Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pallas Condor Mini Bedienungsanleitung Seite 68

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mixing device
Meter
Inlet
Outlet
4.
By-passing
the system is equipped with a bypass and if a problem occurs, turn the valves to bypass the system as shown in the picture
low.
In
Normal
6.2. PROGRAMMAZIONE DI BASE
operation
Attenzione: la programmazione deve
.
Programming
essere eseguita esclusivamente dall'in-
Note:
The controller must be plugged to be programmed.
stallatore per la configurazione dei para-
After 5 minutes without any button pressed, the unit returns to normal operation without saving.
metri della valvola. La modifica di uno di
1.
Basic programming
questo parametri può impedire il corretto
Note:
Menus are displayed in a defined and incremental order.
funzionamento del dispositivo.
La modalità di programmazione è
ay of Override
In
Note:
Determine the maximum number of days of operation without regeneration.
accessibile solo se la valvola è in
funzione. Se è attiva la modalità
egeneration time
di programmazione, la valvola
Press
and
simultaneously for 5 seconds to enter the menus sequence.
.
Programming
continua a funzionare normalmente,
Select the number of days of Override with
Note:
The controller must be plugged to be programmed.
monitorando tutte le informazioni.
Press
to validate the selection and advance to the next parameter.
After 5 minutes without any button pressed, the unit returns to normal operation without saving.
La programmazione resta nella
Note:
Determine the time of regeneration.
memoria permanente, anche in caso
1.
Basic programming
Adjust the regeneration time with
di interruzione della corrente di rete o
Note:
Menus are displayed in a defined and incremental order.
della batteria.
Press
to validate the selection and advance to the next parameter.
ay of Override
Note:
Determine the maximum number of days of operation without regeneration.
Per aprire la modalità di
programmazione, premere
egeneration time
contemporaneamente
Press
and
simultaneously for 5 seconds to enter the menus sequence.
36
secondi.
Select the number of days of Override with
Press
to validate the selection and advance to the next parameter.
Per passare alla fase successiva,
Note:
Determine the time of regeneration.
premere il pulsante
e
Adjust the regeneration time with
visualizzati.
Press
to validate the selection and advance to the next parameter.
Nota: per salvare le modifiche
apportate durante la modalità di
programmazione, è necessario
36
scorrere tutti i passaggi di
programmazione e ritornare in
posizione di servizio.
Join our mission.
Make water count.
68
System
Out
Softening
System
Out
and
and
.
and
. I pulsanti
consentono di cambiare i valori
and
.
In
In Bypass
Dopo 5 minuti senza aver premuto
alcun pulsante, l'unità ritorna al
funzionamento normale, senza salvare
alcuna modifica.
6.2.1 Giorno di rigenerazione forzata –
DO (Day of Override)
Determinare il numero massimo
di giorni di funzionamento senza
In
rigenerazione
Per aprire la
sequenza dei
.
menu, premere
secondi.
Selezionare il numero di giorni di
rigenerazione forzata con
Premere
selezione e passare al parametro
e
per 5
successivo.
.
6.2.2 Tempo di rigenerazione – RT
Regolare
il tempo di
rigenerazione
con
Premere
selezione e passare al parametro
successivo.
Up button
System
Regeneration button
Out
Softening
System
Out
e
simultaneamente per 5
per confermare la
Ref. MKT-UG-008 / C - 14.11.2019
e
per confermare la
Ref. MKT-UG-008 / C - 14.11.2019
e

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Condor maxi

Inhaltsverzeichnis