOLDER All-in-One Blower/Vac/Mulcher...
  • Seite 15: Alles-In-Einem Bläser/Sauger/Mulcher

    HINTEN EIN/AUS-SCHALTER FREIGABETASTE OBERES GEBLÄSEROHR UNTERES GEBLÄSEROHR AUFFANGBEHÄLTER GEBLÄSEROHR VARIABLE DREHZAHLREGELUNG DES GEBLÄSES WÄHLHEBEL GEBLÄSE/SAUGER 10. SCHNELLVERSCHLUSS AUFFANGBEHÄLTER 11. MOTORGEHÄUSE 12. VERLÄNGERUNGSKABEL-HALTERUNG Alles-in-Einem Bläser/Sauger/Mulcher...
  • Seite 16: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Typ WG505E(5-Bezeichnung der Maschine, Vertreter des elektrischen Laub- und Abfallsaugers) Nennspannung 220-240V~50/60Hz Nennleistung 3000W Leerlaufdrehzahl 15000/min Luftgeschwindigkeit /min Gebläsegeschwindigkeit 128-335Km/h Mulchrate 16:1 Auffangbehälterkapazität Gewicht 4.1kg Schutzisolation INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck : 94dB(A) 3dB(A) Gewichtete Schallleistung :110dB(A) 80dB(A) Tragen Sie bei einem Schalldruck über einen Gehörschutz...
  • Seite 17: Zubehörteile

    Wird dieses Werkzeug nicht anemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm- Vibrationssyndrom erzeugen WARNUNG: Um genau zu sein, sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 2) VORBEREITUNG a) Tragen Sie beim Mähen stets festes WARNUNG Lesen Sie alle Schuhwerk und eine lange Hose. Den Sicherheitshinweise und nicht barfuß oder mit offenen Sandalen Anweisungen. Versäumnisse bei der benutzen. Einhaltung der Sicherheitshinweise und b) Tragen Sie keine lose Kleidung oder Anweisungen können elektrischen Schlag, Schmuck, der in den Lufteinlass gezogen Brand und/oder schwere Verletzungen...
  • Seite 19: Wartung Und Aufbewahrung

    c) Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel herum. Schutzisolation d) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: immer wenn Sie die Maschine verlassen ehe Sie eine Blockierung beseitigen Trennen Sie vor einer Wartung, vor Wartungs-, Reinigungs- oder sonstigen oder wenn das Kabel beschädigt Arbeiten an der Maschine ist den Stecker von der falls der Rasenmäher plötzlich...
  • Seite 20: Montage Und Bedienung

    BEDIENUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Gebläse und der Sauger sind nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gebläse im Freien, um Gartenabfälle zu bewegen bzw. aufzusaugen. MONTAGE UND BEDIENUNG AKTION ABBILDUNG Gebläsemodus Gebläse-/Saugrohr anbringen Siehe. A & B1 & B2 Montage des Verlängerungskabels Siehe.
  • Seite 21: Umweltschutz

    Ihre zuständigen Behörden oder Erklären hiermit, dass unser Produkt Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Beschreibung Elektrischer Laub- und Auskunft. Abfallsauger Typ WG505E(5- Bezeichnung der Maschine, Vertreter des elektrischen Laub- und Abfallsaugers) Funktion Aufsaugen oder Wegblasen von Schutt Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien...
  • Seite 22 POIGNÉE INTERRUPTEUR DE MARCHE / ARRET BOUTON DE DÉGAGEMENT TUBE SUPÉRIEUR TUBE INFÉRIEUR SAC DE COLLECTE DES FEUILLES TUBE DE SOUFFLAGE BOUTON DE VITESSE VARIABLE DE LA SOUFFLANTE LEVIER DE SELECTION SOUFFLAGE / ASPIRATION 10. COLLIER DE DÉGAGEMENT RAPIDE DU SAC 11.
  • Seite 36 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO BOTÓN DE LIBERACIÓN TUBO SOPLADOR SUPERIOR TUBO SOPLADOR INFERIOR SACO DE RECOLECCIÓN DE HOJAS TUBO DE SOPLADO MANDO DE VELOCIDAD VARIABLE DEL SOPLADOR PALANCA SELECTORA DE LOS MODOS DE SOPLADO/ASPIRACIÓN 10. COLLAR DE LIBERACIÓN RÁPIDA DE LA BOLSA 11.
  • Seite 50 UCHWYT WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA PRZYCISK ZWOLNIENIA GÓRNA RURA DMUCHAWY DOLNA RURA DMUCHAWY WOREK NA LIŚCIE RURA DMUCHAWY POKRĘTŁO REGULACJI PRĘDKOŚCI DMUCHAWY DŹWIGNIA WYBORU DMUCHAWY/ODKURZACZA 10. ŁATWO ZDEJMOWANY KOŁNIERZ WORKA 11. OBUDOWA SILNIKA 12. UCHWYT PRZEDŁUŻACZA Dmuchawa/odkurzacz/mulczer w jednym...
  • Seite 64 MÂNER ÎNTRERUPĂTOR PORNIT/OPRIT BUTON DE DECLANŞARE TUB SUPERIOR SUFLANTĂ TUB INFERIOR SUFLANTĂ SAC DE COLECTARE A FRUNZELOR TUB PENTRU ASPIRATOR BUTONUL DE SCHIMBARE A VITEZEI DE SUFLARE MANETĂ DE SELECTARE ASPIRATOR/SUFLANTĂ 10. COLIER DE ELIBERARE RAPIDĂ A SACULUI 11. CARCASĂ MOTOR 12.

Inhaltsverzeichnis