Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grizzly EHS 600-61 R Originalbetriebsanleitung

Grizzly EHS 600-61 R Originalbetriebsanleitung

Elektro-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHS 600-61 R:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Tesoura eléctrica para sebes
Elektryczna przycinarka do żywopłotów
Elektromos sövényvágó olló
Elektrikli çit kesme makası
Elektrické nožnice na kríky
Traduction de la notice d'utilisation originale
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Tradução do manual de instruções original
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Az eredeti használati útmutató fordítása
Orijinal kullanım talimatının tercümesi
Traducción del manual de instrucciones original
Translation of the original instructions for use
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Překlad originálního návodu k obsluze
Elektro-Heckenschere
Taille-haie électrique
Elektrische heggenschaar
Cesoie elettriche per siepi
Cortasetos eléctrico
Electric hedge trimmer
Elektrické plotové nůżky
Originalbetriebsanleitung
EHS 600-61 R
DE
FR
NL
IT
PT
PL
HU
TR
ES
UK
SK
CZ
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grizzly EHS 600-61 R

  • Seite 1 Elektrikli çit kesme makası Cortasetos eléctrico Electric hedge trimmer Elektrické nožnice na kríky Elektrické plotové nůżky EHS 600-61 R Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Tradução do manual de instruções original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ....... 14 Achtung! EG-Konformitätserklärung ....129 Explosionszeichnung ......133 Bedienungsanleitung lesen! Grizzly Service-Center ..... 134 Tragen Sie Augen- und Gehör- schutz. Benutzen Sie die Heckenschere nicht bei Regen oder an nassen Bitte lesen Sie vor der ersten In- Hecken.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    • Halten Sie Kinder und andere Per- sonen während der Benutzung des Schnittlänge EIektrowerkzeugs fern. Zahnabstand Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. Schutzklasse II ELEKTRISCHE SICHERHEIT Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. • Der Anschlussstecker des Elektro- werkzeuges muss in die Steckdose Allgemeine Sicherheitshinwei- passen.
  • Seite 6 • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Die Anwendung eines für den lnbetriebnahme. Vergewissern Sie Auβenbereich geeigneten Verlänge- rungskabels verringert das Risiko eines sich, dass das Elektrowerkzeug elekrischen Schlages, ausgeschaltet ist, bevor Sie es an • Wenn der Betrieb des Elektrowerk- die Stromversorgung und/oder den zeuges in feuchter Umgebung nicht Akku anschließen, es aufnehmen vermeidbar ist, verwenden Sie einen...
  • Seite 7: Spezielle Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen mehr ein- oder ausschalten Iässt, ist ge- für andere als die vorgesehenen An- fährlich und muss repariert werden. wendungen kann zu gefährlichen Situa- • Ziehen Sie den Stecker aus der tionen führen. Steckdose und/oder entfernen Sie •...
  • Seite 8: Verwendungszweck

    das Schneidmesser in Berührung Die Messer sind regelmäßig auf mit verborgenen Stromleitungen Abnutzung zu kontrollieren und oder dem eigenen Netzkabel kom- nachschleifen zu lassen. Stumpfe men kann Messer überlasten die Maschine. Der Kontakt des Schneidmessers mit Daraus resultierende Schäden un- einer spannungsführenden Leitung terliegen nicht der Garantie.
  • Seite 9: Lieferumfang

    Gerät nur mit gedrücktem Sicherheitsschal- Nach dem Ausschalten des Ge- rätes bewegen sich die Messer ter betätigt werden. Zusätzlich schützt der Handschutz vor Ästen und Zweigen. noch einige Zeit weiter. Lassen Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie Sie die Messer vollständig zur Ruhe kommen.
  • Seite 10: Arbeiten Mit Der Heckenschere

    Arbeiten mit der Heckenschere Handgriff verstellen: Achten Sie beim Schneiden darauf, Ihre Heckenschere ist mit einem verstell- keine Gegenstände wie z.B. Draht- baren Handgriff ausgestattet. Dieser lässt zäune oder Pflanzenstützen zu sich neben der Grundeinstellung in vier berühren. Dies kann zu Schäden am unterschiedlichen Positionen einrasten.
  • Seite 11: Wartung Und Reinigung

    Schnitthecken schneiden: Center durchführen. Verwenden Es empfiehlt sich, Hecken in trapezähn- Sie nur Originalteile. licher Form zu schneiden, um ein Ver- kahlen der unteren Äste zu verhindern. Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Dies entspricht dem natürlichen Pflan- Gerät den Netzstecker. zenwachstum und lässt Hecken optimal gedeihen.
  • Seite 12: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker und Sicherung prü- Netzspannung fehlt fen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter defekt Reparatur durch Service- Kohlebürsten abgenutzt Center Motor defekt Kabel überprüfen, ggf. Wech- Stromkabel beschädigt sel durch unser Service- Center Gerät arbeitet mit Un- terbrechungen...
  • Seite 13: Lagerung

    Für dieses Gerät leisten wir 24 Monate Ga- rantie. Bei gewerblicher Nutzung erlischt die Ersatzteile können Sie direkt über das Garantie. Grizzly Service-Center bestellen. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Geben Sie bei der Bestellung den Maschi- Überlastung oder unsachgemäße Bedienung nentyp und die Positionsnummer in der zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie...
  • Seite 14: Technische Daten

    Technische Daten Warnung: Elektroheckenschere ..EHS 600-61 R Der Schwingungsemissionswert Nenneingangsspannung......kann sich während der tatsäch- ........230-240 V~, 50 Hz lichen Benutzung des Elektro- Leistungsaufnahme ......600 W werkzeugs von dem Angabewert Schutzklasse ........unterscheiden, abhängig von der Schutzart ........... IP20 Art und Weise, in der das Elektro- Leerlaufhubzahl ......1400 min...
  • Seite 129: Ce Konformiteitsverklaring

    Anh. V / en fonction de l’annexe V / eenstemming met Annex V/ 2000/14/EC 2000/14/EC 2000/14/EC Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 Oliver Christ 64823 Groß-Umstadt / 04.01.2013 (Dokumentationsbevollmächtigter; Chargé de documentation, Documentatiegelastigde)
  • Seite 130: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    że konstrukcja Elektrycznych Tagliasiepi elettrico serie di corta sebes eléctrico nożyc do żywopłotów costruzione EHS 600-61 R da série EHS 600-61 R typu EHS 600-61 R Numero di serie Número de série Numer seryjny 201301000001 - 201301000001 -...
  • Seite 131: Conformidad Ce Original

    İşbu suretle declaramos que il Elektromos sövényvágó Elektrikli çit kesme Cortasetos eléctrico olló EHS 600-61 R makası EHS 600-61 R de la serie EHS 600-61 R Sorozatszám Seri numarası Número de se- 201301000001 - 201301000001 - rie 201301000001 - 201301001200...
  • Seite 132: Es-Vyhlásenie O Zhode

    2000/14/EC V/2000/14/EC V/2000/14/EC with appendix Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 64823 Groß-Umstadt / 04.01.2013 Oliver Christ (Documentation Representative/ Osoba splno- mocnená na zostavenie dokumentácie/ Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace)

Inhaltsverzeichnis