Herunterladen Diese Seite drucken

MSW Motor Technics MSW-SPS-13 Bedienungsanleitung

Radlagerwerkzeug - satz

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
SET FOR ASSEMBLY AND
DIASSEMBLY WHELL HUB BEARING
MSW-SPS-13
E X P O N D O . D E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MSW Motor Technics MSW-SPS-13

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones SET FOR ASSEMBLY AND DIASSEMBLY WHELL HUB BEARING MSW-SPS-13 E X P O N D O . D E...
  • Seite 2 Gebrauchsanleitung es bestimmte Schutzmechanismen. Trotz der MODEL PRODUKTU mit ausgehändigt werden. Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente MODEL VÝROBKU MSW-SPS-13 besteht bei der Bedienung immer noch ein Verpackungselemente kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der MODÈLE Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
  • Seite 3: Objaśnienie Symboli

    U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S Ł U G I The device is not a toy. Children must be supervised to Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać LEGEND OBJAŚNIENIE SYMBOLI ensure that they do not play with the device.
  • Seite 4: Návod K Obsluze

    N Á V O D K O B S L U Z E M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály Utilisez l'équipement protection...
  • Seite 5: Spiegazione Dei Simboli

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere No sobrestime sus habilidades.
  • Seite 6 PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO Einstellbare Mutter Écrou réglable Unterlegscheibe Rondelle Lagerdeckel Chapeau de roulement Lager Roulement Nabe Moyeu Buchse Manchon Buchsenkappe Capuchon de manchon Schraube (Gewinde muss gut geschmiert sein) Vis (le filetage doit être soigneusement graissé)
  • Seite 7 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...