Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gaskochfeld
Table de cuisson gaz
ER3A6AD70., ER3A6BD70.
de Gebrauchsanleitung
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
3
Manuel d'utilisation
fr
Siemens Home Appliances
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens ER3A6AD70 Serie

  • Seite 1 Gaskochfeld Table de cuisson gaz ER3A6AD70., ER3A6BD70. de Gebrauchsanleitung Manuel d'utilisation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 ER3A6AD70. ER3A6BD70. Komponente Composants Rost Grille Bedienknebel Bouton de commande Normalbrenner 1,90 kW Brûleur standard 1,90 kW Starkbrenner 2,80 kW Brûleur puissant 2,80 kW Dualwok-Mehrkronenbrenner 5,80 / 6,10 kW Brûleur multi-couronnes Dual- 5,80 / 6,10 kW Die in dieser Anleitung abgebildeten Bilder dienen Les images de cette notice sont proposées à titre in- nur zur Orientierung.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheit de Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Verwenden Sie das Gerät nicht: Inhaltsverzeichnis ¡ auf Booten oder in Fahrzeugen. ¡ als Raumheizung. Sicherheit .............    3 ¡ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Sachschäden vermeiden ........   6 Fernbedienung. Umweltschutz und Sparen ........
  • Seite 4 de Sicherheit Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion Das Gerät wird heiß. führen. Geringe Gasmengen können sich ▶ Nie brennbare Gegenstände oder Spraydo- über einen längeren Zeitraum sammeln und sen in Schubladen direkt unter dem Koch- entzünden. feld aufbewahren. ▶ Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Ge- ▶...
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Zugängliche Teile können während des Be- Störungen oder Beschädigungen am Gerät triebs heiß werden. und unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- lich. ▶ Kleine Kinder sollten ferngehalten werden. Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen ▶ Nie ein defektes Gerät einschalten. führen. ▶...
  • Seite 6: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Kinder können Kleinteile einatmen oder ver- schlucken und dadurch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. 2  Sachschäden vermeiden Eine grobe Behandlung des Kochgeschirrs kann die ACHTUNG! Geräteoberfläche beschädigen. Durch Hitze können Schäden an angrenzenden Gerä- Vorsichtig mit dem Kochgeschirr auf dem Kochfeld ▶...
  • Seite 7: Kennenlernen

    Kennenlernen de 4  Kennenlernen 4.1 Bedienknebel Kochstu- Bedeutung Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Innere und äußere Flamme auf maximaler Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- Leistung. stand. Mit den Bedienknebeln kann die Flammengröße stufen- Äußere Flamme auf minimaler, innere weise auf unterschiedliche Kochstufen eingestellt wer- Flamme auf maximaler Leistung.
  • Seite 8: Restwärmeanzeige

    Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. siemens-home.bsh-group.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. → Seite 13 Zubehör...
  • Seite 9: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung de 6  Grundlegende Bedienung ¡ Die Brennerlöcher und -nuten müssen für eine kor- 6.1 Einen Gasbrenner entzünden rekte Flamme sauber sein. Das Kochfeld verfügt über eine automatische Zündung → "Die Brenner reinigen", Seite 11 der Brenner. WARNUNG ‒ Brandgefahr! 6.2 Sicherheitssystem Ausströmendes Gas kann sich entzünden. Das Sicherheitssystem (Thermoelement) unterbricht Wenn der Brenner nach 10 Sekunden nicht zündet, ▶...
  • Seite 10: Kochgeschirr

    de Kochgeschirr 7  Kochgeschirr Diese Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und ¡ Der Wok-Zusatzrost muss korrekt eingelegt sein. Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden. → "Zubehör", Seite 8 7.1 Geeignetes Kochgeschirr 7.2 Verwenden von Kochgeschirr Nur Kochgeschirr mit passendem Durchmesser ver- Die Auswahl und die Positionierung des Kochgeschirrs wenden.
  • Seite 11: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen de Leis- Zubereitung von Speisen Leis- Zubereitung von Speisen tungsstu- tungsstu- ¡ Fertig kochen: Reis, Paella, Hülsen- Schmelzen: Butter, Schokolade, Gelatine, früchte, Milchreis. Honig, Karamell. ¡ Dämpfen: Fisch, Gemüse. ¡ Erwärmen und Warmhalten: Fertigge- richte. 9  Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen Hinweis: Beachten Sie die Hinweise zu den Reini- und pflegen Sie es sorgfältig.
  • Seite 12: Störungen Beheben

    de Störungen beheben 10  Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbe- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. hebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- ▶ vermeiden Sie unnötige Kosten. ren am Gerät durchführen.
  • Seite 13: Kundendienst

    Kundendienst de Störung Ursache und Störungsbehebung Der Brenner schaltet Bedienknebel nicht ausreichend lange gedrückt. sich aus, sobald Sie Halten Sie den Bedienknebel nach dem Zünden einige Sekunden gedrückt. den Bedienknebel Drücken Sie den Bedienknebel fest ein. loslassen. Öffnungen am Brenner sind verschmutzt. Säubern und trocknen Sie die Öffnungen am Brenner.
  • Seite 14 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. ¡ à une hauteur maximale de 2000 m au- Table des matières dessus du niveau de la mer. Sécurité...............    14 N’utilisez pas l’appareil : ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. Éviter les dommages matériels......
  • Seite 15 Sécurité fr 1.4 Utilisation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! L’utilisation de l’appareil de cuisson au gaz AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! conduit à la formation de chaleur, d’humidité Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- et de produits de combustion dans la pièce plosion. COMPORTEMENT À ADOPTER EN où...
  • Seite 16 fr Sécurité Les brûleurs à gaz dégagent une forte chaleur L'appareil devient chaud pendant son utilisa- lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Une tion. hotte montée au-dessus d'eux risque alors ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- d'être endommagée ou de prendre feu. toyer.
  • Seite 17: Éviter Les Dommages Matériels

    Éviter les dommages matériels fr Des étincelles se produisent au niveau des AVERTISSEMENT ‒ Risque de bougies d’allumage lors de l’allumage des blessure ! brûleurs. Les dérangements, réparations incorrectes et ▶ Ne touchez jamais les bougies d’allumage dommages sur l’appareil sont dangereux. pendant que le brûleur est allumé. ▶...
  • Seite 18: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Économies d’énergie Utilisez un ustensile de cuisson adapté à la quantité d’aliments cuisinée. Si vous respectez ces consignes, votre appareil ¡ Les grands ustensiles peu remplis consomment consommera encore moins d’énergie.
  • Seite 19: Indicateur De Chaleur Résiduelle

    à votre appareil. siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). → Page 24...
  • Seite 20: Accessoires D'installation

    fr Utilisation Accessoires Description Utilisation Grille wok supplémentaire ¡ À utiliser uniquement sur le brûleur multi- couronnes. ¡ À toujours utiliser avec des ustensiles de cuisson à fond bombé. ¡ Recommandé pour prolonger la durée de vie de l'appareil. Grille supplémentaire pour ¡...
  • Seite 21: Désactiver Un Brûleur

    Ustensiles de cuisson fr 6.3 Allumer un brûleur à gaz manuellement 6.5 Comportement normal en fonctionnement En cas de panne de courant, vous pouvez aussi allu- mer les brûleurs manuellement. Ces comportements sont normaux pour l'appareil : Appuyez sur le bouton de commande du brûleur sé- ¡...
  • Seite 22: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien ¡ Pour réduire le temps de cuisson : Niveau Préparation des aliments – Utilisez une cocotte-minute pour faire cuire des de puis- crèmes et des légumes secs. Si vous utilisez une sance cocotte minute, suivez les instructions du fabri- ¡...
  • Seite 23: Dépannage

    Dépannage fr Vous pouvez aussi nettoyer les grilles au lave-vais- 9.4 Laver les grilles selle. Remarque : Respectez les instructions relatives aux Utilisez le produit de nettoyage recommandé par le produits de nettoyage. fabricant du lave-vaisselle. En cas de salissures im- → "Produits de nettoyage", Page 22 portantes, il est recommandé...
  • Seite 24: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Défaut Cause et dépannage Le débit de gaz La bouteille de gaz est vide. semble anormal ou Remplacez la bouteille de gaz. ▶ aucun gaz ne sort. Il y a une odeur de Un bouton de commande est ouvert. gaz dans la cuisine.
  • Seite 25: Mise Au Rebut

    Mise au rebut fr 12  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés. 12.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- teur.
  • Seite 28 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001616400* 9001616400 (020408)  de, fr...

Diese Anleitung auch für:

Er3a6bd70 serie

Inhaltsverzeichnis