Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tesla SMART SENSOR WATER Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMART SENSOR WATER:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
TESLA SMART
SENSOR WATER
USER MANUAL
1
EN
DE
CZ
SK
PL
HU
SL
HR
UA
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tesla SMART SENSOR WATER

  • Seite 1 TESLA SMART SENSOR WATER USER MANUAL...
  • Seite 2: Product Description

    Product Description Status indicator Button Sensing probe...
  • Seite 3: Network Setting

    Network Setting 1. Power on the product. Insert a thin blade or coin into the slot on the battery cover and rotate it counterclockwise to open the battery cover. Remove the battery insulation film to power on the product and close the battery cover.
  • Seite 4 2. Press the reset button for 5S and release, the green LED will flash for network setting. Press the reset button for 5s then release. Device pairing Hint: Press the reset button for 5s-10s, the green LED is on, once green LED turns off, release the reset button, the green LED flashes, means ready for network setting.It keeps on flashing for 20s during network setting.If pressing for more...
  • Seite 5: Installation Instructions

    Place the product in the detection area. Bottom view Device pairing Hint: Press the reset button for 5s-10s, untill the green LED starts to flash. In Tesla Smart app, locate your Gateway,click on „ Add subdavice“ and follow the instruction...
  • Seite 6: Technical Parameters

    Technical Parameters Wireless Technology ZigBee Working Voltage DC 3 V (CR 2032 battery) Transmission Frequency 2.4 GHz Working Temperature 0°C to +55°C Undervoltage Alarm supported Battery Lifespan More than one year (20 times per day) Water proof level IP66 Dimensions �50 mm x 18 mm INFORMATION ABOUT DISPOSAL AND RECYCLING This product is marked with the symbol for separate collection.
  • Seite 7 Connectivity: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frequency band: 2.412 - 2.472 MHz Max. radio-frequency power (EIRP): < 20 dBm Manufacturer Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 9 TESLA SMART SENSOR WATER BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Zustandskontrolle Taste Sensor...
  • Seite 11: Netzeinstellung

    Netzeinstellung 1. Einschalten des Sensors Legen Sie eine dünne Klinge oder eine Münze in den Slot auf der Batterieabdeckung ein, drehen Sie dem Uhrzeigersinn entgegengesetzt und öffnen Sie die Batterieabdeckung. Beseitigen Sie die Isolierungsfolie der Batterie, damit es möglich ist, das Produkt einzuschalten, und schließen Sie die Batterieabdeckung.
  • Seite 12: Pairing Der Einrichtung

    2. Drücken Sie die Reset-Taste und halten Sie diese für die Dauer von 5 Sekunden und lassen Sie sie los, die grüne LED-Kontrollleuchte des Netzzustands beginnt zu blinken. Drücken Sie und halten Sie die Taste Reset für 5 Sekun- den, danach lassen Sie diese los.
  • Seite 13 Drücken Sie die Reset-Taste und halten Sie diese für die Dauer von 5-10 Sekunden, bis die grüne LED-Kontrollleuchte beginnt zu blinken. Öffnen Sie die Applikation Tesla Smart, suchen Sie Ihr Zugriffstor Gateway aus, klicken Sie auf „Add sub-device“ („Teileinrichtung hinzufügen“) und gehen Sie nach den Hinweisen vor.
  • Seite 14: Technische Parameter

    Technische Parameter Drahtlose Technologie ZigBee Arbeitsspannung DC 3 V (CR 2032 battery) Sendefrequenz 2.4 GHz Arbeitstemperatur 0°C to +55°C Undervoltage Alarm Unterstützt Lebensdauer der Batterie Mehr als 1 Jahr (bei der Verwendung 20mal pro Tag) Wasserbeständigkeit IP66 Abmessungen �50 mm x 18 mm INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG UND WIE- DERVERWERTUNG Dieses Produkt ist mit einem Symbol für die getrennte Sammlung...
  • Seite 15 Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: teslasmart.com/declaration Konnektivität: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frequenzband: 2.412 - 2.472 GHz Max. Sendeleistung. (EIRP): < 20 dBm Produzent Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 17: Uživatelská Příručka

    TESLA SMART SENSOR WATER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
  • Seite 18: Popis Produktu

    Popis produktu Kontrolka stavu Tlačítko Senzor...
  • Seite 19: Nastavení Sítě

    Nastavení sítě 1. Zapnutí senzoru Vložte tenkou čepel nebo minci do slotu na krytu baterie, otočte proti směru hodinových ručiček a otevřete kryt baterie. Odstraňte izolační fólii baterie, aby bylo možné produkt zapnout, a zavřete kryt baterie.
  • Seite 20 2. Stiskněte a po dobu 5 sekund podržte tlačítko Reset a uvolněte, zelená LED kontrolka nastavení sítě začne blikat. Stiskněte a po dobu 5 sekund stiskněte tlačítko Reset, poté uvolněte. Párování zařízení: Stiskněte a po dobu 5-10 sekund podržte tlačítko Reset, rozsvítí...
  • Seite 21: Pokyny Pro Instalaci

    Pohled zespoda Párování zařízení: Stiskněte a po dobu 5-10 sekund podržte tlačítko Reset, dokud nezačne blikat zelená LED kontrolka. Otevřete aplikaci Tesla Smart, vyhledejte vaši přístu- povou bránu Gateway, klikněte na „Add sub-device“ („Přidat dílčí zařízení“) a postupujte podle pokynů.
  • Seite 22: Technické Parametry

    Technické parametry Bezdrátová technologie ZigBee Pracovní napětí DC 3 V (CR 2032 battery) Vysílací frekvence 2.4 GHz Pracovní teplota 0°C to +55°C Alarm podpětí Podporován Životnost baterie Déle než 1 rok (při použití 20krát za den) Voděodolnost IP66 Rozměry �50 mm x 18 mm INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI Všechny produkty s tímto označením je nutno likvidovat v souladu s předpisy pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení...
  • Seite 23 EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: teslasmart.com/declaration Konektivita: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Kmitočtové pásmo: 2.412 - 2.472 GHz Max. radiofrekvenční výkon (EIRP): < 20 dBm Výrobce Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 25 TESLA SMART SENSOR WATER POUŽIVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
  • Seite 26: Popis Výrobku

    Popis výrobku Kontrolka stavu Tlačidlo Senzor...
  • Seite 27: Nastavenie Siete

    Nastavenie siete 1.Zapnutie senzora Do slotu na kryte batérie vložte tenkú čepeľ alebo mincu, otočte proti smeru hodinových ručičiek a otvorte kryt batérie. Odstráňte izolačnú fóliu batérie, aby bolo možné výrobok zapnúť, a zatvorte kryt batérie.
  • Seite 28 2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo Reset a uvoľnite, zelená LED kontrolka nastavenia siete začne blikať. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo Reset, potom uvoľnite. Párovanie zariadenia: Stlačte a na 5-10 sekúnd podržte tlačidlo Reset, rozsvieti sa zelená LED kontrolka, keď zhasne, tlačidlo uvoľnite, zelená...
  • Seite 29: Pokyny Na Inštaláciu

    Pohľad zospodu Párovanie zariadenia: Stlačte a na 5-10 sekúnd podržte tlačidlo Reset, až kým nezačne blikať zelená LED kontrolka. Otvorte aplikáciu Tesla Smart, vyhľadajte vašu prístu- povú bránu Gateway, kliknite na „Add sub-device“ („Pridať jednotlivé zariadenia“) a postupujte podľa pokynov.
  • Seite 30: Technické Parametre

    Technické parametre Bezdrôtová technológia ZigBee Pracovné napätie DC 3 V (CR 2032 battery) Vysielacia frekvencia 2.4 GHz Pracovná teplota 0°C to +55°C Alarm podpätia Podporovaný Životnosť batérie Viac ako 1 rok (pri použití 20-krát denne) Vodeodolnosť IP66 Rozmery �50 mm x 18 mm INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII A RECYKLÁCII Všetky výrobky s týmto označením treba likvidovať...
  • Seite 31 EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: teslasmart.com/declaration Konektivita: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frekvenčné pásmo: 2.412 - 2.472 GHz Max. vysokofrekvenčný výkon (EIRP): < 20 dBm Výrobca Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 33: Podręcznik Użytkownika

    TESLA SMART SENSOR WATER PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA...
  • Seite 34: Opis Produktu

    Opis produktu Kontrolka stanu Przycisk Czujnik...
  • Seite 35: Ustawienie Sieci

    Ustawienie sieci 1.Włączenie czujnika Włóż cienkie ostrze lub monetę do gniazda na osło- nie baterii, przekręć w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara i otwórz osłonę baterii. Usuń folię izolacyjną baterii, aby produkt można było włączyć i zamknij osłonę baterii.
  • Seite 36 2. Naciśnij i przez 5 sekund przytrzymaj przycisk Reset, po czym zwolnij, zielona kontrolka LED ustawienia sieci zacznie migotać. Naciśnij i przez 5 sekund przytrzy- maj przycisk Reset, po czym zwolnij. Parowanie urządzenia: Naciśnij i przez okres 5-10 sekund przytrzymaj przycisk Reset, rozświeci się...
  • Seite 37: Wskazówki Dotyczące Instalacji

    Widok z dołu Parowanie urządzenia: Naciśnij i przez okres 5-10 sekund przytrzymaj przycisk Reset, dopóki nie zacznie migotać zielona kontrolka LED. Otwórz aplikację Tesla Smart, wyszukaj swoją bramę dostępu Gateway, kliknij na „Add sub-device“ („Dodaj urządzenie częściowe“) i postępuj według instrukcji.
  • Seite 38: Parametry Techniczne

    Parametry techniczne Technologia bezprze- ZigBee wodowa Napięcie operacyjne DC 3 V (CR 2032 battery) Częstotliwość nadawania 2.4 GHz Temperatura operacyjna 0°C to +55°C Alarm podnapięcia Wspierany Żywotność baterii Ponad 1 rok (w razie wykorzystania 20x dziennie) Wodoodporność IP66 Wymiary �50 mm x 18 mm INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU Wszystkie produkty z niniejszym oznaczeniem należy utylizować...
  • Seite 39 Łączność: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Zakresu(-ów) częstotliwośc: 2.412 - 2.472 MHz Maks. moc częstotliwości radiowej (EIRP): < 20 dBm Producent Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 41 TESLA SMART SENSOR WATER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 42: A Termék Leírása

    A termék leírása Állapotjelző ellenőrző fény Nyomógomb Érzékelő...
  • Seite 43: A Hálózat Beállítása

    A hálózat beállítása 1. A szenzor bekapcsolása Helyezzen be egy vékony pengét vagy érmét az akkumulátor fedélen lévő nyílásba, forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba és nyissa ki az akkumulátor fedelét. Távolítsa el az akkumulátor szigetelő fóliát annak érdekében, hogy a készüléket bekapcsolhassa és zárja be az akkumulátor fedelét.
  • Seite 44 2. Nyomja meg és 5 másodpercig tartsa lenyomva a Reset gombot, a hálózatbeállítás zöld színű LED ellenőrző fénye villogni kezd. Nyomja meg és 5 másodpercig tartsa lenyomva a Reset gombot, majd engedje fel. A készülékek párosítása: Nyomja meg és 5-10 másodpercig tartsa lenyomva a Reset gombot, ekkor meggyullad a zöld LED ellenőrző...
  • Seite 45: Telepítési Utasítások

    Nyomja meg a Reset gombot és tartsa lenyomva 5-10 másodpercig, amíg villogni kezd a zöld színű LED ellenőrző fény. Nyissa meg a Tesla Smart alkalmazást, keresse meg az Ön hozzáférési Gateway kapuját, kattintson az „Add sub-device“ („További készülékrész hozzáa- dása“) és folytassa tovább a műveletet az utasítások...
  • Seite 46: Műszaki Paraméterek

    Műszaki paraméterek Vezeték nélküli ZigBee technológia Üzemi feszültség DC 3 V (CR 2032 battery) Átviteli frekvencia 2.4 GHz Üzemi hőmérséklet 0°C to +55°C Alulfeszültség riasztó Támogatott Az elem élettartama Több mint 1 év (napi 20 alkalommal történő használat mellett) Vízállóság IP66 Méretek �50 mm x 18 mm...
  • Seite 47 Kapcsolódás: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Az(ok) a frekvenciasáv(ok): 2.412 - 2.472 MHz Frekvenciasávban maximális jelerősség (EIRP): < 20 dBm Termelő Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 49: Uporabniški Priročnik

    TESLA SMART SENSOR WATER UPORABNIŠKI PRIROČNIK...
  • Seite 50: Opis Izdelka

    Opis izdelka Kontrolna lučka stanja Gumb Senzor...
  • Seite 51: Nastavitev Omrežja

    Nastavitev omrežja 1. Vklop senzorja Vstavite tanko rezilo ali kovanec v režo na pokrovu baterije, zavrtite ga v smeri urnega kazalca in odprite pokrov baterije. Odstranite izolacijsko folijo baterije, da bi lahko izdelek vklopili, ter zaprite pokrov baterije.
  • Seite 52 2. Pritisnite in za 5 sekund pridržite gumb Reset in ga sprostite, zelena kontrolna lučka LED za nastavitve omrežja bo začela utripati. Pritisnite in za 5 sekund pridržite gumb Reset, nato ga sprostite. Združevanje naprave: Pritisnite in za 5-10 sekund pridržite gumb Reset in prižgala se bo zelena kontrolna lučka LED.
  • Seite 53: Napotki Za Namestitev

    Združevanje naprave: Pritisnite in za 5–10 sekund pridržite gumb Reset, dokler ne začne utripati zelena kontrolna lučka LED. Odprite aplikacijo Tesla Smart, poiščite svoj dosto- povni prehod Gateway, kliknite na »Add sub-device« (»Dodaj podnapravo«) in se ravnajte v skladu z napotki.
  • Seite 54: Informacije O Odstranjevanju In Recikliranju

    Tehnični parametri Brezžična tehnologija ZigBee Delovna napetost DC 3 V (CR 2032 battery) Frekvenca oddajanja 2.4 GHz Delovna temperatura 0°C to +55°C Alarm za podnapetost Podprt Življenjska doba baterije Več od 1 leta (pri uporabi 20-krat dnevno) Vodoodpornost IP66 Dimenzije �50 mm x 18 mm INFORMACIJE O ODSTRANJEVANJU IN RECIKLIRANJU Vse izdelke s to oznako je treba odstraniti v skladu s predpisi o od-...
  • Seite 55 Povezljivost: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frekvenčni pas: 2.412 - 2.472 MHz Največja energija za radijsko frekvenco (EIRP): < 20 dBm Producent Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 57 TESLA SMART SENSOR WATER UPORABNIŠKI PRIROČNIK...
  • Seite 58: Opis Uređaja

    Opis uređaja Lampica stanja Tipka Senzor...
  • Seite 59 Mrežne postavke 1. Uključivanje senzora Umetnite tanku oštricu ili novčić u otvor na poklopcu baterije, okrenite ga u smjeru kazaljke na satu i otvorite poklopac baterije. Uklonite izolacijski film baterije kako biste uključili proizvod i zatvorili poklopac baterije.
  • Seite 60 2. Pritisnite i držite tipku Reset 5 sekundi, te ju nakon toga otpustite. Zelena LED lampica za podešavanje mreže počet će treptati. Pritisnite i držite tipku Reset 5 sekundi, a na- kon toga ju otpustite. Uparivanje uređaja: Pritisnite i držite tipku Reset 5-10 sekundi, zelena LED lampi- ca će početi svijetliti.
  • Seite 61: Upute Za Instalaciju

    Stavite proizvod u područje u kojem se može detektirati. Pogled odozdo Uparivanje uređaja: Pritisnite i držite tipku Reset 5-10 sekundi, dok zelena LED lampica ne počne treperiti. Otvorite aplikaciju Tesla Smart, pronađite svoj ulazni pristup Gateway, kliknite na „Add sub-device“ („Do- daj pod-uređaj“) i nastavite prema uputama.
  • Seite 62 Tehnički parametri Bežična tehnologija ZigBee Radni napon DC 3 V (CR 2032 battery) Frekvencija emitiranja 2.4 GHz Radna temperatura 0°C to +55°C Alarm za podnapon Podržan Rok trajanja baterije Dulje od 1 godine (kada se koristi 20 puta dnevno) Otpornost na vodu IP66 Dimenzije �50 mm x 18 mm...
  • Seite 63 Povezivost: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n Frekvencijski pojas: 2.412 - 2.472 GHz Maks. radiofrekvencijska snaga prijenosu (EIRP): < 20 dBm Proizvođač Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 65 TESLA SMART SENSOR WATER КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА...
  • Seite 66: Опис Виробу

    Опис виробу Світлодіод стану Кнопка Датчик...
  • Seite 67 Налаштування мережі 1. Ввімкнення датчика Вставте тонке лезо або монету в проріз на кришці акумулятора, поверніть проти годинникової стрілки та відкрийте кришку акумулятора. Зніміть ізоляційну плівку акумулятора, щоб включити виріб, і закрийте кришку акумулятора.
  • Seite 68 2. Натисніть і утримуйте кнопку Reset протягом 5 секунд, а потім відпустіть, зелений світлодіод мережевих налаштувань почне блимати. Натисніть і утримуйте кнопку Reset протягом 5 секунд, потім відпустіть. Парування пристроїв: Натисніть і утримуйте кнопку Reset протягом 5-10 секунд, загориться зелений світлодіод, як тільки він згасне, відпустіть...
  • Seite 69 Помістіть виріб в зону виявлення. Вид знизу Парування пристроїв: Натисніть і утримуйте кнопку Reset протягом 5-10 секунд, доки не почне миготіти зелений світлодіод. Відкрийте додаток Tesla Smart, знайдіть свій шлюз Gateway, натисніть „Add sub-devi- ce“ („Додати подпристрій“) і дотримуйтесь інструкцій.
  • Seite 70 Технічні характеристики Бездротова технологія ZigBee Робоча напруга 3 В постійного струму (акумулятор CR2032) Частота передачі 2,4 ГГц Робоча температура від 0 ° C до + 55 ° C Сигналізація зниженої Підтримується напруги Термін служби Більше 1 року (при використанні акумулятора 20 раз...
  • Seite 71 разом з побутовими відходами! Віднесіть їх в пункт збору для утилізації акумуляторів. Цей пристрій відповідає стандартам EN62368/ EN300328/EN301489 і правилам ЄС. Цей пристрій відповідає директивам ROHS 2.0. Bиробник Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 73 TESLA SMART SENSOR WATER РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Seite 74: Описание Изделия

    Описание изделия Светодиод состояния Кнопка Датчик...
  • Seite 75: Сетевые Настройки

    Сетевые настройки 1. Включение датчика Вставьте тонкое лезвие или монету в прорезь на крышке аккумулятора, поверните против часовой стрелки и откройте крышку аккумулятора. Снимите изоляционную пленку аккумулятора, чтобы включить изделие, и закройте крышку аккумулятора.
  • Seite 76 2. Нажмите и удерживайте кнопку Reset в течение 5 секунд, а затем отпустите, зеленый светодиод сетевых настроек начнет мигать. Нажмите и удерживайте кнопку Reset в течение 5 секунд, затем отпустите. Спаривание устройств: Нажмите и удерживайте кнопку Reset в течение 5-10 секунд, загорится...
  • Seite 77: Инструкция По Установке

    Поместите изделие в зону обнаружения. Вид снизу Спаривание устройств: Нажмите и удерживайте кнопку Reset в течение 5-10 секунд, пока не замигает зеленый светодиод. Откройте приложение Tesla Smart, найдите свой шлюз Gateway, нажмите „Add sub-de- vice“ („Добавить подустройство“) и следуйте инструкциям.
  • Seite 78: Технические Параметры

    Технические параметры Беспроводная ZigBee технология Рабочее напряжение 3 В постоянного тока (аккумулятор CR2032) Частота передачи 2,4 ГГц Рабочая температура от 0 °C до + 55 °C Сигнализация Поддерживается пониженного напряжения Срок службы Более 1 года (при использовании аккумулятора 20 раз в день) Водонепроницаемость...
  • Seite 79 разом з побутовими відходами! Віднесіть їх в пункт збору для утилізації акумуляторів. Цей пристрій відповідає стандартам EN62368/ EN300328/EN301489 і правилам ЄС. Цей пристрій відповідає директивам ROHS 2.0. Bиробник Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...
  • Seite 80 TESLA SMART SENSOR WATER Manufacturer Tesla Global Limited Gee Chang Industrial Building, 121 Des Voeux Road Central 852 00 Hong Kong www.teslasmart.com...

Inhaltsverzeichnis