Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • Noise Data
  • Vibration Information
  • Product Safety
  • Operation
  • Maintenance and Storage
  • Cleaning the Tool
  • Environmental Protection
  • Declaration of Conformity
  • Caractéristiques Techniques
  • Entretien
  • Déclaration de Conformité
  • Protection de L'environnement
  • Dati Tecnici
  • Operazioni Preliminari
  • Funzionamento
  • Manutenzione E Conservazione
  • Montaggio E Funzionamento
  • Pulizia Dell'apparecchio
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Tutela Ambientale
  • Características Técnicas
  • Mantenimiento Yalmacenamiento
  • Montaje y Funcionamiento
  • Declaración de Conformidad
  • Technische Gegevens
  • Geluids- en Trillingsgegevens
  • Onderhoud en Opslag
  • Bescherming Van Het Milieu
  • Conformiteitverklaring
  • De Machine Schoonmaken
  • Dane Techniczne
  • Dane Dotyczące Hałasu I Wibracji
  • Konserwacja I Przechowywanie
  • Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie Urządzenia
  • Ochrona Środowiska
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • M Szaki Adatok
  • Általános Figyelmeztetések
  • Karbantartás És Tárolás
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Date Tehnice
  • Declaraţie de Conformitate
  • Curăţarea Aparatului
  • Protecţia Mediului
  • Technické Údaje
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • ČIštění Přístroje
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Prohlášení O Shodě
  • Technické Parametre
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Montáž a Obsluha
  • Čistenie Prístroja
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Prehlásenie O Zhode
  • Dados Técnicos
  • Avisos Gerais de Segurança
  • Manutenção Earmazenamento
  • Montagem E Funcionamento
  • Declaração de Conformidade
  • Limpar a Ferramenta
  • Protecção Ambiental
  • Tekniska Data
  • Underhåll Och Förvaring
  • Montering Och Drift
  • Deklaration Om Överensstämmelse
  • Tehni ni Podatki
  • Podatki O Vibracijah
  • Vzdrževanje in Shranjevanje
  • Uporaba Naprave
  • Varovanje Okolja
  • Izjava O Skladnosti
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Cordless Li-Ion Blower
Akku-Laubbläser
Soufflante sans fil Li-Ion
Aspiratore cordless agli ioni di litio
Soplador inalámbrico de iones de litio
Draadloze Li-Ion blazer
Bezprzewodowa dmuchawa z akumulatorem litowo-jonowym
Li-Ion akkumulátoros lombfúvó
Suflator cu acumulator Li-Ion
Akumulátorový fukar Li-Ion
Akumulátorový fúkač Li-Ion
Ventilador de lítio-ião sem fios
Sladdlös litiumjon-blåsmaskin
Brezžični puhalnik z litijevim akumulatorjem
WG569E WG569E.9
EN
P06
D
P13
F
P21
I
P28
ES
P35
NL
P42
PL
P49
HU
P56
RO
P63
CZ
P70
SK
P77
PT
P84
SV
P91
SL
P97
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Worx WG569E

  • Seite 2 Original instructions Übersetzung der Originalanleitung Traduction des instructions initiales Traduzione delle istruzioni originali Traducción de las instrucciones originales Vertaling van de oorspronkelijke instructies Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Eredeti használati utasítás fordítása Traducerea instrucţiunilor iniţiale Překlad původních pokynů Preklad pôvodných pokynov Tradução das instruções originais Översättning av originalinstruktionerna Prevod izvirna navodila...
  • Seite 4 100%...
  • Seite 13: Technische Daten

    5. OBERES GEBLÄSEROHR 6.UNTERES GEBLÄSEROHR 7. MOTORGEHÄUSE 8. AKKU* 9. AKKUVERRIEGELUNG *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. TECHNISCHE DATEN Typ WG569E WG569E.9 (5 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Gebläse/Kehrmas- chine mit Lithiumbatterie) WG569E WG569E.9 Nennspannung Max** Lithium Gebläsegeschwindigkeit...
  • Seite 14 INFORMATIONEN ÜBER Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und VIBRATIONEN Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Typischer gewichteter Vibrationswert a = 2.5m/s² Verletzungen verursachen. Unsicherheit K = 1.5m/s² Bewahren Sie alle Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Sicherheitshinweise und Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung Anweisungen für die Zukunft verwendet werden.
  • Seite 15: Betrieb

    d) Die Bedienperson bzw. der Ersetzen Sie verschlissene Benutzer ist für Unfälle oder oder beschädigte Klingen und Schäden an anderen Menschen Schrauben in Sätzen, um das oder deren Eigentum Gleichgewicht beizubehalten. verantwortlich. Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber. 2) VORBEREITUNG 3) BETRIEB a) Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und eine...
  • Seite 16: Wartung Und Aufbewahrung

    i) Suchen Sie nach Schäden; Maschine verlassen, ii) Ersetzen oder reparieren Sie Bevor Sie Blockaden oder alle beschädigten Teile; Verstopfungen im Auswurf iii) Suchen Sie nach losen Teilen, entfernen, und ziehen Sie diese fest. Sie die Maschine überprüfen, g) Verhindern Sie, dass sich säubern oder an der Maschine das verarbeitete Material im arbeiten;...
  • Seite 17: Sicherheit Hinweise Für Akkupack

    zum Stillstand gekommen könnten. Das Kurzschließen sind. Lassen Sie die Maschine der Batterieklemmen kann abkühlen, bevor Sie Verbrennungen bzw. einen Inspektionen, Einstellungen, Brand verursachen. c) Zellen bzw. Akkupacks usw. durchführen.Warten Sie nicht Hitze oder Feuer die Maschine sorgfältig, und aussetzen. Lagerung in halten Sie diese sauber.
  • Seite 18 Tragen Sie eine Schutzbrille elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden. Setzen Sie es keinem Regen aus n) Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht Warnung vor Gefahren ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
  • Seite 19 Laden Des Akkus Weitere Details finden Sie im Nicht verbrennen Handbuch des Ladegeräts WA3735. WARNUNG! Das Ladegerät und der Akku sind aufeinander abgestimmt und sollten nur Stellen Sie sicher, dass der Akku gemeinsam verwendet werden. vor dem Wechseln des Zubehörs Siehe F Versuchen Sie nicht, andere Geräte entfernt wird.
  • Seite 20: Reinigen Des Werkzeugs

    Beschreibung WORX Gebläse/Kehrmaschine mit - Verwenden Sie kein Reinigungs- oder Lithiumbatterie Lösungsmittel, das Chemikalien enthält, die Typ WG569E WG569E.9 (5 - Bezeichnung das Plastik stark beschädigen können. der Maschine, repräsentiert die Gebläse/ - Selbstfettende Kugellager befinden sich Kehrmaschine mit Lithiumbatterie)
  • Seite 104: Lithium-Ion-Accu

    Może wystąpić zagrożenie życia. Więcej informacji można uzyskać dzwonić pod numer :+86-512-65152811 LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR Bánjon vele óvatosan. A sérült csomagot ne helyezze be és ne szállítsa. www.worx.com Tűzveszély állhat fenn. Copyright © 2016, Positec. All Rights Reserved. További információért hívja:+86-512-65152811 AR01277100...

Diese Anleitung auch für:

Wg569e.9

Inhaltsverzeichnis